﻿WEBVTT

00:00:11.270 --> 00:00:12.260
米鲁

00:00:14.430 --> 00:00:17.480
米鲁 你坚持一定要走吗

00:00:19.560 --> 00:00:23.750
这艘船正向我出生的故乡 里多尔檬尼卡前进

00:00:24.250 --> 00:00:25.270
孤儿的我

00:00:25.520 --> 00:00:29.120
在海洋另一边的远方城镇被糖店的老板所领养

00:00:29.400 --> 00:00:30.580
大学毕业后

00:00:30.870 --> 00:00:33.410
为了让里多尔檬尼卡有更大的发展

00:00:33.530 --> 00:00:35.090
我决定回去

00:00:35.610 --> 00:00:37.280
你要留下我们？

00:00:37.780 --> 00:00:39.090
对不起 各位小姐

00:00:39.370 --> 00:00:43.550
我想在里多尔檬尼卡发挥 我在这里学得的本领

00:00:43.770 --> 00:00:44.900
请你们了解

00:00:47.680 --> 00:00:49.100
学习中得到的成果

00:00:49.390 --> 00:00:51.810
出人意外的 在许多方面都带来影响

00:00:52.880 --> 00:00:55.370
文艺复兴的男人最受欢迎

00:00:57.200 --> 00:00:59.410
里多尔檬尼卡是艺术之都

00:00:59.560 --> 00:01:01.780
每个人都心灵富足而幸福

00:01:02.710 --> 00:01:04.930
随时都很热闹的城镇

00:01:06.130 --> 00:01:08.810
我的青梅竹马 诗莉亚住在那里

00:01:09.390 --> 00:01:13.860
我很迫不及待的想看看 她成长到怎样有魅力的女性

00:01:15.390 --> 00:01:18.060
这才是你真正目的？

00:01:18.990 --> 00:01:20.480
好过份

00:01:21.050 --> 00:01:24.910
你们在说什么 我怎么可能那样子啦

00:01:25.060 --> 00:01:28.480
我只是单纯的想为故乡锦上添花

00:01:30.560 --> 00:01:31.760
你何时到的

00:01:31.920 --> 00:01:33.870
从文艺复兴那句话左右

00:01:35.320 --> 00:01:38.350
你是里多尔檬尼卡的人吗

00:01:39.950 --> 00:01:42.630
是的…

00:01:42.890 --> 00:01:43.940
我叫喵

00:01:45.220 --> 00:01:48.810
第一次去里多尔檬尼卡 请多多指教

00:01:51.200 --> 00:01:52.780
我也是

00:01:52.800 --> 00:02:00.800
GiliGi.li在线

00:02:09.320 --> 00:02:11.370
里多尔檬尼卡 应该不是这样的地方哦

00:02:11.520 --> 00:02:14.300
你在说什么啊 里多尔檬尼卡是艺术之都

00:02:14.450 --> 00:02:18.180
骗人 像我这样的人 怎么可能被找来这里

00:02:19.250 --> 00:02:22.240
虽然我的身体本身就是艺术

00:02:27.600 --> 00:02:28.440
没有错

00:02:29.010 --> 00:02:30.760
你的春梅竹马怎么了

00:02:31.040 --> 00:02:32.180
诗莉亚吗

00:02:32.360 --> 00:02:35.210
她是这里的人 随时都可以找到哦

00:02:35.400 --> 00:02:38.300
可是喵呢 我问都没问到要去哪里

00:02:38.480 --> 00:02:43.750
只有当她在这里的时候 才可能有机会见面

00:02:44.230 --> 00:02:48.830
况且 诗莉亚也有可能是往不好的方向发展

00:02:48.990 --> 00:02:51.040
还是多一个比较保险

00:02:52.670 --> 00:02:53.920
喵 等一下

00:03:02.940 --> 00:03:06.590
我还在想你要去哪里 这里不是室外剧场吗

00:03:07.440 --> 00:03:12.240
真怀念 以前我常来这里听演唱会跟歌剧

00:03:13.350 --> 00:03:16.460
喵小姐不懂为什么找像我这种的人来

00:03:16.660 --> 00:03:19.280
不过能在这里工作 可不是泛泛之辈

00:03:19.530 --> 00:03:21.250
你也太谦逊了

