﻿WEBVTT

00:00:20.070 --> 00:00:22.470
為什麼一直要追我

00:00:22.870 --> 00:00:24.750
到底是什麼東西

00:00:36.760 --> 00:00:37.560
來了

00:01:50.330 --> 00:01:51.930
好痛...

00:01:55.400 --> 00:01:58.870
那孩子很有素質吧 次郎

00:01:59.670 --> 00:02:01.940
不過他的力量還沒露出來

00:02:02.340 --> 00:02:03.940
你看怎樣 要試他嗎

00:02:04.480 --> 00:02:05.410
試他？

00:02:06.610 --> 00:02:07.950
就挑學校吧

00:02:09.150 --> 00:02:11.020
是誰在攻擊我

00:02:11.820 --> 00:02:13.300
城市為何變成這樣

00:02:13.700 --> 00:02:16.900
難道 剛才我看到的的女孩是幻影

00:04:09.990 --> 00:04:12.520
更多H動畫在avbebe.com
片名：夜來了(1)

00:04:34.020 --> 00:04:35.490
抱歉

00:04:37.620 --> 00:04:38.960
葉村涼

00:04:39.760 --> 00:04:40.830
你是誰

00:04:46.700 --> 00:04:48.300
我有事跟你談

00:04:48.830 --> 00:04:50.970
夜裡七點在第二校舍屋頂見

00:04:51.100 --> 00:04:52.040
知道了吧

00:05:01.390 --> 00:05:02.720
等一下 喂

00:05:02.990 --> 00:05:04.190
你們的目的是什麼

00:05:04.990 --> 00:05:05.930
好痛

00:05:06.200 --> 00:05:07.530
別動粗啊

00:05:08.060 --> 00:05:11.800
這麼任性 是她拜托你們的

00:05:12.200 --> 00:05:14.740
不好意思 葉村涼

00:05:15.400 --> 00:05:17.940
我們只是試一下你的力量

00:05:18.210 --> 00:05:20.080
力量？什麼意思？

00:05:20.080 --> 00:05:23.420
昨天 你避開交通標志時的敏銳直覺

00:05:23.560 --> 00:05:25.690
還有避開我的攻擊的身手

00:05:25.820 --> 00:05:28.090
你是不知不覺中 使用“力量”的

00:05:28.360 --> 00:05:29.830
跟我們一樣

00:05:30.230 --> 00:05:32.630
昨天...是指...？

00:05:33.430 --> 00:05:36.240
等等 你們在鬧什麼

00:05:36.640 --> 00:05:38.370
快把人帶過來呀

00:05:46.250 --> 00:05:48.380
你是葉村涼吧

00:05:48.650 --> 00:05:50.660
我是天文部部長

00:05:51.460 --> 00:05:52.660
小倉泉

00:05:53.730 --> 00:05:57.070
拜托你 跟我們一起戰鬥

00:05:57.330 --> 00:06:00.940
他們...到底是什麼人

00:06:12.010 --> 00:06:14.820
那個...我不是很清楚

00:06:14.820 --> 00:06:16.690
你說你們是天文部

00:06:16.690 --> 00:06:18.960
而那只是 用來滿混世人耳目的身份

00:06:19.100 --> 00:06:22.830
其實 你們是叫做“火蛇”的戰士

00:06:22.830 --> 00:06:24.570
從藍色月亮過來的

00:06:24.700 --> 00:06:27.910
在對抗昨天攻擊我的怪物的

00:06:28.040 --> 00:06:28.970
是嗎

00:06:30.710 --> 00:06:33.650
了不起 馬上理解部長講的話

00:06:33.780 --> 00:06:35.510
這種人頭次遇到

00:06:35.910 --> 00:06:38.050
我很不會解釋的...

00:06:38.320 --> 00:06:41.650
葉村 再來喝一杯茶如何

00:06:42.720 --> 00:06:43.520
謝謝

00:06:44.060 --> 00:06:46.870
總之發生太多事了 我有點摸不著頭緒

00:06:47.400 --> 00:06:49.270
讓我考慮一下吧

00:06:51.010 --> 00:06:51.940
葉村

00:06:54.880 --> 00:06:56.210
今天很抱歉

00:06:56.750 --> 00:06:59.280
可否 請你在一星期內給我答覆

00:06:59.680 --> 00:07:03.150
如果你不想 跟今天談論的事物扯上關系

00:07:03.420 --> 00:07:06.490
到時我們就會消除你的記憶

00:07:07.560 --> 00:07:09.290
消除記憶？

00:07:22.910 --> 00:07:24.920
吵死了 笨女孩

00:07:25.180 --> 00:07:28.390
別這樣不要在意她就好了

00:07:28.390 --> 00:07:30.260
可是你不覺得發毛嗎

00:07:30.520 --> 00:07:32.790
真拿您這個人沒辦法

00:07:35.730 --> 00:07:38.810
她出了點事 所以...

