﻿WEBVTT

00:04:15.020 --> 00:04:24.890
更多H動漫在 - Avbebe.com
轉生劍奴之 造人角鬥場~後宮角鬥場~
翻譯：紗織 時軸：misaka 校對：愛蘇 後期：虎王

00:04:35.630 --> 00:04:37.330
來了 疾風的狄蘭塔

00:04:37.500 --> 00:04:39.500
她能否把班多夫的尼古斯昂打敗呢

00:04:44.170 --> 00:04:46.000
雖然直到現在都一帆風順的

00:04:46.460 --> 00:04:48.190
到底能不能堅持到最後一刻

00:04:50.160 --> 00:04:51.560
他會好好跟我配合

00:04:51.850 --> 00:04:53.360
在這裡 進行突擊的話

00:04:57.440 --> 00:04:59.780
飛起來了 老師

00:05:00.470 --> 00:05:02.150
我飛起來了

00:05:03.820 --> 00:05:07.610
想 成為 家人

00:05:22.520 --> 00:05:24.060
你胡思亂想些什麼

00:05:24.420 --> 00:05:26.140
我們的計劃都被搞砸了

00:05:26.680 --> 00:05:28.280
事情變得很糟糕了

00:05:29.030 --> 00:05:31.930
深感抱歉 都是因為我的錯

00:05:32.360 --> 00:05:35.370
狄蘭塔你很遲鈍的 我們知道你不太會手下留情

00:05:35.790 --> 00:05:37.420
所以才要你好好配合

00:05:37.960 --> 00:05:39.070
太天真了團長

00:05:39.470 --> 00:05:41.980
使詐弄出的勝利者 很快就會被人發現

00:05:43.150 --> 00:05:45.010
大家都為了這個團而盡心盡力的

00:05:46.500 --> 00:05:49.040
別隨便殺死勇敢的戰士

00:05:50.110 --> 00:05:52.150
被逼扮演壞人 然後帶起觀眾氣氛

00:05:52.590 --> 00:05:54.620
然後就是我的近身戰

00:05:55.250 --> 00:05:56.620
觀眾們都盡興到極點了嗎

00:05:58.070 --> 00:06:00.690
下次你就別再露出醜態了

00:06:01.800 --> 00:06:03.330
我也要為團長

00:06:05.280 --> 00:06:06.520
為了雷光團

00:06:08.060 --> 00:06:08.920
辛苦了

00:06:09.490 --> 00:06:10.280
做的很出色

00:06:11.510 --> 00:06:14.180
還好 其實只是那家伙很純熟而已

00:06:14.590 --> 00:06:16.130
我們繼續努力把氣氛帶起來吧

00:06:19.260 --> 00:06:20.880
我 會加油的

00:06:21.610 --> 00:06:22.610
所以

00:06:28.960 --> 00:06:31.700
就是這個樣子 慢慢的 準確的進行攻擊

00:06:32.800 --> 00:06:34.180
我太生疏了 對不起

00:06:38.800 --> 00:06:40.710
剛剛的 我覺得我砍的很好

00:06:41.420 --> 00:06:43.170
慢慢的 準確的

00:06:44.260 --> 00:06:45.570
好好瞄著腕部攻擊

00:06:48.090 --> 00:06:49.960
看來我有點衝昏頭腦

00:06:50.520 --> 00:06:52.790
要教你的東西可是還有很多呢

00:06:53.430 --> 00:06:56.180
明白了 我會努力的

00:07:07.130 --> 00:07:08.170
身體已經知道要怎樣行動了

00:07:08.550 --> 00:07:09.790
我不會再出任何差錯了

00:07:11.480 --> 00:07:15.370
聽說貝路庫族的人 就好像飢餓的大熊一樣

00:07:15.850 --> 00:07:19.160
大半的人都是呢 但我在他們來說算是個怪胎

00:07:19.680 --> 00:07:22.380
對的 不會因為我是妖精族 和因為我是女人

00:07:22.570 --> 00:07:24.460
