﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:12.000
更多H動畫在 - Avbebe.com

00:00:13.000 --> 00:00:16.160
要不是大和掉下來把三輪車弄壞的話

00:00:16.270 --> 00:00:18.680
我們現在早到目的地了

00:00:19.230 --> 00:00:23.050
但是啊 那種情況下還會變大什麼的

00:00:23.290 --> 00:00:25.440
什麼還變大了啊

00:00:26.460 --> 00:00:28.650
那 那個…

00:00:49.290 --> 00:00:50.920
原創動畫

00:00:51.170 --> 00:01:00.590
更多H動畫在 - Avbebe.com
~天使與惡魔的榨精戰鬥~Revolution 大和的妄想大暴走！ 奈奈亞換上惡魔裝束後♥ 篇
翻譯：月見 時間：Rin 校對：愛蘇 後期：虎王

00:01:01.980 --> 00:01:05.660
尾 尾巴它… 真的很抱歉

00:01:07.100 --> 00:01:08.820
真拿你沒辦法

00:01:09.360 --> 00:01:12.540
大和的嗅覺能力貌似還沒消失

00:01:12.780 --> 00:01:14.010
抓緊趕路吧

00:01:16.840 --> 00:01:18.990
塞拉真溫柔啊

00:01:19.380 --> 00:01:22.010
不僅外表可愛 而且

00:01:22.640 --> 00:01:24.280
身材也…

00:01:34.920 --> 00:01:36.170
糟 糟糕！

00:01:36.300 --> 00:01:39.400
股間從沒這麼堅挺過

00:01:40.350 --> 00:01:43.360
這如果不讓塞拉幫我一下

00:01:43.500 --> 00:01:45.980
救奈奈亞的時候怕是又要出事

00:01:46.400 --> 00:01:48.770
這裡應該演一波

00:01:55.040 --> 00:01:56.130
尾巴它…

00:01:57.220 --> 00:01:58.640
大和醬 沒事吧？

00:02:02.130 --> 00:02:04.010
尾 尾巴它…

00:02:04.290 --> 00:02:07.940
都腫得這麼大了

00:02:10.010 --> 00:02:11.700
腫得這麼大

00:02:11.800 --> 00:02:15.580
難不成因為剛才的三輪車飛行嘛？

00:02:18.510 --> 00:02:20.170
是那樣…

00:02:20.760 --> 00:02:24.370
實在想快點把塞拉帶到惡魔那邊

00:02:24.530 --> 00:02:26.500
大概是拼命過頭了

00:02:27.620 --> 00:02:29.070
原來是這樣啊

00:02:29.290 --> 00:02:31.090
我連這都沒察覺到

00:02:31.450 --> 00:02:33.380
還對你說出那麼過分的話

00:02:33.710 --> 00:02:35.390
對不起

00:02:36.660 --> 00:02:38.130
塞拉醬別哭啊

00:02:38.460 --> 00:02:40.590
其實這不是尾巴…

00:02:40.590 --> 00:02:44.670
大和 只要我能做到的你盡管說

00:02:44.820 --> 00:02:48.560
只要是大和的要求 我都會做的

00:02:48.660 --> 00:02:50.540
嘿嘿！

00:02:50.750 --> 00:02:54.330
真的 你說的是真的嗎

00:02:54.880 --> 00:02:57.650
大和 已經不痛了嗎？

00:02:58.330 --> 00:03:00.290
痛痛痛 好痛！

00:03:00.350 --> 00:03:04.800
肉棒好痛 痛啊

00:03:06.460 --> 00:03:06.980
不是這樣的…

00:03:07.490 --> 00:03:12.160
是尾巴像肉棒一樣熱得腫起來了

00:03:12.220 --> 00:03:15.630
所以把這變成肉棒的尾巴

00:03:15.860 --> 00:03:17.880
放進塞拉醬的那裡

00:03:18.030 --> 00:03:19.560
冷卻一下~

00:03:21.180 --> 00:03:25.880
可是那裡只能給最喜歡的人看的

00:03:27.440 --> 00:03:29.600
之前乳交都像沒事人一樣幫我做了

00:03:29.690 --> 00:03:32.820
還以為H的事情也是輕而易舉

00:03:32.820 --> 00:03:35.760
最後一關卻是銅牆鐵壁啊

00:03:36.860 --> 00:03:38.450
說的也是呢

00:03:38.860 --> 00:03:40.890
畢竟是女孩子最重要的地方呢

00:03:41.060 --> 00:03:42.990
對不起 說了些奇怪的話

00:03:43.770 --> 00:03:45.690
沒事 別在意

00:03:45.970 --> 00:03:50.170
不過相對的 這邊的洞沒問題哦

00:03:50.410 --> 00:03:51.410
