﻿WEBVTT

00:00:15.510 --> 00:00:16.350
你这个家伙

00:00:19.550 --> 00:00:22.250
荷姆薇洁姊姊 你太深入敌境了

00:00:24.260 --> 00:00:25.590
放心放心

00:00:41.410 --> 00:00:45.500
“…神之国阿斯嘉特、死者之国黑尔海姆 人间之国米德加尔特…

00:00:45.500 --> 00:00:49.500
这个世界是以分隔三界的结界 世界树为中心所构成

00:00:49.500 --> 00:00:52.590
…但是 这个平衡却开始崩解了…神会被弑杀的宿命似乎早已存在

00:01:01.770 --> 00:01:05.310
怎么回事…这里到底是…

00:01:11.100 --> 00:01:13.380
身体里面好热啊…

00:01:17.480 --> 00:01:19.490
为什么突然会遇到这种事情啊？

00:01:19.990 --> 00:01:22.830
应该是在打到那个的瞬间…

00:01:31.620 --> 00:01:33.360
还有姊姊她们…

00:01:42.540 --> 00:01:44.930
不行 停不下来

00:01:47.990 --> 00:01:51.120
要去了…不行

00:02:10.600 --> 00:02:13.390
讨厌…这是什么…

00:02:13.950 --> 00:02:15.370
为什么会有这个东西…

00:02:32.090 --> 00:02:34.610
我的肉穴还要更多

00:02:47.140 --> 00:02:48.780
竟然会插这么深…

00:02:51.020 --> 00:02:53.870
插进子宫里了

00:03:06.100 --> 00:03:07.240
再插深一点…

00:03:07.750 --> 00:03:11.850
肉棒再插深一点 把精液射进来吧

00:03:15.270 --> 00:03:16.430
好舒服啊

00:03:22.920 --> 00:03:23.660
好像要去了

00:03:24.510 --> 00:03:27.410
用精液把里面射得满满的吧

00:03:34.470 --> 00:03:36.480
不要…要去了…

00:04:00.180 --> 00:04:01.310
荷姆薇洁姊姊！

00:04:03.380 --> 00:04:04.770
竟然变成那个样子…

00:04:18.500 --> 00:04:22.800
身体…不能动…

00:04:29.780 --> 00:04:30.950
你是…

00:04:35.260 --> 00:04:37.840
你想要追求事实的真相吗？

00:04:54.260 --> 00:04:56.250
到底发生什么事了？

00:04:58.420 --> 00:05:02.620
自己的宿命只有自己知道

00:05:04.420 --> 00:05:07.340
宿命？是什么宿命？

00:05:10.850 --> 00:05:11.610
刚才那是？

00:05:13.340 --> 00:05:17.030
你的记忆已经解除封印了

00:05:18.520 --> 00:05:21.140
这应该是弑神宿命的指引吧

00:05:30.290 --> 00:05:31.080
奇怪？

00:05:32.580 --> 00:05:36.790
神玷污了神的孩子 所诞生的男子毁灭了神

00:05:37.120 --> 00:05:38.080
这是…

00:05:39.450 --> 00:05:41.480
这不是在说男的吗？

00:05:43.270 --> 00:05:45.600
为什么我会有这样的宿命…

00:05:47.810 --> 00:05:49.370
这怎么可能啊？

00:05:50.420 --> 00:05:52.080
这到底是怎么回事啊？

00:06:00.310 --> 00:06:02.120
这里是巫女的古堡

00:06:06.810 --> 00:06:07.840
吉克鲁娜姊姊

00:06:09.530 --> 00:06:12.050
葛琳杰德 你在这里啊

00:06:17.270 --> 00:06:20.010
在战斗中时真是吓死我了

00:06:21.250 --> 00:06:23.480
我自己也不知道怎么回事

00:06:24.510 --> 00:06:25.980
还有这里是…

00:06:27.080 --> 00:06:29.490
这里是巫女的古堡

00:06:30.150 --> 00:06:33.480
听说很久以前被黑尔海姆毁灭了

00:06:35.300 --> 00:06:36.200
被黑尔海姆毁灭了！？

00:06:37.300 --> 00:06:40.410
那为什么会来到这座古堡呢？

00:06:42.010 --> 00:06:46.170
说的也是 不可能无缘无故就来这里…

00:06:46.720 --> 00:06:47.570
根本就不可能吧

00:06:50.300 --> 00:06:53.560
只是被当作黑尔海姆通缉的话

00:06:57.360 --> 00:06:58.190
