﻿WEBVTT

00:00:06.560 --> 00:00:08.000
真的很幸福

00:00:09.000 --> 00:00:14.000
我時常會不知不覺忘記那就是日常生活

00:00:15.000 --> 00:00:16.880
然後忽然升起感謝之心

00:00:17.000 --> 00:00:17.880
謝謝你

00:00:19.000 --> 00:00:20.500
給我這麼幸福的日常生活

00:00:22.000 --> 00:00:22.870
在水窪跑過時

00:00:23.000 --> 00:00:27.000
濺起的泥巴弄髒褲腳

00:00:27.110 --> 00:00:30.000
那也是幸福的小碎片

00:00:31.000 --> 00:00:34.890
我從小以為自已可以一直在水窪上奔跳

00:00:35.000 --> 00:00:37.550
以為自已可以一直搜集幸福的碎片

00:00:39.000 --> 00:00:41.780
可是 毀壞只在一瞬間

00:00:42.000 --> 00:00:43.770
世上沒有什麼是永恆的

00:00:44.000 --> 00:00:45.000
我都不知道

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
更多H動漫在 - Avbebe.com
ONE-閃亮的季節-(1)

00:00:47.000 --> 00:00:49.000
那麼悲傷的事情  我都不知道

00:00:51.000 --> 00:00:52.000
我不知道啊

00:00:57.000 --> 00:00:58.700
永恆是存在的

00:01:04.000 --> 00:01:05.700
就在這裡

00:01:08.800 --> 00:01:10.000
永恆存在的地方

00:01:11.000 --> 00:01:14.000
現在我就站在那裡

00:01:15.000 --> 00:01:16.000
然後

00:01:17.000 --> 00:01:21.880
這就是我們交換的永恆的盟約

00:02:57.270 --> 00:03:05.010
更多H動漫在 - Avbebe.com
片名：ONE-閃亮的季節-(1)