00:03:21.680 --> 00:03:23.100
你到底是来做什么的啊

00:03:23.260 --> 00:03:25.180
你在啰唆什么啊 小兄弟

00:03:25.340 --> 00:03:26.650
快开幕了

00:03:26.890 --> 00:03:28.660
不看的话就赶快走吧

00:03:30.410 --> 00:03:31.790
是 我进去我进去

00:03:33.930 --> 00:03:35.520
黑漆漆的什么都看不见

00:03:35.800 --> 00:03:38.930
不过可以感觉到饥渴的男人在挤来挤去磨蹭着

00:03:39.100 --> 00:03:40.290
这是怎么回事呀

00:03:40.430 --> 00:03:43.430
以前这地方是充满着女性的迷人香味的

00:03:43.580 --> 00:03:45.220
如今这里又挤又热又臭…

00:03:45.510 --> 00:03:48.180
各位观众 大家久等了

00:03:48.320 --> 00:03:52.060
喵小姐的个人表演

00:03:52.200 --> 00:03:54.800
请以盛大掌声来迎接吧

00:03:54.930 --> 00:03:59.130
那么灯光打开 音乐开始

00:04:09.560 --> 00:04:10.660
要开始了哦

00:04:13.930 --> 00:04:16.280
这不是脱衣舞吧

00:04:23.830 --> 00:04:27.890
小喵 太棒了 美呆了

00:04:52.940 --> 00:04:55.800
以上是喵小姐的舞蹈

00:04:56.400 --> 00:04:57.670
真是太精彩了

00:04:57.900 --> 00:05:00.030
太闪亮动人了

00:05:02.780 --> 00:05:04.130
谢谢你 乔治

00:05:06.770 --> 00:05:10.580
那么 本剧场的特别单元

00:05:10.750 --> 00:05:13.500
喵小姐有个很有趣的提议

00:05:15.640 --> 00:05:20.350
喵小姐说要亲自选择对象

00:05:20.800 --> 00:05:28.030
那么 被喵小姐喜欢的男人 这个超级幸运儿是谁？

00:05:30.660 --> 00:05:32.330
大家请冷静

00:05:32.570 --> 00:05:36.010
现在喵小姐就要指名了

00:05:36.530 --> 00:05:38.730
那么… 请开始！

00:05:45.710 --> 00:05:47.630
那边的年轻旅行者

00:05:47.810 --> 00:05:49.130
我吗

00:05:49.540 --> 00:05:51.260
没错 上来吧

00:05:52.930 --> 00:05:53.910
怎么了

00:05:54.650 --> 00:05:55.950
你可以做任何想做的事的

00:05:56.280 --> 00:05:58.090
嗯 但是…

00:06:00.080 --> 00:06:07.680
那些吗 我会负责让你忘记的

00:06:10.150 --> 00:06:12.290
好 我知道了 要开始了

00:06:38.580 --> 00:06:39.960
湿成这样

00:06:40.220 --> 00:06:41.750
这么大的声音

00:06:44.650 --> 00:06:47.770
那是因为你技巧太好了

00:06:48.590 --> 00:06:50.310
被你这么夸奖

00:06:51.350 --> 00:06:52.970
是我的光荣

00:06:56.520 --> 00:06:57.650
好舒服

00:06:58.770 --> 00:07:00.790
不敢相信

00:07:03.360 --> 00:07:05.230
好舒服 太棒了

00:07:18.370 --> 00:07:21.510
这么硬 还会抖动

00:07:22.980 --> 00:07:24.700
感觉很棒哦

00:07:24.890 --> 00:07:26.350
是吗…

00:07:27.230 --> 00:07:30.550
我都快忘记是工作了

00:07:55.010 --> 00:07:58.220
米鲁 你也一起来

00:08:07.610 --> 00:08:10.260
米鲁 你太棒了

00:08:12.050 --> 00:08:13.650
我也是哦

00:08:15.480 --> 00:08:16.860
我已经快…

00:08:27.660 --> 00:08:30.160
好棒啊 要去了

00:08:31.250 --> 00:08:31.950
要去了哦