而對我有任何的特別的態度

00:07:25.110 --> 00:07:27.700
這裡是貿易的地方 有各種各樣的人出入

00:07:28.330 --> 00:07:30.430
妖精確實是比較小見 但僅此而已

00:07:31.180 --> 00:07:34.330
可是 當帶著輕視別人的思考和態度的時候

00:07:34.740 --> 00:07:38.620
就會很簡單的成為了歧視 人類就是這麼麻煩了

00:07:39.780 --> 00:07:41.440
抱歉 說太多了

00:07:41.970 --> 00:07:45.940
隆老師你 看來你真是個很怪的人

00:07:50.630 --> 00:07:53.830
疾風的狄蘭塔把單眼的蓋夫多趕上了絕路

00:07:54.200 --> 00:07:57.250
能行 並不存在比我更敏捷的人

00:07:57.570 --> 00:07:59.710
為了報答老師賜教之恩

00:08:09.310 --> 00:08:11.740
這是在宣告挑戰嗎 妖精族的女人

00:08:14.070 --> 00:08:17.910
疾風疾走 下次將會把你打倒

00:08:25.790 --> 00:08:27.930
辛苦了 狄蘭塔做的很好啊

00:08:32.590 --> 00:08:35.270
辛苦了 怎麼了

00:08:43.980 --> 00:08:47.390
這是森林裡傳授的秘藥 有止血作用

00:08:47.970 --> 00:08:49.540
對不起 老師

00:08:52.200 --> 00:08:54.430
剛才的比賽做的很好 狄蘭塔

00:08:55.420 --> 00:08:56.870
下次也把氣氛搞起來吧

00:08:59.660 --> 00:09:01.180
明白了 老師

00:09:02.950 --> 00:09:04.980
決鬥可不是兩個人的事啊

00:09:06.130 --> 00:09:08.440
我也很努力的幫忙

00:09:09.560 --> 00:09:10.850
真是一團和氣呢

00:09:12.190 --> 00:09:16.350
狄蘭塔 尼古 公主陛下邀請你們出席聚餐

00:09:23.150 --> 00:09:28.470
那麼 兩個覺得下次比賽應該是誰輸誰贏

00:09:29.700 --> 00:09:32.000
我會把她打到地獄的深淵

00:09:32.470 --> 00:09:34.730
我也會盡全力的

00:09:35.820 --> 00:09:40.790
狄蘭塔 失態和恥辱得用血來把來洗清哦

00:09:41.610 --> 00:09:44.590
高貴的狄蘭塔 應該渴望得到敵人的血

00:09:44.850 --> 00:09:46.400
我來幫你好好重新打起精神吧

00:09:50.190 --> 00:09:54.110
我在剛才尼古斯昂吃過的菜裡 放進了春藥

00:09:54.990 --> 00:09:57.580
成為討厭的男人的慰勞物

00:09:58.010 --> 00:10:00.150
對女人來說可是最大的恥辱

00:10:00.830 --> 00:10:04.810
來 尼古斯昂 去侵犯狄蘭塔

00:10:06.690 --> 00:10:10.650
要把這個粗心大意但品性善良的妖精族女人 狄蘭塔侵犯嗎

00:10:13.930 --> 00:10:17.290
侵犯 老師來侵犯我嗎

00:10:18.820 --> 00:10:22.300
怎麼辦 太令人高興了

00:10:23.760 --> 00:10:26.210
他曾經把我全力揮舞的劍 簡單擋開

00:10:26.770 --> 00:10:28.580
而且令人意外的 會留意一些仔細的地方

00:10:29.080 --> 00:10:31.180
還有這賢者般的清晰頭腦

00:10:31.830 --> 00:10:36.430
最重要的是 他接受並承認了常作弊騙人的我

00:10:37.000 --> 00:10:38.210
還有今天

00:10:38.980 --> 00:10:42.510
每了解他多一點的時候子宮就會陣陣的跳動

00:10:44.440 --> 00:10:45.930
你是喜歡尼古吧

00:10:46.600 --> 00:10:50.150
他是個遲鈍處男 所以快趁這機會做一發吧

00:10:52.650 --> 00:10:55.900
雷光團的首席劍士 為了公主陛下