你说我…

00:06:59.880 --> 00:07:01.360
就是黑尔海姆！？

00:07:02.330 --> 00:07:06.560
大神官是这么认为的 命令我前来讨伐你

00:07:07.000 --> 00:07:10.170
怎么会…凭什么说我就是黑尔海姆啊？

00:07:11.360 --> 00:07:12.810
说的也是

00:07:13.720 --> 00:07:17.000
我也不觉得你的手法有这么好

00:07:17.500 --> 00:07:21.180
不要开玩笑了啦 吉克鲁娜姊姊

00:07:22.230 --> 00:07:24.430
但是你被怀疑这点是千真万确的

00:07:25.130 --> 00:07:29.130
而且跟你在一起的荷姆薇洁也还没回来

00:07:30.370 --> 00:07:31.710
荷姆薇洁姊姊她？

00:07:33.110 --> 00:07:35.210
怎么会…那是？

00:07:35.860 --> 00:07:37.390
你想到什么了吗？

00:07:39.930 --> 00:07:41.620
不 没什么…

00:07:43.180 --> 00:07:48.010
我会来到这里 是从被杀害的神官尸体得知的

00:07:48.940 --> 00:07:50.050
神官的尸体？

00:07:50.970 --> 00:07:55.660
对 有关荷姆薇洁在这里的事

00:08:02.660 --> 00:08:04.220
荷姆薇洁…

00:08:11.000 --> 00:08:12.310
等一下 洁希德

00:08:12.750 --> 00:08:14.990
你要以保护这里为最优先

00:08:15.170 --> 00:08:16.050
可是…

00:08:16.450 --> 00:08:18.800
世界树的结界变弱了

00:08:19.650 --> 00:08:20.880
虽然你很难受 不过再忍耐一下

00:08:25.430 --> 00:08:28.170
现在只能靠你了

00:08:34.940 --> 00:08:39.220
那现在是…怎么回事？

00:08:41.050 --> 00:08:42.970
葛琳杰德 回答我

00:08:43.470 --> 00:08:44.200
这到底是…

00:08:49.600 --> 00:08:52.770
怎么回事…身体…

00:09:00.020 --> 00:09:02.120
这到底是…

00:09:16.750 --> 00:09:19.310
这是…媚药

00:09:31.800 --> 00:09:34.310
再这样下去会变得愈来愈舒服的

00:09:36.410 --> 00:09:38.540
不行…不可以…

00:09:46.400 --> 00:09:48.210
不可以…

00:09:55.160 --> 00:09:58.720
这比亲手杀蛇还要…

00:10:12.550 --> 00:10:13.370
不要…

00:10:25.650 --> 00:10:28.440
不行…这样弄的话…

00:10:33.060 --> 00:10:34.220
要去了…

00:10:36.400 --> 00:10:39.210
高潮了！

00:10:53.140 --> 00:10:55.630
你到底在做什么 葛琳杰德？

00:10:56.280 --> 00:10:57.190
突然这样做…

00:11:02.010 --> 00:11:05.460
你为什么会有…

00:11:07.910 --> 00:11:13.120
原来是这样啊 她本身就背负着弑神的宿命啊

00:11:13.730 --> 00:11:17.130
现在想想我20年前的野心到哪去了

00:11:17.460 --> 00:11:20.110
没想到是转移到女武神的身上去了

00:11:22.310 --> 00:11:25.420
这下子弑神也就能顺利进行了

00:11:30.560 --> 00:11:32.550
好厉害…

00:12:14.800 --> 00:12:18.360
葛琳杰德 你快清醒过来

00:12:18.900 --> 00:12:21.010
再说你那个身体…

00:12:22.940 --> 00:12:26.990
为什么我的处女就一定要被妹妹给夺走呢？

00:12:28.320 --> 00:12:32.820
真是的 就算现在说这些 现在的你一定不会明白的

00:12:50.260 --> 00:12:55.540
好痛…这就是所谓的破处吗？

00:13:06.650 --> 00:13:09.760
好厉害…插得好深…

00:13:10.650 --> 00:13:12.180
再插下去身体会变得很奇怪的

00:13:20.130 --> 00:13:23.080
竟然…插得这么里面…

00:13:23.430 --> 00:13:27.160
讨厌…好舒服啊…碰到里面了

00:13:29.170 --> 00:13:31.130
不行…里面又…

00:13:32.400 --> 00:13:33.920
不要啊…

00:13:42.040 --> 00:13:44.030
