﻿WEBVTT

00:01:24.350 --> 00:01:27.600
等着吧 总有一天你也会…

00:01:27.890 --> 00:01:29.430
被我…

00:01:55.540 --> 00:01:59.880
新侍女 参上

00:02:04.180 --> 00:02:06.680
将军大人又喜欢上…

00:02:07.350 --> 00:02:10.600
那就让我来试毒吧

00:02:10.930 --> 00:02:12.440
这里是我的守护地

00:02:12.730 --> 00:02:15.270
等待女人的走廊

00:02:23.860 --> 00:02:24.820
请饶恕我

00:02:25.160 --> 00:02:27.080
嬉良大人 请饶恕我

00:02:31.250 --> 00:02:34.670
你觉得针子弄丢了针还能完成工作吗

00:02:34.830 --> 00:02:38.170
我一定 我一定会找出来的

00:02:57.360 --> 00:02:59.730
在我嬉良的刑场上

00:03:00.190 --> 00:03:03.530
就算微小的失误也不能原谅

00:03:10.660 --> 00:03:14.000
还有 惩罚就要用身体来接受

00:03:14.080 --> 00:03:16.580
这是夫人吩咐的

00:03:16.790 --> 00:03:19.710
为了府上 你就乖乖接受吧

00:03:25.550 --> 00:03:26.390
不要

00:03:42.530 --> 00:03:45.900
你迟到了 夫人

00:03:46.320 --> 00:03:50.240
闭嘴 我不能像你那样随便行动

00:03:50.660 --> 00:03:55.410
将军抛弃了身为正室的米宫 又去找那个女人

00:03:55.580 --> 00:03:57.460
他喜欢那个女人吗

00:03:57.920 --> 00:04:00.500
那粗鲁的武家女 别笑死人了

00:04:02.960 --> 00:04:05.380
到底不喜欢米宫的什么地方

00:04:05.510 --> 00:04:07.260
脸吗？ 肉体吗？

00:04:07.380 --> 00:04:09.550
还是床上功夫不行？

00:04:11.260 --> 00:04:15.890
嬉良啊 快点让我体内的欲火熄灭吧

00:04:16.180 --> 00:04:19.060
是 为了夫人 我非常乐意

00:04:19.610 --> 00:04:21.610
嬉良啊 快点

00:04:52.640 --> 00:04:54.010
快点 快点

00:06:56.260 --> 00:07:00.060
夫人 侍女又增加了

00:07:00.640 --> 00:07:02.730
大奥越来越庞大了

00:07:02.850 --> 00:07:06.690
一年又一年 将军的侍女已经够多了

00:07:06.940 --> 00:07:08.730
没错

00:07:09.690 --> 00:07:14.400
还有夫人 差不多该准备下一次的钱了

00:07:15.530 --> 00:07:18.780
没错 又要付钱了

00:07:19.080 --> 00:07:22.660
秘密的外遇游戏 请尽情享受

00:07:23.080 --> 00:07:26.960
嬉良的嘴比贝壳还密

00:07:30.630 --> 00:07:36.640
这条走廊到对面 一直到膳所 是我们工作的地方

00:07:37.550 --> 00:07:41.850
葛大人 我们在哪里集中

00:07:42.100 --> 00:07:45.390
静小姐 你太心急了

00:07:45.890 --> 00:07:48.560
一开始就干劲十足也不行

00:07:48.940 --> 00:07:52.280
首先你要了解府上的生活

00:07:52.360 --> 00:07:56.240
我们是“御三之间” 也就是负责杂务的人

00:07:56.320 --> 00:07:58.280
就是这样 你清楚了吗

00:07:58.700 --> 00:08:02.870
葛大人 我是已经有了觉悟寸进来大奥的

00:08:03.000 --> 00:08:04.120
说“就是这样”