00:03:15.290 --> 00:03:16.750
耕平

00:03:17.820 --> 00:03:19.160
快起床啦

00:03:19.290 --> 00:03:21.690
夢中有人在生氣

00:03:23.430 --> 00:03:25.830
討厭！你太遲鈍了！

00:03:32.640 --> 00:03:35.310
什麼？

00:03:35.570 --> 00:03:38.240
為什麼美少女會在我的房間

00:03:38.640 --> 00:03:42.110
別在那裡演戲了 不快准備會遲到哦

00:03:43.450 --> 00:03:47.580
哇！比平時還慢十分鐘！

00:03:53.990 --> 00:03:56.260
耕平 你還好吧

00:03:56.930 --> 00:03:59.060
小時候失去了親人

00:03:59.730 --> 00:04:03.870
我被寄養在阿姨家

00:04:04.540 --> 00:04:05.870
到沒有朋友

00:04:06.000 --> 00:04:07.340
完全陌生的地方

00:04:07.600 --> 00:04:10.140
那時候 她出現了

00:04:11.210 --> 00:04:12.680
之後經過12年

00:04:13.210 --> 00:04:17.080
不知不覺早上被熱心的她叫醒

00:04:17.480 --> 00:04:19.350
成了我的日課

00:04:19.750 --> 00:04:24.420
（英文課文）

00:04:28.830 --> 00:04:30.290
好無聊

00:04:32.700 --> 00:04:35.370
喂 現在上課中耶

00:04:35.370 --> 00:04:38.440
七瀨 有沒有什麼好用途？

00:04:38.440 --> 00:04:39.370
什麼東西？

00:04:39.370 --> 00:04:40.170
哈欠啊

00:04:40.300 --> 00:04:42.040
你不覺得很浪費嗎

00:04:42.170 --> 00:04:45.110
你講話太難懂啦 聽不懂

00:04:47.510 --> 00:04:49.510
好痛…

00:04:54.850 --> 00:04:57.790
耕平 今天我們是值日生耶

00:04:59.390 --> 00:05:01.930
抱歉 我牙疼

00:05:01.930 --> 00:05:04.190
牙疼也可以打掃的

00:05:04.330 --> 00:05:06.600
不 不是 是膝蓋好痛

00:05:07.260 --> 00:05:09.000
你明明可以跑

00:05:09.000 --> 00:05:10.730
你也真煩人耶

00:05:34.490 --> 00:05:37.290
明天是好天氣

00:05:37.830 --> 00:05:40.760
原來你今天來看晚霞了

00:05:53.180 --> 00:05:55.310
晚霞漂亮嗎

00:05:56.250 --> 00:05:57.310
這個嘛…

00:05:57.450 --> 00:05:59.320
大約56分吧

00:05:59.320 --> 00:06:01.720
你這個人很愛耍嘴皮子

00:06:01.720 --> 00:06:04.120
我對晚霞很挑剔的

00:06:04.920 --> 00:06:07.320
今天的風吹得很舒服

00:06:07.590 --> 00:06:08.260
有嗎

00:06:08.660 --> 00:06:11.200
應該可以打95分

00:06:11.730 --> 00:06:13.460
這個分數很高

00:06:14.530 --> 00:06:16.670
因為我喜歡這個地方

00:06:17.200 --> 00:06:17.870
原來如此

00:06:18.670 --> 00:06:21.470
我叫川奈岬 你呢？

00:06:21.610 --> 00:06:23.870
我？我是織原耕平

00:06:24.410 --> 00:06:26.540
你好 耕平

00:06:30.410 --> 00:06:32.950
該不會你的眼睛…

00:06:33.620 --> 00:06:34.820
就是這樣

00:06:37.220 --> 00:06:38.160
怎麼了嗎

00:06:38.690 --> 00:06:41.630
不…那個…

00:06:42.160 --> 00:06:45.100
我沒跟瞎子說過話

00:06:46.560 --> 00:06:48.170
你很直接

00:06:48.830 --> 00:06:50.030
抱歉

00:06:50.300 --> 00:06:51.770
我覺得我很普通