00:07:41.210 --> 00:07:42.940
破壞掉算了

00:07:56.830 --> 00:07:59.490
學長

00:08:01.500 --> 00:08:02.960
雨好煩哦

00:08:03.100 --> 00:08:04.300
煩死了

00:08:04.430 --> 00:08:07.250
最近公園有個女色狼哦

00:08:07.380 --> 00:08:11.380
討厭 你別老是在網上混了

00:08:11.520 --> 00:08:12.320
好痛

00:08:20.190 --> 00:08:22.330
那是我們班的...

00:08:25.000 --> 00:08:26.330
後藤？

00:08:45.160 --> 00:08:45.960
是

00:08:46.090 --> 00:08:48.500
葉村 我是小倉泉

00:08:48.630 --> 00:08:51.030
前幾天提的事你考慮過了嗎

00:08:51.170 --> 00:08:54.100
呃...我還沒做好決定

00:08:58.370 --> 00:08:59.440
是嗎

00:08:59.710 --> 00:09:02.650
今夜請到公園來好嗎

00:09:02.920 --> 00:09:03.720
是

00:09:03.990 --> 00:09:07.460
我想讓你看看 敵人是什麼樣的東西

00:09:11.060 --> 00:09:11.860
來了

00:09:17.070 --> 00:09:18.140
後藤

00:10:00.070 --> 00:10:01.670
學長...

00:10:16.480 --> 00:10:18.220
不要...

00:10:25.830 --> 00:10:27.300
學長！

00:10:32.370 --> 00:10:34.110
學長...

00:10:38.650 --> 00:10:39.580
學長

00:10:52.000 --> 00:10:54.940
兩三天前 她就每夜到這裡

00:10:54.940 --> 00:10:57.610
那是HIKARI的作法

00:10:58.280 --> 00:11:01.210
HIKARI 會嗅出人類不滿足的欲望

00:11:01.350 --> 00:11:03.350
利用那個做能源來活著

00:11:03.480 --> 00:11:05.750
不趕快把HIKARI除去的話

00:11:06.020 --> 00:11:08.820
她將永遠做夢下去

00:11:09.220 --> 00:11:12.160
一直衰弱 知道死為止

00:11:14.960 --> 00:11:17.640
拜托 與我們一起戰鬥

00:11:18.840 --> 00:11:19.910
知道了

00:11:20.040 --> 00:11:24.180
可是怎樣做才能對抗那怪物

00:11:24.310 --> 00:11:27.120
想使用“力量”是需要修行的

00:11:27.650 --> 00:11:29.380
今天就一起試試看吧

00:11:29.650 --> 00:11:30.590
你跟我來

00:11:36.730 --> 00:11:37.660
遠古時代的火焰

00:11:37.790 --> 00:11:38.990
將無垢之血化為風

00:11:39.130 --> 00:11:40.730
賜你的力量給我

00:11:44.610 --> 00:11:45.680
後藤！

00:11:46.340 --> 00:11:47.550
涼 這邊追

00:11:54.350 --> 00:11:55.820
破邪之刀...