00:08:45.190 --> 00:08:47.570
真是太舒服了

00:08:48.650 --> 00:08:49.680
不行吗

00:08:51.020 --> 00:08:53.800
我竟然真的忘记工作了

00:08:54.280 --> 00:08:55.800
身为专业者 我失败了

00:08:57.470 --> 00:08:59.350
别那么悲观

00:08:59.720 --> 00:09:02.380
你看 客人们那么高兴

00:09:06.670 --> 00:09:09.190
这里的人等级太低了

00:09:13.750 --> 00:09:15.610
今天也是一片盛况

00:09:15.860 --> 00:09:16.910
很好

00:09:19.010 --> 00:09:22.430
你们在笑什么 快去对帐吧

00:09:23.240 --> 00:09:25.170
是 知道了 老大

00:09:25.420 --> 00:09:26.760
要喊卡乔老大

00:09:27.070 --> 00:09:27.990
是 卡乔老大

00:09:33.300 --> 00:09:33.890
傻瓜

00:09:37.250 --> 00:09:39.350
满月夜快到了

00:09:41.210 --> 00:09:42.940
错过这个机会

00:09:43.160 --> 00:09:45.510
又得等13年了

00:09:56.560 --> 00:09:57.940
太阳是黄色的

00:09:59.670 --> 00:10:01.350
长途旅行很累了

00:10:01.650 --> 00:10:02.990
又经历一场…

00:10:05.810 --> 00:10:06.920
可是

00:10:07.280 --> 00:10:08.720
这里真的变了

00:10:09.720 --> 00:10:13.270
以前是那么开朗 充满幸福的城镇的…

00:10:15.480 --> 00:10:18.300
我是有听过不好的谣传

00:10:28.150 --> 00:10:30.220
欢迎光临 欢迎

00:10:30.830 --> 00:10:32.350
我是米鲁 你们好

00:10:32.680 --> 00:10:35.820
你好 我是最小的梅伊

00:10:37.170 --> 00:10:40.880
我是次女典娜 你好

00:10:41.250 --> 00:10:43.060
阿久～～

00:10:43.400 --> 00:10:45.370
那是什么东西

00:10:46.030 --> 00:10:49.970
它是阿久 不知何时在这里就赖住不走

00:10:50.120 --> 00:10:51.630
我们才把它当宠物养

00:10:51.810 --> 00:10:55.710
你的事我听姐姐说了 总之请坐下来

00:10:55.880 --> 00:10:56.530
谢谢

00:10:58.710 --> 00:11:01.620
我们还很小 不记得了

00:11:01.940 --> 00:11:04.940
大哥哥你应该记得我们吧

00:11:05.100 --> 00:11:07.410
那时候 你们还是小娃娃

00:11:08.220 --> 00:11:09.980
对了 诗莉亚不在吗

00:11:10.920 --> 00:11:12.360
她正好去买东西

00:11:13.820 --> 00:11:15.530
好久不见 米鲁

00:11:16.230 --> 00:11:17.310
诗莉亚

00:11:19.880 --> 00:11:21.080
真的好久不见

00:11:22.620 --> 00:11:24.560
我一直期待与你见面

00:11:24.770 --> 00:11:26.360
长途旅行让你很累了吗

00:11:26.600 --> 00:11:27.880
谢谢你的关心

00:11:28.210 --> 00:11:30.570
姐姐太装模作样了

00:11:30.730 --> 00:11:35.130
她从好几天前就为了大哥哥回来的事坐立不安了

00:11:35.380 --> 00:11:37.840
别握手了 直接拥抱怎样

00:11:38.090 --> 00:11:40.620
讨厌 你在胡说什么 梅伊

00:11:44.820 --> 00:11:47.160
对不起 她们太不规矩了

00:11:47.300 --> 00:11:48.780
不 别在意

00:11:49.540 --> 00:11:51.970
你好像很累的样子

00:11:53.010 --> 00:11:55.180
眼晴都有黑眼圈了

00:11:56.140 --> 00:11:56.890
真的吗

00:11:57.050 --> 00:11:59.470