不行了…感觉变得好奇怪

00:13:44.420 --> 00:13:47.310
肉穴和里面感觉好强烈

00:14:04.240 --> 00:14:07.870
如果这样做能让你恢复正常的话 我…

00:14:08.950 --> 00:14:13.740
好厉害…竟然会这么舒服

00:14:15.070 --> 00:14:18.710
这样的话弑神的传言也就能相信了吧

00:14:22.440 --> 00:14:23.440
快要…

00:14:30.100 --> 00:14:33.330
这就是…钥匙？

00:14:49.170 --> 00:14:50.320
要去了…要去了…

00:15:04.780 --> 00:15:06.870
在肉穴深处里跳动着

00:15:25.980 --> 00:15:27.760
奇怪 这里是…

00:15:29.470 --> 00:15:31.610
吉克鲁娜姊姊 这里到底是…

00:15:31.920 --> 00:15:33.030
还有我到底是…

00:15:34.160 --> 00:15:36.890
看你那个表情 应该什么都不记得了吧？

00:15:37.560 --> 00:15:38.880
对不起…

00:15:39.740 --> 00:15:41.150
荷姆薇洁姊姊！？

00:15:41.620 --> 00:15:43.890
嘘 这样会吵醒她的

00:15:46.000 --> 00:15:47.260
这到底是怎么回事？

00:15:48.770 --> 00:15:50.830
为什么我会变成这样啊？

00:15:52.460 --> 00:15:54.090
到现在还害羞什么啊

00:15:55.500 --> 00:15:57.460
刚才还那么勇猛的说

00:16:00.820 --> 00:16:03.350
还说"要夺走你的处女"的说

00:16:04.990 --> 00:16:06.820
怎么会…那么那是…

00:16:07.140 --> 00:16:11.940
这不是作梦 这是你所做的

00:16:08.870 --> 00:16:10.330
荷姆薇洁也是

00:16:13.500 --> 00:16:15.320
可是姊姊你的处女…

00:16:16.380 --> 00:16:17.800
我竟然做出那种事…

00:16:19.440 --> 00:16:21.930
不要 姊姊 那里是…

00:16:22.600 --> 00:16:26.400
现在没有了呢

00:16:28.490 --> 00:16:31.330
不要 不可以 吉克鲁娜姊姊…

00:16:32.900 --> 00:16:33.580
不行…

00:16:45.060 --> 00:16:48.840
你是背负着弑神宿命的存在呢

00:16:50.010 --> 00:16:52.700
吉克鲁娜姊姊 为什么这么说…

00:16:54.110 --> 00:16:58.040
神玷污了神的孩子 所诞生的男子毁灭了神

00:16:58.940 --> 00:17:00.590
不确定的传言

00:17:02.220 --> 00:17:05.900
不过 在20年前的确发生过

00:17:07.140 --> 00:17:09.750
虽然神想抹除掉他的存在

00:17:10.860 --> 00:17:14.310
怎么会…那么那个景象是…

00:17:14.980 --> 00:17:17.030
应该不只你一个人

00:17:17.640 --> 00:17:19.880
没错 就像现在这样依附在身上

00:17:23.220 --> 00:17:30.050
原本的葛琳杰德在和你使用交换肉体的魔法时就被消灭了

00:17:30.500 --> 00:17:32.480
那个景象是真的？

00:17:34.470 --> 00:17:35.400
我的记忆…

00:17:37.080 --> 00:17:41.030
为了终结掉神的恶作剧而牺牲她自己了吗？

00:17:42.030 --> 00:17:44.570
那么我把神给…

00:17:47.090 --> 00:17:50.840
所以说你要完成宿命的话

00:17:52.400 --> 00:17:54.050
我会帮助你的

00:17:55.070 --> 00:17:56.420
吉克鲁娜姊姊

00:17:58.390 --> 00:17:59.850
这样才有趣啊

00:18:00.140 --> 00:18:03.610
再说如果没有你的话 也打不赢黑尔海姆啊

00:18:05.390 --> 00:18:07.300
要是你后悔的话可不要怪我哦

00:18:07.840 --> 00:18:12.490
我不会因为自己所做的决定而责怪妹妹的 放心吧

00:18:21.600 --> 00:18:22.820
如果要前往神之王座的话

00:18:23.130 --> 00:18:26.470
就必须要打开我们姊妹俩及母亲的钥匙

00:18:28.080 --> 00:18:29.150
那道光…

00:18:32.090 --> 00:18:32.640
没错

00:18:32.870 --> 00:18:36.610