00:12:12.110 --> 00:12:13.310
小倉泉

00:12:25.590 --> 00:12:27.200
涼 快逃

00:12:27.730 --> 00:12:29.730
小倉泉 小倉泉

00:12:31.470 --> 00:12:32.530
小倉泉

00:12:44.160 --> 00:12:46.160
幸好趕上了 次郎

00:12:47.360 --> 00:12:48.560
涼

00:12:48.690 --> 00:12:50.430
好像沒事了

00:12:50.700 --> 00:12:52.430
謝謝你 京華

00:12:52.700 --> 00:12:53.900
不客氣

00:12:54.700 --> 00:12:58.040
我看 這附近忽然傳出不好的氣

00:12:58.170 --> 00:12:59.770
所以就趕來看看

00:13:00.040 --> 00:13:03.370
怎樣 這樣你相信我們的話了吧

00:13:03.780 --> 00:13:06.450
拜托 與我們一起戰鬥

00:13:07.120 --> 00:13:09.260
知道了 我試試看

00:13:15.130 --> 00:13:16.730
古時的火焰啊

00:13:16.870 --> 00:13:19.670
給這個人治愈的力量吧

00:13:21.540 --> 00:13:24.870
這樣... 她的痛苦的記憶就會消失嗎

00:13:25.140 --> 00:13:28.610
不知道 但我們也只能這麼做

00:13:36.900 --> 00:13:40.770
所以現在本地發生的 連續縱火事件

00:13:41.030 --> 00:13:43.430
完全找不出動機呀

00:13:44.500 --> 00:13:46.770
原因不明的可疑失火

00:13:46.770 --> 00:13:48.240
游戲中心失火

00:13:48.370 --> 00:13:50.510
百貨公司失火

00:13:50.910 --> 00:13:52.780
精品店完全燒毀

00:13:53.040 --> 00:13:54.250
你想想

00:13:54.510 --> 00:13:57.180
就算這些事件是HIKARI干的

00:13:57.320 --> 00:14:01.330
他們也不過是附著在 人類的欲望上來行動

00:14:01.460 --> 00:14:03.200
所以縱火的地點與物件

00:14:03.330 --> 00:14:05.600
都應該有某種共通點的

00:14:05.730 --> 00:14:11.340
警方發布的訊息說 是人群多的繁華街道

00:14:11.610 --> 00:14:14.280
只有這條訊息是 無法鎖定下次的縱火地點的

00:14:14.410 --> 00:14:16.950
大家都加強提防縱火了

00:14:16.950 --> 00:14:20.280
矢事規模還逐漸增大

00:14:20.420 --> 00:14:21.620
從這特征來看...

00:14:21.750 --> 00:14:24.690
我認為一定與HIKARI有關

00:14:25.490 --> 00:14:28.970
就是不知道 被HIKARI附身的人的目的

00:14:29.500 --> 00:14:32.570
目前被認為 最可能矢事的是精品店

00:14:32.840 --> 00:14:34.710
那些都是表面而已

00:14:35.110 --> 00:14:38.310
動機依然會 被認為是每家店的背後恩怨

00:14:40.040 --> 00:14:42.180
所以很難追查了

00:14:45.250 --> 00:14:46.320
不過...

00:14:46.450 --> 00:14:50.190
我認為被HIKARI附身者 縱火必然有其理由

00:14:50.860 --> 00:14:53.530
現在我們只能多搜集情報了

00:14:54.340 --> 00:14:56.470
對了 京華與涼呢

00:15:01.540 --> 00:15:03.140
電影真精彩

00:15:03.410 --> 00:15:06.610
男主角遇到 啞巴女主角那段真好看

00:15:07.280 --> 00:15:09.550
這哪裡是搜集資料了

00:15:10.620 --> 00:15:13.420
對 搜集資料的行動 現在才開始

00:15:16.360 --> 00:15:19.030
我說過 我是開悟的能力者了吧

00:15:19.430 --> 00:15:21.310
開悟後可以讀取人心

00:15:21.570 --> 00:15:23.310
即使是在人群中也一樣

00:15:41.730 --> 00:15:42.660
你是

00:15:42.790 --> 00:15:45.200
你的力量好厲害

00:15:45.460 --> 00:15:46.800
光是用心的波動

00:15:46.800 --> 00:15:49.880
就能讓熱戀中的情侶吵架

00:15:52.410 --> 00:15:56.420
岩阪真奈美 請加入我們好嗎

00:15:58.020 --> 00:16:02.160
我們現在追蹤 街上發生的連續縱火犯

00:16:02.560 --> 00:16:04.690
那個事件 不是普通的縱火事件

00:16:05.230 --> 00:16:06.960
這點你也曉得吧

00:16:07.630 --> 00:16:09.900
如果你肯助我們一臂之力

00:16:10.300 --> 00:16:12.700
我想一定可以抓到縱火犯的

00:16:13.500 --> 00:16:14.570
我都不知道

00:16:14.850 --> 00:16:17.250
“力量”也可以做那種事

00:16:18.580 --> 00:16:20.850
對了 我...

00:16:20.990 --> 00:16:24.860
昨夜經過前面的精品店時...