00:10:56.170 --> 00:10:58.100
赴湯蹈火 什麼都會做

00:11:13.670 --> 00:11:15.740
要從奶子開始嗎 但是

00:11:17.450 --> 00:11:19.960
胸部是女人重要的部位

00:11:20.200 --> 00:11:22.760
從玩弄奶子開始可是貝路庫族的傳統

00:11:26.680 --> 00:11:28.320
怎麼覺得有點不夠看頭啊

00:11:29.490 --> 00:11:31.460
喂 快點插進去啦

00:11:32.820 --> 00:11:35.080
你這個團長 可惡

00:11:37.960 --> 00:11:40.980
抱歉 但我是不會過底線的

00:11:41.980 --> 00:11:44.480
不過底線嗎 騙人的吧

00:11:46.350 --> 00:11:49.300
男性的 都是這麼厲害的嘛

00:11:49.790 --> 00:11:52.290
不 那個是挺稀有的珍品哦

00:11:52.970 --> 00:11:55.030
不管是尺寸 還有形狀 都是很美妙的

00:12:02.630 --> 00:12:04.130
覺得很不甘心吧 狄蘭塔

00:12:05.120 --> 00:12:06.250
很不甘心

00:12:06.280 --> 00:12:09.590
因為老師你不肯來我子宮裡面 所以很不甘心

00:12:09.890 --> 00:12:11.950
你竟然讓我這麼羞恥

00:12:12.500 --> 00:12:16.610
老師的雞巴好像在盯著我一樣 好可愛

00:12:23.550 --> 00:12:24.950
來吧 吃這發吧

00:12:26.790 --> 00:12:27.900
可惡

00:12:28.120 --> 00:12:31.670
竟然射了這麼多 好厲害

00:12:33.430 --> 00:12:35.710
我已經降服妖精族的美貌

00:12:36.110 --> 00:12:37.650
公主陛下 意下如何

00:12:38.360 --> 00:12:41.460
真是很宏偉 貝路庫族

00:12:42.590 --> 00:12:44.650
那麼 你接下來就要給我做正戲吧

00:12:57.200 --> 00:13:00.210
只要你說什麼 我都會做的 公主陛下

00:13:10.240 --> 00:13:13.490
終於來了 感謝你哦 公主陛下

00:13:14.100 --> 00:13:15.520
你這不是也濕透了嗎

00:13:18.890 --> 00:13:22.290
老師的 慢慢的 插進來了

00:13:22.820 --> 00:13:23.870
快插爆她

00:13:29.900 --> 00:13:32.300
插進來了 老師的在裡面了

00:13:32.820 --> 00:13:35.240
絕對不會放他出去

00:13:47.930 --> 00:13:49.820
這是什麼 不行了

00:13:53.450 --> 00:13:58.800
老師的精液 在剛才就一直高潮的裡面射出來了

00:14:00.680 --> 00:14:02.210
對不起 真的做了

00:14:02.880 --> 00:14:05.220
我沒問題的 繼續吧 老師

00:14:05.940 --> 00:14:08.920
這種痛楚 這種心情什麼的 全都令我很開心

00:14:14.420 --> 00:14:16.850
明明很開心 但不能表現在臉上

00:14:18.600 --> 00:14:20.070
讓我蹂躪你吧

00:14:21.730 --> 00:14:26.070
我很不甘心 竟然被你這樣凌辱

00:14:26.510 --> 00:14:30.170
老師 我很幸福 給我更多吧

00:14:42.150 --> 00:14:44.310
老師又要射精了

00:14:44.400 --> 00:14:46.290
快中出我吧

00:14:54.430 --> 00:14:57.720
太幸福了 又要去了 好厲害

00:15:03.310 --> 00:15:06.430
被強行侵犯 要懷孕了

00:15:10.800 --> 00:15:14.840
怎麼覺得 狄蘭塔的雙腿是纏著 想抱緊他一樣的

00:15:15.010 --> 00:15:16.960
那肯定是狄蘭塔的得意技術

