﻿WEBVTT

00:00:06.410 --> 00:00:09.540
必殺 幻夢劍

00:00:18.260 --> 00:00:20.340
為了找到下落不明的小光

00:00:20.340 --> 00:00:21.600
只能打敗猶蘭

00:00:21.600 --> 00:00:24.220
得到亡靈破壞者之劍才行

00:00:29.440 --> 00:00:30.650
刀劍交織

00:00:34.110 --> 00:00:38.030
魔力因其神秘而煥發光彩

00:00:42.320 --> 00:00:46.790
以世界第一豐饒為傲的大陸西側 利扎斯王國

00:00:48.830 --> 00:00:55.170
以在這個國家發生的事件為契機
現在 歷史的齒輪開始轉動

00:00:55.170 --> 00:00:58.840
更多H動畫在 - Avbebe.com
蘭斯01 去尋找光吧
第三話 蘭斯、斬斷
魔穗字幕組 翻譯：風北 校對：燒麥 時軸&後期：初雪

00:01:01.890 --> 00:01:04.510
媽蛋 幻夢劍

00:01:04.510 --> 00:01:07.480
那玩意到底要怎樣

00:01:07.480 --> 00:01:10.100
才能擋住啊

00:01:11.620 --> 00:01:13.060
要使用盾嗎

00:01:13.850 --> 00:01:16.920
如果使用了能對應敵人屬性的盾牌

00:01:17.060 --> 00:01:19.190
就可以讓傷害無效化哦

00:01:19.390 --> 00:01:23.740
嗯 我感覺我連架盾的時間都沒有

00:01:23.740 --> 00:01:25.570
是這樣嗎

00:01:26.080 --> 00:01:28.620
果然最重要的東西還是運氣呀

00:01:28.620 --> 00:01:31.770
如果運氣值高的話 就能變得更容易躲避攻擊了

00:01:31.770 --> 00:01:34.880
使不得使不得 只靠運氣來說話的話可就糟糕了

00:01:34.880 --> 00:01:36.880
不能光明正大的獲勝的話

00:01:36.880 --> 00:01:38.380
久等啦

00:01:38.960 --> 00:01:40.340
喂 大叔

00:01:40.340 --> 00:01:41.930
你就沒有什麼計策嗎

00:01:41.930 --> 00:01:44.080
計策倒沒 酒的話就有

00:01:45.130 --> 00:01:46.850
你說什麼

00:01:47.220 --> 00:01:51.390
蘭斯先生 下一次就是和冠軍猶蘭的對決了吧

00:01:51.590 --> 00:01:56.530
哦 我和她打的話 她那樣的我可以隨便應對

00:01:57.060 --> 00:02:00.360
哼 就憑你這樣 是贏不了猶蘭的吧

00:02:00.360 --> 00:02:04.410
啊啊 對於一瞬間就輸了的你來說

00:02:04.410 --> 00:02:05.700
這話可一點也沒有說服力啊

00:02:05.700 --> 00:02:06.830
你說什麼

00:02:06.830 --> 00:02:09.500
不要打架 不要打架

00:02:12.040 --> 00:02:13.680
都市守備隊

00:02:14.040 --> 00:02:16.450
啊 這不是蘭斯先生嘛

00:02:17.350 --> 00:02:17.980
嗯

00:02:19.050 --> 00:02:19.880
誰呀

00:02:20.450 --> 00:02:22.720
是我 忍者大師

00:02:22.720 --> 00:02:25.050
之前的比賽真是受您照顧了

00:02:25.260 --> 00:02:27.170
那個很花哨的家伙嗎

00:02:27.430 --> 00:02:28.760
畫風完全不一樣啊

00:02:29.220 --> 00:02:31.220
決鬥可是很光榮的

00:02:31.430 --> 00:02:34.400
作為公務員的我 被叫來做能讓比賽火熱起來的角色

00:02:35.270 --> 00:02:36.860
就用這個魔法卷軸

00:02:36.860 --> 00:02:39.070
讓性格變成完全相反的樣子

00:02:39.300 --> 00:02:40.770
請收下一個吧

00:02:41.240 --> 00:02:44.030
養老性格反轉軸

00:02:44.360 --> 00:02:46.870
好了 終於到決勝戰了