00:06:52.570 --> 00:06:54.300
就用普通的方式跟我交談吧

00:06:54.440 --> 00:06:55.240
是嗎

00:06:56.710 --> 00:06:58.040
說的也是

00:07:00.840 --> 00:07:03.380
抱歉 有人在追我…

00:07:03.510 --> 00:07:05.780
你偷懶沒打掃對吧

00:07:06.450 --> 00:07:07.920
為什麼

00:07:08.320 --> 00:07:09.920
因為我也是

00:07:09.920 --> 00:07:10.850
真的嗎

00:07:21.130 --> 00:07:27.940
剩下的就是這個直線與半圓X自 乘+…

00:07:29.940 --> 00:07:31.010
比賽？

00:07:31.680 --> 00:07:34.610
看明天誰先到屋頂

00:07:34.750 --> 00:07:35.680
要比賽啊…

00:07:35.810 --> 00:07:37.280
對 比賽

00:07:37.680 --> 00:07:39.150
我不客氣的 學姐

00:07:42.090 --> 00:07:45.020
耕平 今天你不是值日生啊

00:07:45.020 --> 00:07:46.490
我知道

00:07:46.620 --> 00:07:49.560
真是 這個人一點也不客氣

00:07:49.690 --> 00:07:52.100
好 這場比賽我贏了

00:07:53.300 --> 00:07:54.770
好痛

00:07:56.630 --> 00:07:57.430
好痛…

00:07:57.570 --> 00:07:59.170
你沒事吧

00:07:59.700 --> 00:08:04.780
呃 對不起 你沒有事吧

00:08:06.640 --> 00:08:10.110
該不會…你很生氣嗎？

00:08:10.510 --> 00:08:11.450
不會

00:08:11.450 --> 00:08:14.650
呃…真的很抱歉

00:08:15.190 --> 00:08:15.990
那個…

00:08:16.120 --> 00:08:17.190
呃…

00:08:21.590 --> 00:08:22.930
請你說句話呀

00:08:22.930 --> 00:08:26.130
學姐！學姐！對不起！

00:08:26.800 --> 00:08:28.270
耕平？

00:08:28.670 --> 00:08:33.470
對不起 我一直沒回答你 我不是故意的

00:08:33.870 --> 00:08:35.470
過分 好過分

00:08:35.870 --> 00:08:38.810
抱歉 真的很抱歉 學姐

00:08:40.540 --> 00:08:43.610
我知道 這次就破例原諒你

00:08:43.610 --> 00:08:46.550
唉 別嚇人啦

00:08:46.550 --> 00:08:49.620
可是我真的撞得很痛嘛

00:08:51.760 --> 00:08:54.830
怎麼講 有點不想上屋頂了

00:08:55.090 --> 00:08:57.230
我想就直接回家吧

00:08:57.230 --> 00:08:59.230
我們一起回家怎樣？

00:08:59.500 --> 00:09:04.570
可是…可能不會有一起回家的感覺哦

00:09:19.780 --> 00:09:20.580
怎麼了嗎？

00:09:20.720 --> 00:09:21.520
到了

00:09:21.790 --> 00:09:22.590
什麼？

00:09:22.850 --> 00:09:24.990
我家已經到了

00:09:24.990 --> 00:09:25.920
這裡？

00:09:26.320 --> 00:09:27.390
真的嗎

00:09:27.790 --> 00:09:30.590
你有看到門牌吧 川奈家

00:09:30.590 --> 00:09:31.660
真的耶

00:09:32.460 --> 00:09:34.870
謝謝你送我回來 再見

00:09:34.870 --> 00:09:35.800
等等 學姐

00:09:36.600 --> 00:09:40.600
這樣就分開太早了 去商店街逛逛如何？

00:09:41.140 --> 00:09:43.140
聖誕節快到了 很熱鬧的

00:09:43.140 --> 00:09:44.610
說的也是

00:09:44.610 --> 00:09:46.480
走 去看看吧

00:09:50.750 --> 00:09:52.080
學姐？

00:09:53.420 --> 00:09:55.550