00:15:20.290 --> 00:15:22.240
團長竟然幫我騙過公主

00:15:23.010 --> 00:15:25.650
老師的種子 射更多出來吧

00:15:26.890 --> 00:15:29.130
給我懷孕吧 狄蘭塔

00:15:30.050 --> 00:15:33.190
不要 我不要懷孕

00:15:34.080 --> 00:15:36.340
來吧 老師 快讓我懷孕

00:15:36.420 --> 00:15:40.110
子宮 加油哦 快從老師那裡榨取更多出來

00:15:44.660 --> 00:15:47.510
老師 老師

00:15:49.230 --> 00:15:50.560
還射了這麼多

00:15:51.920 --> 00:15:54.270
這是因為我裡面很舒服嗎

00:15:56.260 --> 00:15:57.550
我很開心

00:16:07.520 --> 00:16:09.270
做的太好了 尼古斯昂

00:16:09.920 --> 00:16:13.810
竟然做出這麼暴力的凌辱 狄蘭塔肯定也

00:16:14.240 --> 00:16:17.570
年輕真好呢 你們今後也努力哦

00:16:18.500 --> 00:16:20.020
團長 非常感謝

00:16:20.370 --> 00:16:24.000
老師 謝謝 我會好好懷上我們的小寶寶

00:16:32.120 --> 00:16:34.400
狄蘭塔 這到底是

00:16:34.850 --> 00:16:35.950
這是治療

00:16:42.820 --> 00:16:46.510
我雖然知道是治療 但為什麼要用嘴

00:16:46.830 --> 00:16:48.440
你不喜歡嗎

00:16:48.750 --> 00:16:51.250
我很高興 但是 大白天的

00:17:17.210 --> 00:17:18.350
有誰來了嗎

00:17:20.710 --> 00:17:22.170
怎麼了 澤路澤路諾

00:17:23.570 --> 00:17:25.930
你跟狄蘭塔一起太多了

00:17:26.590 --> 00:17:28.660
我也想跟她一起 所以 我們決鬥吧

00:17:32.590 --> 00:17:34.510
她太集中 根本聽不到呢

00:17:34.930 --> 00:17:37.250
明白了 等我這邊工作做完吧

00:17:37.750 --> 00:17:39.410
好 我等著你的

00:17:43.970 --> 00:17:46.350
老師 剛才是誰

00:17:47.320 --> 00:17:48.510
已經走了嗎

00:17:48.810 --> 00:17:50.700
嗯 沒問題

00:17:55.310 --> 00:17:58.640
老師 我已經很想要了

00:17:59.330 --> 00:18:00.830
讓我喝更多吧

00:18:12.200 --> 00:18:14.180
老師的 很多

00:18:21.000 --> 00:18:23.930
老師 做嗎

00:18:29.290 --> 00:18:32.710
老師的雞巴 在挖掘著我的小穴

00:18:33.170 --> 00:18:35.770
在子宮裡攪拌著

00:18:36.990 --> 00:18:39.110
老師 老師

00:18:41.100 --> 00:18:42.190
讓我懷孕吧

00:18:42.650 --> 00:18:46.090
我想要更多老師的種子

00:18:54.880 --> 00:18:59.590
好厲害 好激烈 吱咕吱咕的在攪拌著

00:19:09.940 --> 00:19:11.340
老師 射吧

00:19:12.070 --> 00:19:16.570
在子宮的深處 給我大量的種子吧

00:19:17.710 --> 00:19:20.620
這個 頂到深處了

00:19:21.100 --> 00:19:23.990
絕對會懷孕了

00:19:34.150 --> 00:19:37.400
很好 老師 射吧

00:19:38.060 --> 00:19:41.950
給我大量的播種吧 要懷孕了

00:19:58.310 --> 00:20:01.950
在射出來了 好多的種子

00:20:02.850 --> 00:20:04.770
老師的種子

00:20:07.450 --> 00:20:11.760
老師 我愛你