00:08:04.250 --> 00:08:06.960
哎呀 很对不起

00:08:07.080 --> 00:08:11.000
像我这样太没有干劲也不行的哦

00:08:11.130 --> 00:08:12.130
真是

00:08:12.590 --> 00:08:17.380
还有 静小姐真的很漂亮

00:08:17.630 --> 00:08:21.260
你可能有一天会被将军选中的哦

00:08:24.390 --> 00:08:26.640
好 走吧

00:08:31.690 --> 00:08:34.320
可能 不过不行

00:08:34.610 --> 00:08:37.610
我来这里的目的是那个

00:08:44.490 --> 00:08:48.830
我不是说过连一根头发也不许你碰吗

00:08:50.130 --> 00:08:54.710
然而你却想方设法得到我的身体

00:08:55.670 --> 00:09:00.390
我知道 给我赎身的钱 你根本就拿不出来

00:09:01.600 --> 00:09:02.800
够了

00:09:03.390 --> 00:09:04.720
请回去

00:09:05.220 --> 00:09:07.730
我已经决定了

00:09:11.480 --> 00:09:15.400
旗纹的事情 我知道和那时候是一样的

00:09:15.690 --> 00:09:16.650
我…

00:09:17.860 --> 00:09:20.700
想看看女人的最终幸福

00:09:28.160 --> 00:09:30.210
好 这是最后了

00:09:35.210 --> 00:09:37.840
那个…这里是？

00:09:38.470 --> 00:09:42.300
新来的人 一定要事先检查过

00:09:42.510 --> 00:09:46.680
好 转过身 把双腿稍微分开好吗

00:09:49.270 --> 00:09:50.690
不要动

00:09:54.690 --> 00:09:56.110
葛大人

00:09:57.030 --> 00:09:58.490
不能动

00:10:05.830 --> 00:10:06.660
好

00:10:07.790 --> 00:10:09.960
葛大人 到底…

00:10:10.080 --> 00:10:16.840
对不起 根据府上的惯例 必须检查是不是处女

00:10:18.760 --> 00:10:20.970
我…还没…

00:10:22.470 --> 00:10:25.720
葛大人…怎么样呢

00:10:25.970 --> 00:10:27.430
我…

00:10:35.770 --> 00:10:40.400
别担心 刚才的惩罚已经为你赎罪了

00:10:41.190 --> 00:10:43.280
希望你工作有长进

00:10:43.490 --> 00:10:45.780
不要再把针弄丢了哦

00:11:01.340 --> 00:11:05.680
谜团重重的先先代将军的遗物

00:11:06.010 --> 00:11:07.680
只有我一个人知道吗

00:11:09.100 --> 00:11:10.930
真是太方便了

00:11:15.480 --> 00:11:17.860
濑岛大人 这边

00:11:22.780 --> 00:11:27.740
这时间没人会过来 请鞭打到你消气为止

00:11:32.910 --> 00:11:33.910
请

00:11:35.330 --> 00:11:37.210
真是恼火

00:11:39.460 --> 00:11:43.470
突然爬上去的老女人 嚣张什么

00:11:45.550 --> 00:11:49.640
我到底有什么 有什么不好

00:11:52.720 --> 00:11:55.690
女人的欲望和豪华的生活

00:11:55.810 --> 00:11:59.480
只有那样 能得到将军的青睐的话…

00:12:06.280 --> 00:12:09.370
请您 请您继续

00:12:21.550 --> 00:12:24.380
你是新来的侍女静小姐吧

00:12:24.590 --> 00:12:27.260
是 您是…

00:12:27.840 --> 00:12:33.850
我叫嬉良 负责管理府上的杂务 请多指教

00:12:34.310 --> 00:12:36.230
是 请多指教

00:12:37.480 --> 00:12:40.860
书箱在这边 你要上交吗

00:12:41.860 --> 00:12:42.650
是.