對不起 嚇到你了

00:09:57.150 --> 00:10:00.090
你突然拉我 嚇了我一跳

00:10:00.490 --> 00:10:03.290
對不起 我不是故意的

00:10:03.960 --> 00:10:07.030
今天我還有事 所以不行

00:10:07.160 --> 00:10:07.830
是嗎

00:10:08.230 --> 00:10:10.900
謝謝你邀請我

00:10:13.170 --> 00:10:14.500
再見 耕平

00:10:15.710 --> 00:10:17.840
真的很對不起

00:10:20.380 --> 00:10:21.710
學姐…

00:10:37.730 --> 00:10:39.460
裡村

00:10:41.200 --> 00:10:43.070
你在這裡做什麼

00:10:43.470 --> 00:10:45.600
不快回家會著涼的哦

00:10:45.740 --> 00:10:48.410
雖然我沒有什麼資格說你

00:10:48.810 --> 00:10:50.140
你是誰呀

00:10:50.540 --> 00:10:54.810
我是誰？我們是同學耶 你怎麼這麼冷淡

00:10:54.810 --> 00:10:56.810
我在等人

00:10:58.150 --> 00:11:00.280
我在這裡等人

00:11:01.080 --> 00:11:03.350
所以請你不要管我

00:11:06.290 --> 00:11:07.890
抱歉 打擾你了

00:11:20.840 --> 00:11:23.370
我看過一望無際的大海

00:11:24.040 --> 00:11:27.510
為什麼它這麼能觸動人心呢？

00:11:28.310 --> 00:11:29.910
就算伸手出去

00:11:30.050 --> 00:11:31.380
也抓不到任何東西

00:11:32.050 --> 00:11:34.320
就是想觸及 也碰不到任何東西

00:11:34.580 --> 00:11:36.190
就算舉身去抓 也得不到任何東西

00:11:36.190 --> 00:11:37.520
就算舉身去抓 也得不到任何東西

00:11:38.190 --> 00:11:39.790
那裡只有水平線

00:11:40.320 --> 00:11:43.660
對 那裡是另一個世界

00:11:44.060 --> 00:11:45.260
而那個世界

00:11:45.660 --> 00:11:47.130
沒有迎接我的地方

00:11:47.260 --> 00:11:48.730
也沒有時間拜訪

00:11:49.000 --> 00:11:51.800
但是那並不是絕望

00:11:52.600 --> 00:11:56.070
那才是知道永恆的最初的瞬間

00:11:57.270 --> 00:12:01.410
被拋到大海中的時候我感受到永恆

00:12:01.810 --> 00:12:04.880
所以我會逃避小小的水平線

00:12:04.880 --> 00:12:08.080
讓心思投向遠方的水平線

00:12:09.290 --> 00:12:10.350
今天

00:12:10.890 --> 00:12:11.960
封閉自己的意志

00:12:12.360 --> 00:12:14.490
關在永遠的海洋的牢獄中

00:12:14.890 --> 00:12:16.490
這就是今天的我

00:12:17.160 --> 00:12:19.430
我並不存在

00:12:19.960 --> 00:12:23.430
不知從何時開始我已經在旅行了

00:12:26.100 --> 00:12:31.170
避雨時還能打瞌睡 你到底有沒有精神啊？

00:12:31.440 --> 00:12:34.240
能隨時隨地的睡覺是我的特別專長

00:12:34.380 --> 00:12:36.780
反正你又在發呆了

00:12:36.910 --> 00:12:39.450
別吵了 我會發燒的

00:12:45.460 --> 00:12:49.330
今天你要好好睡覺

00:12:50.260 --> 00:12:54.660
耕平 關於下周的聖誕節

00:12:58.800 --> 00:13:02.410
藥效發作得真快

00:13:06.010 --> 00:13:06.940
耕平

00:13:07.480 --> 00:13:10.550
今天放學後你有什麼安排嗎

00:13:10.810 --> 00:13:12.820
要打工2個小時

00:13:12.820 --> 00:13:15.750
那…我們一起出去玩好嗎

00:13:15.750 --> 00:13:18.290