00:16:27.260 --> 00:16:28.330
好漂亮哦

00:16:35.130 --> 00:16:36.730
紅衣服的女人？

00:16:40.470 --> 00:16:41.810
集合時間到了

00:16:42.350 --> 00:16:43.420
對不起 真奈美

00:16:44.090 --> 00:16:46.350
我們事先有約會了

00:16:47.020 --> 00:16:49.820
剛才的事 下次再詳細說好嗎

00:16:50.090 --> 00:16:50.890
好

00:16:51.960 --> 00:16:54.900
京華 關於紅衣服的女人

00:16:55.030 --> 00:16:59.830
進入被縱火的精品店的 紅衣女人都像魔女一樣

00:16:59.970 --> 00:17:01.440
下一個可能目的...

00:17:01.970 --> 00:17:05.710
應該事那紅衣女人 進入的六樓的那家店

00:17:14.530 --> 00:17:20.000
是嗎 如果HIKARI是女人 常去精品店就很自然了

00:17:20.670 --> 00:17:21.600
對不起

00:17:22.000 --> 00:17:23.070
好痛...

00:17:24.670 --> 00:17:26.540
你沒有事吧

00:17:27.340 --> 00:17:28.140
怎麼了

00:17:28.670 --> 00:17:30.010
真奈美 為什麼...

00:17:33.740 --> 00:17:34.950
京華

00:17:35.880 --> 00:17:38.160
我也想查出縱火犯

00:17:46.170 --> 00:17:47.240
你說什麼

00:17:47.370 --> 00:17:49.900
要我找上被HIKARI附身的女人 去說服她》

00:17:50.300 --> 00:17:55.380
以前我只把自己的“力量” 用在沒意義的事上

00:17:55.910 --> 00:17:59.780
想到我的力量可以輔助說明人...

00:18:01.380 --> 00:18:03.660
知道了 我們一起去吧

00:18:04.060 --> 00:18:06.460
涼 你負責保護她

00:18:10.200 --> 00:18:11.400
我知道了

00:18:36.370 --> 00:18:38.110
涼 你先去六樓

00:18:38.370 --> 00:18:39.040
知道了

00:18:39.840 --> 00:18:41.580
你沒有問題吧

00:18:41.840 --> 00:18:44.910
我沒有問題 問題事那個使用“言靈”的女孩

00:18:45.050 --> 00:18:46.110
還有涼...

00:19:01.210 --> 00:19:04.140
等一下 前輩 讓我去說服吧

00:19:04.810 --> 00:19:05.740
等一下

00:19:05.880 --> 00:19:06.540
好吧

00:19:07.210 --> 00:19:08.550
是 前輩

00:19:08.950 --> 00:19:13.350
被HIKARI附身的人 本來也是普通人

00:19:13.750 --> 00:19:15.490
你會使用“言靈”

00:19:15.620 --> 00:19:18.960
也許能用你的力量 消除她的痛苦

00:19:20.020 --> 00:19:21.630
其它人包在我身上

00:19:48.460 --> 00:19:51.400
還是不行 我辦不到

00:19:57.010 --> 00:19:58.220
怎麼回事

00:20:05.290 --> 00:20:06.620
這樣沒完沒了

00:20:07.960 --> 00:20:09.030
可惡

00:20:09.160 --> 00:20:10.630
你太寂寞了

00:20:10.760 --> 00:20:12.360
被重要的人背叛

00:20:12.760 --> 00:20:15.430
你把自己拋棄到哪去了

00:20:15.830 --> 00:20:18.770
你是逃避一切 獨自一個人

00:20:19.580 --> 00:20:21.050
一個人活下來的...