身体感觉有反应的话 钥匙也就会自动跟着出现的

00:18:37.900 --> 00:18:39.420
那就是魔术的封印

00:18:40.210 --> 00:18:41.720
在这里面有把钥匙

00:18:43.000 --> 00:18:46.380
黑尔海姆已经和我交换了

00:18:48.610 --> 00:18:50.150
再回家一次吧

00:18:50.570 --> 00:18:54.570
你的记忆被黑尔海姆的魔法替换了

00:18:55.440 --> 00:18:59.150
其他姊妹也照做的话就没问题了

00:19:00.950 --> 00:19:03.140
已经在今天的饭菜里混入媚药了

00:19:03.600 --> 00:19:05.330
再来你就一个人送过去吧

00:19:07.430 --> 00:19:10.460
你现在还属于不完全状态 要小心哦

00:19:11.050 --> 00:19:15.280
真是的 吉克鲁娜姊姊根本就乐在其中嘛

00:19:17.090 --> 00:19:22.770
是葛琳杰德吗？你有听吉克鲁娜说的吗？

00:19:23.810 --> 00:19:26.400
我也有话要对你说…

00:19:27.000 --> 00:19:28.560
洁希德姊姊你有话要对我说？

00:19:30.170 --> 00:19:33.890
看来荷姆薇洁跟你在一起呢

00:19:35.590 --> 00:19:40.950
荷姆薇洁姊姊一直都跟我在一起

00:19:41.660 --> 00:19:44.310
姊姊她 那个…

00:19:45.710 --> 00:19:50.290
是吗 一直跟荷姆薇洁一起吗？

00:19:51.550 --> 00:19:53.450
讨厌啦 洁希德姊姊

00:19:54.240 --> 00:19:55.620
你又忌妒了吗？

00:19:57.330 --> 00:19:59.290
你在说什么傻话啊？

00:19:59.830 --> 00:20:02.600
葛琳杰德你把我当傻瓜看吗？

00:20:03.550 --> 00:20:04.650
这不是事实吗？

00:20:05.310 --> 00:20:07.440
我只要和荷姆薇洁姊姊在一起的时候

00:20:07.640 --> 00:20:09.300
你都会一直盯着看呢

00:20:10.010 --> 00:20:11.210
一副羡慕的样子

00:20:11.570 --> 00:20:14.850
你再说这种傻话的话…

00:20:15.240 --> 00:20:16.210
好可怕哦

00:20:16.880 --> 00:20:18.960
忌妒的表情可不好看哦 姊姊

00:20:19.870 --> 00:20:20.950
来吧

00:20:22.970 --> 00:20:23.880
可恶…

00:20:29.960 --> 00:20:31.240
快住手…

00:20:33.070 --> 00:20:36.560
我也会帮荷姆薇洁姊姊像这样做呢

00:20:39.830 --> 00:20:42.320
可恶…为什么会这样…

00:20:43.670 --> 00:20:47.880
我用这张嘴巴安慰荷姆薇洁姊姊呢

00:20:54.120 --> 00:20:56.680
我的唾液会让人很容易感觉敏感的

00:20:56.950 --> 00:21:00.470
住手…不要再继续了…

00:21:04.280 --> 00:21:05.690
住…住手…

00:21:08.230 --> 00:21:10.880
洁希德姊姊很敏感呢

00:21:11.950 --> 00:21:14.120
跟荷姆薇洁姊姊一样呢

00:21:15.480 --> 00:21:16.710
跟荷姆薇洁一样…

00:21:17.660 --> 00:21:19.490
不是的 快住手

00:21:19.930 --> 00:21:23.550
不可以这样做 葛琳杰德

00:21:24.450 --> 00:21:28.190
嘴巴是这么说 身体的反应倒是挺可爱的嘛

00:21:31.680 --> 00:21:32.670
住手

00:21:36.300 --> 00:21:40.830
都发出这么淫荡的声音了 还想叫我停下来啊

00:21:44.480 --> 00:21:45.980
不行…那里是…

00:21:46.780 --> 00:21:50.040
我还没有沐浴过…住手

00:21:50.040 --> 00:21:54.020
洁希德姊姊的汗臭味好好吃啊

00:22:05.470 --> 00:22:07.980
只是舔你的阴蒂就让你感觉要高潮了吗？

00:22:10.480 --> 00:22:13.590
形状跟荷姆薇洁姊姊不一样呢

00:22:15.260 --> 00:22:18.540
洁希德的…比较漂亮呢

00:22:20.360 --> 00:22:22.220
不能再继续下去了…

00:22:22.620 --> 00:22:24.800
拜托你快住手

00:22:25.280 --> 00:22:28.600
要顺从自己的欲望哦 姊姊

00:22:29.180 --> 00:22:31.050