你是在找我約會嗎

00:13:18.560 --> 00:13:22.290
不是的 今天小京家有聚會

00:13:22.560 --> 00:13:24.030
一起去好嗎

00:13:24.030 --> 00:13:26.160
那也無所謂

00:13:28.300 --> 00:13:31.640
對了 我可以再找一個人嗎

00:13:32.040 --> 00:13:34.840
可以啊 應該沒問題

00:13:35.110 --> 00:13:35.910
好！

00:13:36.310 --> 00:13:37.510
耕平！

00:13:39.780 --> 00:13:41.110
家庭聚會？

00:13:41.240 --> 00:13:44.850
青梅竹馬的朋友 學姐要不要也去？

00:13:44.850 --> 00:13:49.650
對不起 我的朋友剛好也辦聚會

00:13:49.650 --> 00:13:50.590
這樣啊…

00:13:50.850 --> 00:13:53.520
對不起 難得你特別邀請我

00:13:53.790 --> 00:13:57.130
不會 再見 我還要去打工

00:14:05.400 --> 00:14:07.940
2小時的打工真累

00:14:20.620 --> 00:14:22.750
夕陽染紅的世界

00:14:23.020 --> 00:14:24.220
靜止的世界

00:14:24.490 --> 00:14:27.160
這個光景 照理來說並不是止住的

00:14:27.160 --> 00:14:28.490
光不斷在變化

00:14:28.890 --> 00:14:31.700
也能聽到機車的加速聲

00:14:31.830 --> 00:14:36.100
靜止的只有觀望的我

00:14:36.500 --> 00:14:37.570
夜裡

00:14:37.700 --> 00:14:39.300
在每個人都熟睡的夜裡

00:14:39.700 --> 00:14:41.840
聽著遠方的狗吠聲

00:14:41.970 --> 00:14:44.370
與機車的引擎聲

00:14:44.770 --> 00:14:45.710
這時候

00:14:45.840 --> 00:14:47.710
不禁有種格格不入的感覺

00:14:47.840 --> 00:14:50.250
仿佛這不是我所屬的世界

00:14:50.650 --> 00:14:52.120
雖然耳朵在聽

00:14:52.250 --> 00:14:54.120
卻掌握不住

00:14:54.250 --> 00:14:55.190
永恆

00:14:55.720 --> 00:14:56.920
觸及不到

00:14:57.320 --> 00:14:58.660
不管我走再遠的路

00:14:58.920 --> 00:15:01.990
都無法到達那染紅的世界

00:15:02.260 --> 00:15:03.860
我知道得很清楚

00:15:04.130 --> 00:15:04.930
那裡…

00:15:05.330 --> 00:15:07.600
有人們繁華熱鬧的生活

00:15:08.260 --> 00:15:08.930
可是

00:15:09.330 --> 00:15:12.270
我是無法到達那裡的

00:15:13.600 --> 00:15:15.470
隱約傳來滾動的聲音

00:15:15.610 --> 00:15:15.740
那是我這邊的聲音

00:15:15.740 --> 00:15:18.010
那是我這邊的聲音

00:15:18.810 --> 00:15:22.150
我…回不去那裡了嗎

00:15:22.550 --> 00:15:25.750
你知道從那裡過來的意義吧

00:15:25.880 --> 00:15:27.220
嗯 我知道

00:15:27.620 --> 00:15:30.690
這並不表示我真的住在那個城市

00:15:30.820 --> 00:15:32.820
沒錯 說得好

00:15:32.960 --> 00:15:37.230
我知道 我曾經是那裡的一部分

00:15:37.230 --> 00:15:40.830
可是你已經踏上旅途了 從很久以前

00:15:40.960 --> 00:15:43.230
是啊 我有那種感觸

00:15:43.630 --> 00:15:46.300
可是 遙遠的以前就在將來哦

00:15:46.300 --> 00:15:48.300
我也有這種感覺

00:15:48.710 --> 00:15:51.780
所以 你知道我想說的嗎

00:15:51.910 --> 00:15:53.640
我知道 我很了解

00:15:54.440 --> 00:15:56.180
這裡是世界的盡頭