來試試吧

00:03:56.360 --> 00:03:57.810
大和 沒事吧

00:04:00.980 --> 00:04:03.570
菊 菊花！

00:04:05.150 --> 00:04:08.370
大和 別那麼著急

00:04:08.460 --> 00:04:10.580
菊花要裂開了

00:04:17.370 --> 00:04:21.340
大和 慢一點 再慢一點

00:04:21.730 --> 00:04:24.340
我會壞掉的！

00:04:48.270 --> 00:04:51.770
好痛 大和醬 停下停下停下

00:04:51.860 --> 00:04:53.650
再溫柔一點啊

00:04:55.420 --> 00:04:58.080
大和的尾巴太大了

00:04:59.240 --> 00:05:02.020
菊花都要被撐大了

00:05:03.720 --> 00:05:06.020
好熱 好熱啊

00:05:06.170 --> 00:05:10.880
燙得感覺身體都不是自己的了

00:05:18.670 --> 00:05:20.920
好熱 好熱啊

00:05:23.540 --> 00:05:26.380
來了 要來了

00:05:27.890 --> 00:05:31.900
有什麼要來了 在我的身體裡

00:05:32.520 --> 00:05:33.810
來了 來了

00:05:33.860 --> 00:05:36.050
腦子要壞掉了

00:05:37.380 --> 00:05:40.010
大和 救救我

00:05:40.120 --> 00:05:42.140
我要變奇怪了

00:05:43.880 --> 00:05:47.040
來了 來了 要來了！

00:05:47.170 --> 00:05:49.810
去了！

00:05:55.010 --> 00:06:02.730
滾燙的 大和滾燙的東西 射在我的裡面…

00:06:06.440 --> 00:06:08.400
好舒服啊

00:06:08.770 --> 00:06:10.430
謝謝了塞拉

00:06:10.780 --> 00:06:13.920
滾燙的肉棒完全治好了哦

00:06:20.220 --> 00:06:22.510
奈奈亞 這幅裝扮是怎麼回事？

00:06:23.470 --> 00:06:24.740
這個不是這樣的

00:06:24.800 --> 00:06:26.820
只是不小心腳底一滑摔倒了

00:06:26.920 --> 00:06:30.960
之前塞拉摔倒的時候裙子掀起來了

00:06:31.070 --> 00:06:34.910
倒霉的我 肉棒被蜜蜂蟄到腫了起來

00:06:34.980 --> 00:06:37.770
不小心就進到了塞拉的菊花裡了

00:06:40.190 --> 00:06:42.040
奈奈亞 你這眼神

00:06:47.960 --> 00:06:54.140
好疼 這力道 奈奈亞你怎麼做到的

00:06:58.680 --> 00:07:01.000
這女人是聽不到你的聲音的

00:07:01.550 --> 00:07:05.060
惡魔 你對奈奈亞做了什麼

00:07:05.450 --> 00:07:08.640
就算一直愛開玩笑的汝

00:07:09.220 --> 00:07:12.510
一扯上這女人也會上頭啊

00:07:13.260 --> 00:07:16.190
我在問你對奈奈亞做了什麼啊

00:07:17.070 --> 00:07:19.970
順便一提 你對我的身體做了什麼啊

00:07:20.220 --> 00:07:24.750
汝 這幅樣子還耍帥只是愚蠢罷了

00:07:25.260 --> 00:07:28.300
要你管 身體動不了我有什麼辦法

00:07:28.990 --> 00:07:32.930
為了方便榨取你的精液

00:07:33.200 --> 00:07:36.700
我使用了一部分的能力 對她的身體進行了儀式

00:07:37.360 --> 00:07:41.840
就跟你從塞拉那兒得到的頭頂光環一樣

00:07:42.300 --> 00:07:44.140
嗯嗯 原來如此

00:07:44.330 --> 00:07:48.540
什麼 你說奈奈亞來榨取我的精液！？

00:07:49.170 --> 00:07:51.380
把你身體固定成那樣的體質

00:07:51.380 --> 00:07:53.860
是我的超能力

00:07:54.480 --> 00:08:00.650
但是 那堅挺矗立著的東西和我沒關系

00:08:01.740 --> 00:08:06.040
這 這是 被奈奈亞揍了後 M體質就…

00:08:07.940 --> 00:08:10.300
不愧是妾身找到的人才

00:08:10.450 --> 00:08:14.410
你就盡情把大量精液注入那女人裡面吧

00:08:14.860 --> 00:08:15.980
你說什麼

00:08:18.120 --> 00:08:22.290
在奈奈亞不正常的時候做愛什麼的

00:08:22.130 --> 00:08:24.650
這個…別開玩笑啦

00:08:26.030 --> 00:08:29.480
不強上也行 盡情享受

00:08:29.690 --> 00:08:32.510
那女人的身體植入了我的卵子

00:08:32.980 --> 00:08:36.090