00:20:24.920 --> 00:20:26.390
好冷哦

00:20:27.050 --> 00:20:28.920
好冷啊 好冷

00:20:31.330 --> 00:20:33.060
對不起 我沒注意到

00:20:48.550 --> 00:20:49.620
好漂亮

00:20:50.420 --> 00:20:53.090
在燃燒 多漂亮啊

00:21:02.700 --> 00:21:05.240
燃燒過去能夠滿足你嗎

00:21:06.170 --> 00:21:07.770
這樣你就滿足了嗎

00:21:09.240 --> 00:21:11.110
過去不管再怎樣燃燒

00:21:11.240 --> 00:21:13.240
回憶都不會消失的

00:21:13.790 --> 00:21:14.860
你不是假人

00:21:14.990 --> 00:21:16.190
不是沒靈魂的

00:21:16.320 --> 00:21:19.130
你自己不去改變的話 永遠都改變不了的

00:21:19.390 --> 00:21:21.800
因為世上不全是好人

00:21:21.930 --> 00:21:24.600
但也不能因此自暴自棄

00:21:24.600 --> 00:21:26.600
你要堅強的活下去呀

00:21:26.730 --> 00:21:28.870
你不堅強一點的話

00:21:30.070 --> 00:21:32.870
只會重覆往事 改變不了事實的

00:21:46.900 --> 00:21:48.630
泉 這樣沒完沒了耶

00:21:59.580 --> 00:22:01.050
這是什麼

00:22:08.260 --> 00:22:09.200
真奈美

00:22:11.470 --> 00:22:12.400
真奈美

00:22:14.800 --> 00:22:15.870
真奈美

00:22:19.870 --> 00:22:20.940
真奈美

00:22:23.080 --> 00:22:24.140
不要...

00:22:24.680 --> 00:22:25.610
真奈美

00:22:30.020 --> 00:22:31.090
前輩

00:22:31.090 --> 00:22:33.620
這是應該的吧

00:22:34.290 --> 00:22:36.700
過去我也做了好多壞事

00:22:37.100 --> 00:22:39.100
理所當然要受懲罰

00:22:39.240 --> 00:22:41.110
不然對不起大家...

00:22:41.370 --> 00:22:42.310
真奈美

00:22:50.050 --> 00:22:50.980
真奈美

00:22:52.580 --> 00:22:53.520
你沒事吧

00:22:54.180 --> 00:22:55.120
前輩

00:22:57.390 --> 00:22:58.190
泉

00:22:58.320 --> 00:22:59.790
涼 真奈美

00:23:00.460 --> 00:23:02.060
可惡 沒完沒了

00:23:02.060 --> 00:23:04.200
這樣下去我們也完蛋了

00:23:04.740 --> 00:23:06.340
涼 真奈美

00:23:07.810 --> 00:23:10.610
前輩 剛才謝謝你

00:23:11.280 --> 00:23:13.410
你醒了 努力得很好

00:23:13.550 --> 00:23:18.220
我被HIKARI附身時 我想這一定是天遣

00:23:19.420 --> 00:23:23.290
這跟使用“言靈” 玩弄人心是一樣得

00:23:24.220 --> 00:23:25.830
我會在這裡死掉吧

00:23:25.960 --> 00:23:28.100
我知道了 你休息一下吧

00:23:36.110 --> 00:23:37.050
開門！

00:23:39.050 --> 00:23:40.120
小倉泉

00:23:41.590 --> 00:23:43.190
看來是趕上了

00:23:50.130 --> 00:23:51.460
可惡

00:23:56.940 --> 00:23:58.010
真奈美

00:23:58.280 --> 00:23:59.210
涼

00:24:00.010 --> 00:24:01.620
大家都沒事

00:24:02.020 --> 00:24:02.820
太好了

00:24:04.820 --> 00:24:08.290
真琴 得救了 謝謝你

00:24:08.690 --> 00:24:10.290
你又瘦了 喬

00:24:10.690 --> 00:24:13.360
你最好自己別太自責

00:24:13.630 --> 00:24:14.290
你是...

00:24:14.700 --> 00:24:16.560
你是真琴吧

00:24:16.830 --> 00:24:18.300
我聽小倉泉說了

00:24:18.430 --> 00:24:20.700
果然是 如我們想像得厲害術士

00:24:21.100 --> 00:24:22.170
那個人...

00:24:22.300 --> 00:24:23.640
沒有得救...

00:24:24.850 --> 00:24:26.450
是我的錯...

00:24:26.580 --> 00:24:27.790
不是的

00:24:28.450 --> 00:24:29.650
最後那瞬間

00:24:29.650 --> 00:24:31.660
她的表情很安詳

00:24:32.060 --> 00:24:35.660
她一定在那時候 找回自己的心靈了

00:24:36.590 --> 00:24:40.600
比起一直被HIKARI附身 那樣是幸福得多了

00:24:40.860 --> 00:24:43.000
你不這麼認為嗎 是吧

00:24:43.000 --> 00:24:45.270
我想應該是的...

00:24:45.400 --> 00:24:46.870
我也這麼相信

00:24:57.290 --> 00:24:59.430
後會有期 再見

00:25:03.030 --> 00:25:05.170
喬姐姐 下次再見