00:15:56.580 --> 00:15:59.520
膩了的話 你可以旅行到下一個地方去

00:15:59.650 --> 00:16:00.580
說的也是

00:16:01.520 --> 00:16:03.520
不 我決定暫時再留在這兒

00:16:03.650 --> 00:16:06.190
是嗎 那也好

00:16:08.060 --> 00:16:11.260
不找小岬真的好嗎

00:16:11.800 --> 00:16:15.000
反正她一定會拒絕的

00:16:15.130 --> 00:16:17.670
她害怕離開自己的地盤

00:16:17.800 --> 00:16:21.140
而且她又認為自己出現會讓大家掃興

00:16:21.400 --> 00:16:24.740
小岬眼睛看不見 而且對別人太在意了

00:16:33.820 --> 00:16:35.150
你也太見外了

00:16:35.690 --> 00:16:36.490
耕平

00:16:37.020 --> 00:16:41.160
你為什麼騙我與朋友有約呢？

00:16:43.030 --> 00:16:46.900
我只是想與學姐在一起才約你的哦

00:16:49.570 --> 00:16:51.840
你別讓自己太寂寞嘛

00:16:52.370 --> 00:16:53.170
對不起

00:16:54.100 --> 00:16:57.040
可是…我怕啊

00:16:57.310 --> 00:17:01.040
我真的很怕…外面的世界

00:17:02.250 --> 00:17:05.180
我家離這裡很近

00:17:05.450 --> 00:17:09.050
從我懂事的時候開始就常常跑到學校玩

00:17:09.720 --> 00:17:15.330
所以…這所學校是我唯一能找到光明的地方

00:17:16.130 --> 00:17:16.930
我…

00:17:17.590 --> 00:17:19.600
我只能在我知道的地方

00:17:19.730 --> 00:17:23.600
讓黑黑的屏幕映照著美麗的景色

00:17:24.270 --> 00:17:25.200
我懂了

00:17:25.470 --> 00:17:29.740
那就在這裡過吧 只屬於你我的聖誕節

00:17:29.740 --> 00:17:31.070
在這裡過吧

00:17:31.210 --> 00:17:32.940
可是耕平…

00:17:33.210 --> 00:17:34.280
我說過

00:17:34.810 --> 00:17:36.950
我想與學姐在一起呀

00:17:38.280 --> 00:17:40.680
你真的不嫌棄我嗎

00:17:40.820 --> 00:17:41.480
你等著

00:17:41.890 --> 00:17:44.550
我來准備派對的東西

00:17:50.290 --> 00:17:51.630
可惡

00:17:51.630 --> 00:17:54.030
到底收拾到哪裡去了

00:17:55.100 --> 00:17:58.030
沒辦法 用這個代替好了

00:17:59.240 --> 00:18:00.170
來了

00:18:05.380 --> 00:18:06.180
耕平

00:18:06.310 --> 00:18:07.910
永森 對不起

00:18:08.040 --> 00:18:09.510
今天的聚會我不去了

00:18:10.450 --> 00:18:12.580
我臨時有點事

00:18:12.850 --> 00:18:14.850
你連我的份一起享受吧

00:18:15.790 --> 00:18:20.060
這麼高興的表情 說那是什麼話嘛

00:18:22.060 --> 00:18:23.130
學姐

00:18:24.860 --> 00:18:26.460
讓你久等了

00:18:27.930 --> 00:18:28.870
耕平

00:18:32.740 --> 00:18:34.070
學姐 抱歉

00:18:34.340 --> 00:18:37.270
我到處找不到聖誕樹

00:18:37.670 --> 00:18:39.140
雖然不大像樣

00:18:39.280 --> 00:18:41.280
你能忍受我只點蠟燭嗎

00:18:41.810 --> 00:18:43.410
耕平

00:18:43.950 --> 00:18:46.480
我認為約定重要的不是結果

00:18:46.480 --> 00:18:49.420
最重要的是想要信守的那份心意

00:18:50.220 --> 00:18:53.420
耕平 你為了我這麼努力

00:18:53.420 --> 00:18:54.760
那個….