可能是在船上一直看书的关系吧

00:11:59.930 --> 00:12:04.050
姐姐 真好…大哥哥那么帅

00:12:08.250 --> 00:12:09.650
前面的三姐妹

00:12:10.230 --> 00:12:13.030
过来这里在我面前排成一排

00:12:13.260 --> 00:12:16.680
有什么事 我们在营业中 请离开

00:12:17.260 --> 00:12:21.020
这是名誉市民的卡乔大爷的命令

00:12:21.190 --> 00:12:24.080
到我的面前脱光光

00:12:24.960 --> 00:12:25.620
裸体？

00:12:25.870 --> 00:12:28.410
等一下 你们进入别人的店

00:12:28.540 --> 00:12:30.790
一来就要求脱衣服是什么意思

00:12:34.590 --> 00:12:36.140
你们到底想干什么

00:12:36.550 --> 00:12:40.140
嗨 小帅哥 你气势不弱嘛

00:12:40.560 --> 00:12:42.950
干嘛 为什么喊我小帅哥

00:12:43.450 --> 00:12:48.560
不是吗 你是在剧场让喵小姐高潮的人

00:12:49.100 --> 00:12:51.130
谁是喵小姐

00:12:51.840 --> 00:12:55.730
小姐 这个兄弟很厉害的哦

00:12:55.960 --> 00:13:01.620
刚才在剧场让脱衣舞娘 喵小姐点名公开作爱了

00:13:01.840 --> 00:13:06.110
还让喵小姐忘记自己在工作 叫得很淫荡呢

00:13:06.460 --> 00:13:07.470
差劲透了

00:13:07.850 --> 00:13:09.440
那个是…

00:13:09.660 --> 00:13:14.480
该不会小姐你也跟 喵小姐一样跟他作过？

00:13:14.950 --> 00:13:15.870
你说什么

00:13:18.780 --> 00:13:21.500
喂 你们亲热都什么时候

00:13:21.770 --> 00:13:24.080
快把另外两人抓起来

00:13:24.150 --> 00:13:25.860
还有这个年轻人也是

00:13:27.880 --> 00:13:29.910
典娜 梅伊 赶快逃

00:13:30.250 --> 00:13:30.830
不行

00:13:30.990 --> 00:13:33.580
我们不能丢下姐姐逃走

00:13:36.850 --> 00:13:38.030
好痛 干什么啊

00:13:38.190 --> 00:13:41.290
你们别站着发呆 快想办法

00:13:50.680 --> 00:13:52.110
这是什么啊

00:13:53.070 --> 00:13:54.100
好难过

00:13:54.530 --> 00:13:56.090
几乎无法呼吸了

00:13:57.780 --> 00:14:00.080
老大你去哪里 老大

00:14:00.640 --> 00:14:03.940
卡乔大人 这些人要怎么办

00:14:04.320 --> 00:14:08.450
今天不行 好像不行 放我一马

00:14:08.540 --> 00:14:11.880
听见没有 今天要放他一马

00:14:14.200 --> 00:14:19.010
阿久 阿久 阿久

00:14:22.360 --> 00:14:23.030
阿久！

00:14:24.010 --> 00:14:25.190
这是怎么回事

00:14:29.720 --> 00:14:34.490
是吗… 我都不知道 你们妈妈失踪了

00:14:34.800 --> 00:14:38.640
在你被糖店老板领走 离间城镇以后不久就发生了

00:14:39.770 --> 00:14:42.170
这么说有13年了

00:14:45.760 --> 00:14:46.610
梅伊

00:14:47.740 --> 00:14:50.030
你妈妈是很温柔的人

00:14:50.430 --> 00:14:53.380
对无父无母的我很关怀

00:15:07.510 --> 00:15:10.450
梅伊你这样哭哭啼啼的 妈妈也不会回来

00:15:10.950 --> 00:15:14.020
好了 像平时一样 演奏乐器开心一点吧

00:15:14.380 --> 00:15:17.420
对啊 今天就算是欢迎米鲁

00:15:17.870 --> 00:15:21.400
太高兴了 演奏给我听吧 梅伊

00:16:03.190 --> 00:16:05.030
门没关 请进

00:16:08.060 --> 00:16:08.640
梅伊