不然的话要处罚你

00:22:36.940 --> 00:22:38.340
你要做什么？

00:22:39.240 --> 00:22:41.150
我有个很好玩的道具

00:22:42.780 --> 00:22:44.990
荷姆薇洁姊姊最喜欢的东西

00:22:46.130 --> 00:22:49.290
葛琳杰德 你那个东西到底是怎么回事？

00:22:50.450 --> 00:22:51.980
这东西很棒吧

00:22:52.510 --> 00:22:54.690
这是从神官那边拿到的呢

00:22:55.430 --> 00:22:57.350
不过好像是审判用的道具

00:22:58.130 --> 00:22:59.580
你说从神官那里？

00:22:59.980 --> 00:23:00.900
这怎么可能…

00:23:03.590 --> 00:23:07.280
等一下 要是这样做的话 我会…

00:23:07.700 --> 00:23:10.710
住手 拜托你不要这样 葛琳杰德

00:23:11.210 --> 00:23:13.280
不要再继续下去了

00:23:25.860 --> 00:23:27.230
姊姊你太吵了

00:23:27.070 --> 00:23:31.130
已经插进去了呢

00:23:31.560 --> 00:23:33.960
葛琳杰德 你…

00:23:34.450 --> 00:23:39.260
你有女武神的恢复力 很快就不会痛的

00:23:42.850 --> 00:23:43.880
住手…

00:23:51.690 --> 00:23:55.040
不可以…住手…

00:23:57.240 --> 00:23:59.430
看来身体的表现跟感受到的不一样呢

00:24:00.100 --> 00:24:03.060
还是好好顺从我吧 姊姊

00:24:04.160 --> 00:24:04.880
不要碰我

00:24:06.420 --> 00:24:08.150
这种事…

00:24:09.080 --> 00:24:10.540
不觉得舒服吗？

00:24:11.190 --> 00:24:13.790
那就让你更有感觉一点吧

00:24:18.660 --> 00:24:19.880
怎么样啊 姊姊？

00:24:20.800 --> 00:24:22.520
讨厌 我快要…

00:24:23.550 --> 00:24:26.740
少开玩笑了…这种事…

00:24:29.170 --> 00:24:33.170
姊姊 你就不要再逞强了

00:24:37.940 --> 00:24:39.340
这种程度…

00:24:43.120 --> 00:24:44.370
还在硬撑啊

00:24:45.610 --> 00:24:46.450
不要…

00:24:52.750 --> 00:24:54.540
不行…太激烈了

00:24:55.110 --> 00:24:57.040
不可以…快住手

00:24:59.780 --> 00:25:02.630
这样子…不可以

00:25:12.060 --> 00:25:16.890
洁希德姊姊 再逞强的话 我就这样结束掉了哦

00:25:27.310 --> 00:25:31.500
姊姊 你就好好的要求我吧

00:25:32.940 --> 00:25:34.430
射进来吧

00:25:35.250 --> 00:25:37.130
太小声了 姊姊

00:25:38.520 --> 00:25:39.450
那就到此为止吧…

00:25:39.450 --> 00:25:41.880
等一下 不要停 葛琳杰德

00:25:42.390 --> 00:25:45.190
再继续往深处里插吧

00:25:52.950 --> 00:25:54.090
好厉害…

00:25:55.910 --> 00:25:59.660
里面…里面…好舒服啊

00:26:00.220 --> 00:26:03.840
再插激烈一点

00:26:05.540 --> 00:26:10.590
好厉害 肉穴被蹂躏着 还子宫也是

00:26:12.710 --> 00:26:17.620
姊姊的肉穴也夹得我很舒服呢

00:26:19.040 --> 00:26:20.960
太舒服了 葛琳杰德

00:26:21.370 --> 00:26:25.210
你的肉棒不停地摩擦我的肉穴

00:26:26.570 --> 00:26:30.000
姊姊 要去了吧？要高潮了吧？

00:26:31.270 --> 00:26:32.310
我也是

00:26:39.100 --> 00:26:42.210
要去了…不行…要高潮了…

00:26:43.400 --> 00:26:45.050
出来了

00:26:51.540 --> 00:26:55.550
射进子宫里了…

00:27:05.650 --> 00:27:06.920
我的记忆…

00:27:11.500 --> 00:27:13.540
是吗 这就是…

00:27:14.360 --> 00:27:16.530
全部被封印的记忆吗？

00:27:20.940 --> 00:27:24.230
姊姊 我下次还会好好疼爱你的