00:18:54.890 --> 00:18:57.430
所以我很滿足了

00:18:57.560 --> 00:18:58.360
學姐

00:18:59.160 --> 00:19:01.030
謝謝你 耕平

00:19:06.640 --> 00:19:08.910
學姐 我可以吻你嗎

00:19:09.710 --> 00:19:10.640
不行嗎

00:19:11.570 --> 00:19:12.910
這要看你的理由…

00:19:13.180 --> 00:19:15.040
我喜歡學姐

00:19:15.580 --> 00:19:18.650
在聖誕節告白…好像電視劇哦

00:19:18.780 --> 00:19:20.920
我想留在學姐身邊

00:19:21.850 --> 00:19:22.920
不行的

00:19:23.450 --> 00:19:25.860
我想在最靠近學姐的地方

00:19:29.060 --> 00:19:32.260
以後…你後悔我也不管哦

00:19:32.400 --> 00:19:33.860
我不會後悔的

00:19:34.400 --> 00:19:36.800
我真的能相信你嗎

00:19:49.210 --> 00:19:50.410
耕平

00:19:50.810 --> 00:19:51.880
不行

00:19:52.420 --> 00:19:53.350
學姐？

00:19:54.420 --> 00:19:57.350
我是女孩子呀

00:19:57.750 --> 00:19:59.090
我知道

00:19:59.620 --> 00:20:01.090
可是我…

00:20:01.360 --> 00:20:04.030
是真的喜歡學姐呀

00:20:05.500 --> 00:20:06.960
耕平

00:20:18.710 --> 00:20:19.780
怎麼了

00:20:19.910 --> 00:20:23.110
不 我是想 學姐好可愛

00:20:23.510 --> 00:20:25.110
討厭 你真壞

00:20:42.330 --> 00:20:43.270
討厭

00:20:44.600 --> 00:20:48.470
我好像…怪怪的

00:20:48.600 --> 00:20:51.940
腦中一片空白

00:20:52.080 --> 00:20:53.810
不行 不能那麼做

00:20:53.810 --> 00:20:56.480
可是你都做出反應了

00:21:01.150 --> 00:21:03.020
耕平你好壞

00:21:04.090 --> 00:21:05.960
要插指頭進去了哦

00:21:12.760 --> 00:21:15.430
不行 裡面不行

00:21:15.430 --> 00:21:18.770
可是我想更了解學姐

00:21:22.110 --> 00:21:26.510
耕平你的指頭在動 在我的裡面…

00:21:30.250 --> 00:21:31.450
學姐

00:21:31.710 --> 00:21:33.450
太難為情了 不要看

00:21:34.650 --> 00:21:36.790
太美了 真的好美麗

00:21:41.460 --> 00:21:44.260
耕平 討厭 好舒服

00:21:44.390 --> 00:21:46.800
我覺得變得好不對勁

00:21:53.340 --> 00:21:54.940
要放進去了哦 學姐

00:21:57.870 --> 00:21:59.080
你還好吧

00:21:59.210 --> 00:22:01.480
拜托 慢一點

00:22:09.890 --> 00:22:11.490
抱歉 很痛嗎

00:22:11.620 --> 00:22:13.360
好難為情

00:22:14.290 --> 00:22:16.830
耕平就在我的裡面

00:22:22.030 --> 00:22:24.700
好痛 可是有感覺

00:22:24.830 --> 00:22:28.040
我能感覺到耕平

00:22:29.510 --> 00:22:32.180
不行 這樣我會壞掉的

00:22:52.060 --> 00:22:54.600
耕平 耕平

00:23:08.210 --> 00:23:09.950
幸好對像是你

00:23:11.680 --> 00:23:14.350
幸好在我眼前的人是你

00:23:14.350 --> 00:23:17.690
幸好愛我的人是你

00:23:18.350 --> 00:23:19.290
學姐

00:23:19.560 --> 00:23:21.420
你會一起陪我吧

00:23:24.090 --> 00:23:26.500
你不會後悔吧

00:23:30.100 --> 00:23:31.300
岬同學

00:23:32.770 --> 00:23:34.900
我可以問你一個問題嗎

00:23:34.900 --> 00:23:35.840
什麼

00:23:35.970 --> 00:23:39.310
你有沒有不想活的時候

00:23:41.040 --> 00:23:41.980
抱歉

00:23:42.910 --> 00:23:46.250
還是算了 剛才的當我沒講 忘記了吧

00:23:46.250 --> 00:23:48.250