00:16:09.020 --> 00:16:10.730
晚安 大哥哥

00:16:12.280 --> 00:16:13.350
你在做什么

00:16:13.750 --> 00:16:15.310
如你所见 在读书

00:16:17.140 --> 00:16:19.110
好厉害啊 大哥哥

00:16:19.340 --> 00:16:22.370
你都是这样念书用功的

00:16:22.970 --> 00:16:24.440
也不是什么特别难的书啦

00:16:25.010 --> 00:16:26.300
这是什么书？

00:16:26.700 --> 00:16:33.240
这个吗 这是叫做弗洛伊德 的人写的精神分析的书

00:16:34.000 --> 00:16:38.870
我知道这个哦 里面有写阳具的事吧

00:16:39.950 --> 00:16:42.100
是有这一段没错

00:16:42.830 --> 00:16:46.660
大哥哥 我也想知道阳具的事

00:16:48.530 --> 00:16:54.330
这样刺激它会改变形状吧 真是不可思议

00:16:55.330 --> 00:17:00.440
这女孩没有一点自觉吗 她正在做很可怕的事情

00:17:00.780 --> 00:17:03.300
是的话 我应该教导她才对

00:17:04.450 --> 00:17:07.740
梅伊 要拿出来看看吗

00:17:10.770 --> 00:17:13.980
好厉害 变得硬硬的

00:17:15.200 --> 00:17:17.980
含住它会变得更硬吧

00:17:19.290 --> 00:17:22.550
更硬更硬了以后会喷火是吧

00:17:22.940 --> 00:17:25.100
是啊… 就是这样… 梅伊

00:17:25.610 --> 00:17:28.880
有点太大胆了 她知道自己在做什么吗

00:17:29.180 --> 00:17:31.440
这样子好像不太妙

00:17:32.480 --> 00:17:36.280
大哥哥过来以后 我好高兴哦

00:17:42.380 --> 00:17:46.280
梅伊 已经可以了 足够了

00:17:50.570 --> 00:17:51.450
好舒服

00:17:52.540 --> 00:17:56.170
我不行了 快射了

00:18:02.920 --> 00:18:05.330
大喷火 好厉害

00:18:05.740 --> 00:18:07.490
梅伊 谢谢你

00:18:07.930 --> 00:18:10.210
今天到此为止吧

00:18:11.050 --> 00:18:12.510
那可不行

00:18:13.810 --> 00:18:18.360
人家的身体也有 会得改变形状 喷火的地方哦

00:18:19.600 --> 00:18:20.510
像是这里

00:18:21.500 --> 00:18:22.380
这里

00:18:22.960 --> 00:18:26.400
梅伊 被姐姐们发现很不好的

00:18:26.750 --> 00:18:28.960
你该回自己房间了

00:18:29.180 --> 00:18:34.670
不要啦 人家想教导哥哥 自己身体的不可思议啦

00:18:47.200 --> 00:18:51.100
你看 乳头尖起来 硬了

00:18:52.700 --> 00:18:53.810
大哥哥

00:18:54.460 --> 00:18:57.400
下面那里好热哦 现在怎么样了

00:18:57.760 --> 00:19:02.360
下面 下面是指… 这里吗

00:19:04.250 --> 00:19:06.380
厉害 热热的都湿了

00:19:07.210 --> 00:19:09.910
还像闹了洪水一样湿湿的

00:19:13.400 --> 00:19:14.190
好棒

00:19:14.490 --> 00:19:16.480
大哥哥 好棒

00:19:17.260 --> 00:19:20.460
我快喷火了

00:19:23.610 --> 00:19:25.140
还不可以哦 梅伊

00:19:25.320 --> 00:19:27.760
可以放更棒的东西进去的

00:19:30.140 --> 00:19:33.860
好棒 好舒服哦

00:19:36.830 --> 00:19:39.710
很棒的 梅伊 里面很紧

00:19:51.770 --> 00:19:56.060
好棒哦 好棒哦 好棒哦

00:19:59.200 --> 00:20:02.300
我快高潮了 快高潮了 快高潮了

00:20:04.900 --> 00:20:07.290
好啊 梅伊 我们一起高潮

00:20:20.120 --> 00:20:23.640