你射出廢材精子的話

00:08:36.820 --> 00:08:40.040
五秒就能懷上我的孩子

00:08:40.290 --> 00:08:44.930
約一個小時妾身之子就會吞噬那女人的身體

00:08:45.090 --> 00:08:47.710
不斷成長 最後誕生

00:08:48.010 --> 00:08:49.560
你說什麼

00:08:49.980 --> 00:08:55.490
來吧女人 把這個變態男人的精液一點不剩地榨干吧

00:09:02.140 --> 00:09:03.560
等下 奈奈亞

00:09:03.770 --> 00:09:05.700
不要過來啊

00:09:55.810 --> 00:09:58.400
讓我看到這樣的一面

00:09:58.520 --> 00:10:00.380
根本抑制不住興奮

00:10:29.240 --> 00:10:31.170
該怎麼辦才好

00:10:31.700 --> 00:10:35.940
就這麼插入的話 我絕對三秒就射

00:10:36.120 --> 00:10:37.200
就算如此

00:10:37.320 --> 00:10:42.500
又不能無視因為奈奈亞的自慰而興奮的肉棒

00:10:43.870 --> 00:10:44.910
等下

00:10:49.210 --> 00:10:53.370
這天使光環會強化我的嗅覺

00:10:53.580 --> 00:10:57.210
也就是說 我擅長的自慰想像也會…

00:11:12.210 --> 00:11:15.080
快點 快點來啊…

00:11:19.070 --> 00:11:24.180
大和 我已經忍不住了

00:11:25.250 --> 00:11:29.020
奈奈亞 都把小穴弄得這麼濕了

00:11:29.100 --> 00:11:30.180
真是拿你沒辦法啊

00:11:30.180 --> 00:11:33.720
你等著 現在精氣十足的大和

00:11:33.800 --> 00:11:36.440
立刻進入奈奈亞的身體裡

00:11:39.230 --> 00:11:40.840
快點 把大和的巨根

00:11:40.840 --> 00:11:45.620
快插進我的裡面

00:11:50.040 --> 00:11:55.380
奈奈亞 打開你的小穴！

00:11:55.490 --> 00:12:02.180
好的！歡迎來到美麗新世界！

00:12:11.100 --> 00:12:13.310
射了

00:12:14.280 --> 00:12:17.730
我的小穴裡

00:12:19.580 --> 00:12:21.860
溢出來了！

00:13:00.560 --> 00:13:01.900
真是千鈞一發啊

00:13:02.990 --> 00:13:06.620
差點就射在奈奈亞的裡面啦

00:13:09.630 --> 00:13:10.520
怎麼可能

00:13:10.650 --> 00:13:14.810
光憑想像 不說話不動手就能射出來

00:13:27.490 --> 00:13:28.540
菲莉卡

00:13:30.770 --> 00:13:32.290
終於抓到你了

00:13:32.490 --> 00:13:35.150
真是的 菲莉卡你個笨蛋笨蛋笨蛋

00:13:35.210 --> 00:13:37.310
為什麼一言不吭就消失了

00:13:38.680 --> 00:13:41.260
塞拉不是要趕走惡魔嗎！？

00:13:41.870 --> 00:13:45.900
出身天界的汝和魔界的我想要結合在一起

00:13:46.510 --> 00:13:49.230
除了讓人代孕外沒有別的辦法

00:13:49.490 --> 00:13:50.270
原諒我

00:13:50.500 --> 00:13:53.720
我只要跟菲莉卡在一起

00:13:53.800 --> 00:13:56.030
只要這樣就很幸福了

00:13:56.370 --> 00:13:59.610
答應我不要再離開我

00:14:01.660 --> 00:14:03.790
好的 我答應你

00:14:17.660 --> 00:14:21.680
那我這番辛苦到底為了什麼

00:14:22.340 --> 00:14:23.050
大和

00:14:24.600 --> 00:14:29.310
能不轉身來回答我三個問題嗎

00:14:30.500 --> 00:14:35.040
第一 為什麼我會全裸

00:14:37.760 --> 00:14:42.830
第二 為什麼大和會穿著我的內褲

00:14:47.080 --> 00:14:51.240
第三 為什麼我全身都是精液

00:14:51.550 --> 00:14:53.530
不是這樣的 奈奈亞

00:14:53.640 --> 00:14:55.320
這裡面有很深的緣由

00:14:55.320 --> 00:14:56.620
你這家伙

00:14:57.150 --> 00:15:00.330
給我做好被我殺個千萬遍的覺悟啊

00:15:00.520 --> 00:15:04.820
這樣的一次我也受不了啊

00:15:21.060 --> 00:15:23.850
菲莉卡 親親

00:15:23.970 --> 00:15:27.300
等下等下 在這裡有點…