00:12:44.650 --> 00:12:46.950
静小姐很漂亮

00:12:47.700 --> 00:12:50.990
在美女如云的府上里也是数一数二

00:12:51.330 --> 00:12:54.370
你在家里已经有未婚夫了吧

00:12:54.870 --> 00:12:58.210
没有 未婚夫…没有

00:12:58.460 --> 00:13:01.340
是吗 真可惜

00:13:01.960 --> 00:13:04.420
一个连订婚费都拿不出来的贫穷女孩子

00:13:04.550 --> 00:13:07.510
没有一个家庭愿意接受吧

00:13:07.720 --> 00:13:10.050
所以我来到大奥

00:13:10.930 --> 00:13:12.140
原来如此

00:13:13.060 --> 00:13:15.560
不过静小姐这样的美人

00:13:15.850 --> 00:13:20.310
如果能和将军见面 很快也就能进入将军的法眼

00:13:20.600 --> 00:13:23.400
嬉良大人 这种事情…

00:13:24.610 --> 00:13:26.570
对了

00:13:27.190 --> 00:13:27.950
什么

00:13:29.400 --> 00:13:34.120
静小姐…你认识将军吧

00:13:35.080 --> 00:13:35.950
没有

00:13:37.830 --> 00:13:40.620
完全没有 我还…

00:13:40.830 --> 00:13:43.670
也对 不过…

00:13:43.960 --> 00:13:45.920
我只对你说

00:13:47.260 --> 00:13:49.930
将军不喜欢处女

00:13:50.300 --> 00:13:53.510
好像说太不舒服了

00:13:54.970 --> 00:13:59.310
虽然以前也和过一位

00:14:00.560 --> 00:14:04.440
知道以后 就把她赶了出去

00:14:04.690 --> 00:14:06.860
真是麻烦.