晚安 大哥哥 我好幸福

00:20:23.910 --> 00:20:27.030
谢谢你 梅伊 明天见

00:20:28.200 --> 00:20:29.030
晚安

00:20:30.320 --> 00:20:33.600
好累… 得慢慢睡觉才行

00:20:37.390 --> 00:20:40.010
什么 这熟悉的感觉是什么

00:20:40.780 --> 00:20:42.970
是来这里以前

00:20:43.110 --> 00:20:44.860
我每晚到天亮 都品尝到的感觉

00:20:45.610 --> 00:20:47.480
这么说来不会是…

00:20:51.360 --> 00:20:52.190
典娜

00:20:54.470 --> 00:20:56.340
好冷哦 米鲁

00:20:56.800 --> 00:20:57.680
对不起

00:20:58.710 --> 00:21:02.810
你怎么在我的棉被里面

00:21:03.390 --> 00:21:06.580
我一直好寂寞 所以…

00:21:07.240 --> 00:21:10.970
寂寞… 女性说她寂寞

00:21:11.110 --> 00:21:13.470
表示是在寻求慰藉

00:21:13.830 --> 00:21:17.150
她要的慰藉 是精神还是肉体的？

00:21:17.340 --> 00:21:18.620
或者是二者都要？

00:21:19.180 --> 00:21:21.060
总之先试探看看

00:21:21.700 --> 00:21:24.070
典娜要我做什么呀

00:21:24.920 --> 00:21:28.840
我要… 这个…

00:21:30.070 --> 00:21:31.170
这么大胆

00:21:31.320 --> 00:21:33.250
勾起男人的色心啊

00:21:33.680 --> 00:21:36.090
有那种妹妹就有这种姐姐

00:21:36.660 --> 00:21:39.330
睡意渐渐转变成色欲了

00:21:40.050 --> 00:21:41.430
我知道了 典娜

00:21:46.600 --> 00:21:48.620
典娜 这里都含进去了哦

00:21:48.980 --> 00:21:51.070
讨厌 米鲁 你这说法…

00:21:51.220 --> 00:21:53.340
人家听了不好意思

00:21:53.810 --> 00:21:58.140
你在说什么呀 明明是你自己要求的

00:22:02.270 --> 00:22:04.180
非常的湿哦 典娜

00:22:05.160 --> 00:22:06.830
好舒服

00:22:07.900 --> 00:22:10.790
典娜 上面的嘴巴也要吃哦

00:22:11.710 --> 00:22:12.800
是

00:22:35.870 --> 00:22:39.830
典娜 做得很好 我也不能示弱了

00:22:46.370 --> 00:22:49.850
讨厌 米鲁 那里不行…

00:22:50.280 --> 00:22:52.240
正式的现在才来

00:22:54.650 --> 00:22:58.620
来吧 典娜 慢慢坐上来

00:23:19.600 --> 00:23:22.720
米鲁 碰到最深处了

00:23:24.350 --> 00:23:27.520
太舒服了 典娜

00:23:38.210 --> 00:23:42.050
身体好热… 好像在燃烧一样

00:23:46.240 --> 00:23:47.370
我不行了

00:23:47.700 --> 00:23:49.340
会死掉的

00:23:56.030 --> 00:23:58.010
好 典娜 要去了哦

00:24:16.790 --> 00:24:19.360
虽然累 但这是最幸福的一刻

00:24:20.210 --> 00:24:23.650
我必须把典娜送回房间 她却不知不觉睡着了

00:24:24.040 --> 00:24:26.010
我也该睡了

00:24:26.990 --> 00:24:29.070
若是这时候被诗莉亚看见…

00:24:45.850 --> 00:24:47.580
哇 好可爱的猫

00:24:49.610 --> 00:24:51.170
什么 怎么了

00:25:07.210 --> 00:25:10.900
卡乔那家伙 想了这种坏主意啊

00:25:12.080 --> 00:25:14.680
谢谢你通知我哦

00:25:17.660 --> 00:25:19.850
下一艘船来了

00:25:20.080 --> 00:25:22.680
但是 我都知道卡乔的阴谋了…

00:25:23.410 --> 00:25:25.100
这里就是里多尔檬尼卡