當然有過了

00:23:48.380 --> 00:23:51.850
當我知道眼睛再也看不見時

00:23:52.120 --> 00:23:53.720
我想過要死

00:23:53.990 --> 00:23:57.460
醫生和父母說將來醫學進步以後

00:23:57.590 --> 00:23:59.860
我的眼睛一定可以看見

00:24:00.000 --> 00:24:03.470
他們要我努力到那個時候

00:24:04.270 --> 00:24:10.810
可是我知道我的眼睛是沒有希望復明了

00:24:11.610 --> 00:24:12.680
所以…

00:24:13.080 --> 00:24:15.480
那時候我想過要死

00:24:17.610 --> 00:24:21.220
為什麼你還決定停留在這個世界呢？

00:24:23.490 --> 00:24:25.760
到屋頂去好嗎？

00:24:35.770 --> 00:24:38.700
我喜歡一部電視劇

00:24:39.100 --> 00:24:40.440
電視劇？

00:24:41.240 --> 00:24:44.040
裡面有好多我喜歡的男明星

00:24:44.570 --> 00:24:46.580
每個禮拜我都一定收看

00:24:46.980 --> 00:24:49.650
看完這一集就想看下一集

00:24:50.050 --> 00:24:52.720
一邊猜想下次不知是什麼樣的發展

00:24:52.850 --> 00:24:54.720
就這樣度過一周

00:24:54.850 --> 00:24:58.050
然後 下一周的節目又播放了

00:24:58.720 --> 00:25:00.990
這是當時我的日常生活

00:25:01.120 --> 00:25:02.860
我的一切

00:25:03.260 --> 00:25:05.530
所以眼睛失明時

00:25:05.930 --> 00:25:07.400
我最傷心的…

00:25:07.930 --> 00:25:11.930
是無法看那部電視劇的最後一集

00:25:12.870 --> 00:25:14.070
聽起來是不是很蠢？

00:25:15.400 --> 00:25:16.340
可是…

00:25:16.470 --> 00:25:19.280
在我胡思亂想的期間

00:25:19.410 --> 00:25:22.080
我居然錯過了那電視劇的最終回

00:25:22.350 --> 00:25:25.410
而且是經由朋友的電話才知道了這件事

00:25:25.950 --> 00:25:29.820
那個朋友不知道我的眼睛失明

00:25:30.090 --> 00:25:34.620
就像平時聊天那樣問我有沒有看最後一集

00:25:35.290 --> 00:25:39.300
我無法說有也無法說沒有

00:25:39.430 --> 00:25:41.560
只是敷衍她

00:25:43.170 --> 00:25:46.240
我想我也不想再活了

00:25:47.840 --> 00:25:51.170
然後那個朋友最後說

00:25:51.710 --> 00:25:54.510
最後一集一點也不好看

00:25:54.910 --> 00:25:59.320
反而是你想的結局有趣

00:26:00.520 --> 00:26:01.720
於是

00:26:02.120 --> 00:26:04.920
我忽然覺得自己的煩惱很蠢

00:26:05.450 --> 00:26:08.120
想死的念頭也很傻

00:26:08.790 --> 00:26:14.260
我想 原來我的煩惱只是這點程度而已啊

00:26:18.270 --> 00:26:21.470
雖然我無法看到美麗的光景

00:26:22.000 --> 00:26:23.070
可是那個景色

00:26:23.070 --> 00:26:24.270
毫無疑問的

00:26:24.410 --> 00:26:27.210
我現在所存在的這個世界

00:26:27.880 --> 00:26:31.880
還可以用別的方法來感覺啊

00:26:32.950 --> 00:26:35.350
所以我喜歡現在的世界

00:26:35.890 --> 00:26:38.820
不會想去別的世界了

00:26:54.570 --> 00:26:56.170
耕平 你要去哪裡

00:26:56.310 --> 00:26:57.110
屋頂

00:26:58.310 --> 00:26:59.910
我要去確認一件事

00:27:59.570 --> 00:28:00.640
學姐

00:28:02.100 --> 00:28:03.170
岬學姐

00:28:08.910 --> 00:28:10.510
你是誰

00:28:11.980 --> 00:28:15.850
呃…請問你是誰嗎

00:28:20.120 --> 00:28:23.590
那時候我注意到了

00:28:24.530 --> 00:28:26.800
結束已經接近了

00:28:27.330 --> 00:28:29.600
無法停止的齒輪

00:28:30.400 --> 00:28:32.400
開始轉動了

00:28:34.800 --> 00:28:36.270
（待續）