00:14:08.940 --> 00:14:13.410
这就是将军的喜好 没办法

00:14:21.210 --> 00:14:25.880
嬉良啊 这样的地方你还真能找到啊

00:14:26.090 --> 00:14:30.970
是我在以前捉迷藏的时候发现的

00:14:31.880 --> 00:14:35.640
不愧是 生于此长于此

00:14:35.930 --> 00:14:39.770
这里的事情 你知道得最清楚

00:14:40.680 --> 00:14:45.940
我不知道在哪里出生 只是被丢弃在这里

00:14:47.360 --> 00:14:51.780
不过成长确实是在府上里面

00:14:52.450 --> 00:14:55.700
弃儿得到了嬉良这个家名

00:14:55.950 --> 00:14:58.370
现在还进入了府上

00:14:59.290 --> 00:15:00.700
干得好

00:15:01.080 --> 00:15:05.210
这都是夫人的功劳

00:15:05.670 --> 00:15:08.710
你对侍女出手也适可而止吧

00:15:09.130 --> 00:15:11.720
妃子之间很多闲言闲语的

00:15:11.720 --> 00:15:17.510
知道了 不过请暂时原谅我

00:15:22.680 --> 00:15:26.020
将军不喜欢处女

00:15:34.950 --> 00:15:38.740
将军出行

00:15:55.970 --> 00:15:56.930
葛大人

00:15:57.390 --> 00:16:00.760
工作还没习惯 很辛苦吧

00:16:01.520 --> 00:16:04.390
让葛来安慰你

00:16:04.390 --> 00:16:06.270
那个…葛大人…

00:16:07.690 --> 00:16:09.900
葛…葛大人

00:16:10.610 --> 00:16:11.860
不可以

00:16:13.820 --> 00:16:15.950
请玩弄我

00:16:16.070 --> 00:16:17.160
什么…

00:16:19.120 --> 00:16:20.990
葛大人 不行

00:16:39.260 --> 00:16:40.970
我们两个都是认真的

00:16:41.260 --> 00:16:46.560
静小姐 处女要给另一个女人 还有这件好东西

00:16:48.230 --> 00:16:49.230
不要

00:16:52.190 --> 00:16:54.320
成为…女人

00:16:59.740 --> 00:17:02.080
葛 又是你

00:17:06.540 --> 00:17:12.460
你这荡妇 本夫人已经三令五申不许这样发泄的了

00:17:12.790 --> 00:17:16.340
夫人 我只是帮她平息欲火…

00:17:16.460 --> 00:17:18.260
我不听借口 葛

00:17:34.860 --> 00:17:35.980
静小姐

00:17:37.860 --> 00:17:41.490
你怎么了 好像有什么心事

00:17:42.620 --> 00:17:48.080
是 嬉良大人 我很不愿身为女人

00:17:48.500 --> 00:17:49.580
身体…

00:17:50.620 --> 00:17:56.250
父亲说是否处男 改变的也只是一点点

00:17:56.420 --> 00:17:58.590
不过…女人就…

00:17:59.050 --> 00:18:04.300
女人 之前和之后一定有很大的变化吗

00:18:05.430 --> 00:18:07.270
那么我来问问

00:18:07.560 --> 00:18:12.100
静小姐希望改变还是不希望改变 是哪个

00:18:13.360 --> 00:18:14.270
那个…

00:18:14.610 --> 00:18:20.820
出身成为妃子 希望能得到将军的青睐

00:18:21.240 --> 00:18:23.780
你是在等待那个时候吗

00:18:24.240 --> 00:18:29.290
但是没想到将军还有那种喜好

00:18:33.420 --> 00:18:36.250
没办法 就交给拙者吧

00:18:42.720 --> 00:18:48.640
放心吧 这里是石制的房间 声音不会传出去的

00:18:49.020 --> 00:18:53.100
这是无法回头的 你知道了吗

00:18:54.980 --> 00:18:57.320
那么我不客气了

00:19:05.160 --> 00:19:06.450
好吧

00:19:16.920 --> 00:19:19.840
来 双腿分开

00:19:23.090 --> 00:19:25.840
那么 就这样来吧

00:20:25.820 --> 00:20:27.410
那…那里是…

00:20:32.910 --> 00:20:35.080
为何 为何会这么奇怪

00:21:27.380 --> 00:21:28.630
嬉良大人

00:22:35.160 --> 00:22:36.790
含在嘴里看看

00:22:48.130 --> 00:22:50.420
真不敢相信你是第一次

00:22:58.220 --> 00:23:02.940
我知道 你以前有未婚夫

00:23:03.230 --> 00:23:04.810
为什么分开了

00:23:04.940 --> 00:23:07.070
因为讨厌家庭的贫穷吗

00:23:07.070 --> 00:23:09.190
那是…我…

00:23:10.320 --> 00:23:15.070
不用勉强 如果你是这么想向上爬的话

00:23:16.200 --> 00:23:18.700
府上的女人们追求的东西

00:23:18.870 --> 00:23:20.790
也就是将军的…

00:23:20.910 --> 00:23:22.580
男人的这里

00:23:22.710 --> 00:23:25.250
得到这里

00:23:25.500 --> 00:23:27.960
真是淫荡的欲望

00:23:29.250 --> 00:23:33.380
很好很好 反正也是欲望横流的地方

00:23:33.470 --> 00:23:35.470
身体玷污了也没关系

00:23:35.930 --> 00:23:38.930
幸运的是 没有人来碍事

00:23:40.180 --> 00:23:41.770
对吧

00:23:45.020 --> 00:23:47.230
为了让你的身体满足将军的喜好

00:23:47.440 --> 00:23:48.360
来做吧

00:23:48.570 --> 00:23:51.900
是 这样我也…被将军…

00:23:58.780 --> 00:24:04.750
这样我不止在府上工作 还成为了女人

00:24:08.250 --> 00:24:10.840
嬉良大人的训练非常严酷

00:24:11.250 --> 00:24:14.420
但是为了希望 我不会叫苦

00:24:22.810 --> 00:24:25.390
将军的侍女又来了吗

00:24:25.850 --> 00:24:29.520
我知道 好像是最末的针子

00:24:29.770 --> 00:24:31.530
他在想什么

00:24:31.530 --> 00:24:35.860
真是 将军的处女情结总是没完没了

00:24:37.030 --> 00:24:40.490
处女…喜欢处女？