00:25:25.390 --> 00:25:26.720
我想不起来

00:25:28.290 --> 00:25:29.960
你怎么了 修女

00:25:31.470 --> 00:25:34.700
我丧失了过去的记忆

00:25:34.840 --> 00:25:36.400
那真可怜

00:25:37.160 --> 00:25:38.880
船要启航的时候

00:25:39.170 --> 00:25:41.710
不知为什么有种伤心的感觉

00:25:41.940 --> 00:25:44.150
我就不知不觉下船了

00:25:45.900 --> 00:25:50.480
可是最近 过去的记忆片段有时会恢复

00:25:51.090 --> 00:25:52.780
我有想见的人

00:25:53.020 --> 00:25:54.780
也有重要的人

00:25:57.110 --> 00:26:00.840
但是 其中也有带来灾难的人

00:26:01.450 --> 00:26:03.670
那地方到底是哪里呢

00:26:10.350 --> 00:26:11.710
典娜 梅伊

00:26:11.860 --> 00:26:12.590
是

00:26:12.750 --> 00:26:14.920
你们都是未出嫁的闺女 不觉得羞耻吗

00:26:15.180 --> 00:26:18.380
你们这样怎么行呢 将来恐怕更堕落

00:26:18.640 --> 00:26:19.870
对不起

00:26:20.050 --> 00:26:21.900
我以后不会再犯了

00:26:22.120 --> 00:26:24.150
谁知到能不能相信啊

00:26:26.140 --> 00:26:28.250
差不多该准备材料了

00:26:29.640 --> 00:26:31.370
快赶不上开店了

00:26:31.530 --> 00:26:33.940
你们都听懂了吗

00:26:34.690 --> 00:26:37.310
关店以后我要继续训导你们

00:26:38.560 --> 00:26:39.180
米鲁

00:26:39.330 --> 00:26:40.990
你也需要接受指导吗

00:26:41.170 --> 00:26:42.410
那个…

00:26:42.590 --> 00:26:45.220
米鲁 我对你太失望了

00:26:45.440 --> 00:26:47.330
就算是妹妹们主动

00:26:47.630 --> 00:26:49.940
你也不该轻易回应

00:26:50.200 --> 00:26:52.990
以你的立场来看 应该指正她们的

00:26:53.920 --> 00:26:54.870
对不起

00:26:56.160 --> 00:26:58.540
你是为了什么回来这里的

00:27:00.150 --> 00:27:02.720
是为让你的所学 有助于这个地方不是吗

00:27:03.500 --> 00:27:05.200
你隔了那么久才回来

00:27:05.350 --> 00:27:07.570
应该看出这里的变化了

00:27:07.810 --> 00:27:08.900
而你呢

00:27:09.160 --> 00:27:10.930
却马上就适应环境

00:27:11.070 --> 00:27:12.310
跟脱衣舞娘作爱

00:27:12.450 --> 00:27:13.990
还跟典娜和梅伊…

00:27:14.350 --> 00:27:16.290
你这个人只要是女人就好了

00:27:16.440 --> 00:27:17.890
不 不是这样的…

00:27:18.030 --> 00:27:19.450
一定是这样

00:27:19.810 --> 00:27:20.470
对不起

00:27:20.720 --> 00:27:23.770
别说对不起了 你没别的话可说的吗

00:27:24.150 --> 00:27:26.210
比如说你要洗心革面 重新做人

00:27:26.390 --> 00:27:28.810
让这地方回复原来的面貌

00:27:29.650 --> 00:27:31.500
如果你没这种志气

00:27:31.680 --> 00:27:34.960
你也没必要在这里生活了

00:27:35.650 --> 00:27:40.170
我在里多尔檬尼卡的生活 就这么开始了

00:27:40.440 --> 00:27:45.940
这时候我作梦也没想到 危险已经逼近我们

00:27:45.310 --> 00:27:46.550
你有没有听我说 米鲁

00:27:46.710 --> 00:27:48.630
别东张西望 看着我

00:27:49.230 --> 00:27:51.190
对不起 诗莉亚