00:02:46.870 --> 00:02:48.870
蘭斯先生和猶蘭的比賽

00:02:48.870 --> 00:02:50.660
看起來會相當的燃啊

00:02:51.030 --> 00:02:52.030
怎麼樣

00:02:52.490 --> 00:02:55.670
大家作為蘭斯應援團 為了能好好比一場

00:02:55.670 --> 00:02:56.920
不如考慮下作戰計劃吧

00:02:56.920 --> 00:02:59.390
算了吧 肯定會被秒殺的

00:02:59.830 --> 00:03:00.560
也是啊

00:03:00.560 --> 00:03:02.330
幻夢劍是無敵的

00:03:02.960 --> 00:03:05.260
說是作戰什麼的

00:03:05.260 --> 00:03:08.730
是啊 咻的一下就被放倒了
不好意思 請給我一份加州卷

00:03:08.880 --> 00:03:11.700
是啊 肯定一下就被秒殺了 是啊 今天那個誰不也輸了

00:03:11.940 --> 00:03:14.070
絕對躲不開的幻夢劍

00:03:14.070 --> 00:03:18.540
躲不掉的話 就弄得滑滑的讓劍直接滑過去啥的

00:03:19.520 --> 00:03:21.150
就是那個

00:03:22.530 --> 00:03:23.680
啥

00:03:23.680 --> 00:03:24.730
那倒是 如果要變得滑滑的話

00:03:25.030 --> 00:03:28.750
帕緹的店裡有的潤滑劑什麼的會不會好些

00:03:29.280 --> 00:03:30.870
就這樣滑滑的讓劍滑過去麼

00:03:30.870 --> 00:03:31.870
我覺得不錯

00:03:31.870 --> 00:03:33.570
你在看哪呀

00:03:33.570 --> 00:03:35.130
我可是有頭發的

00:03:35.140 --> 00:03:37.130
想吃我一記甜心衝擊嗎

00:03:37.330 --> 00:03:40.040
放屁 你哪甜心了
啊 真是有夠白痴的
不管哪都有好嗎

00:03:47.940 --> 00:03:50.050
蘭斯大人

00:03:52.180 --> 00:03:53.850
嗯 是個挺萌的妹子嘛

00:03:53.850 --> 00:03:57.390
但是遺憾的是 本大爺現在可有要事要辦

00:03:59.100 --> 00:04:01.100
蘭斯大人

00:04:01.100 --> 00:04:03.650
嗯 真是個想被人吃的小姑娘啊

00:04:03.650 --> 00:04:06.150
本大爺的粉絲嗎 很好 我記住你了

00:04:08.530 --> 00:04:10.460
蘭斯大人

00:04:12.700 --> 00:04:14.370
太慢啦 希露

00:04:14.370 --> 00:04:15.830
叫了你就給我馬上來

00:04:15.830 --> 00:04:19.460
對不起 因為正在上游泳課

00:04:21.540 --> 00:04:25.540
嗯 無法躲開的刺擊麼

00:04:25.840 --> 00:04:27.470
這樣啊

00:04:28.250 --> 00:04:31.260
這段時間沒見我可積攢了不少啊

00:04:31.260 --> 00:04:35.390
就用你的身體讓我爽一下吧

00:04:37.810 --> 00:04:39.350
啊 蘭斯大人

00:04:39.350 --> 00:04:40.420
如果躲不開

00:04:40.560 --> 00:04:43.930
就讓自己變得滑滑的讓劍滑過去啥的

00:04:44.110 --> 00:04:45.600
吃我一記

00:04:45.860 --> 00:04:46.770
傻瓜

00:04:46.770 --> 00:04:48.820
和那些人說一樣的

00:04:48.820 --> 00:04:50.950
用這種胡鬧的手段怎麼可能贏啊

00:04:50.950 --> 00:04:55.540
你這個排不上用場小奴隸 讓我來好好調教你

00:04:56.910 --> 00:04:59.710
噔噔楞噔噔噔噔蹬

00:05:00.910 --> 00:05:02.710
那是什麼東西

00:05:02.910 --> 00:05:05.670
哼哼 今天就換個畫風

00:05:05.670 --> 00:05:10.920
用這個養老性格反轉軸 把你變得工口的樣子來服侍我吧

00:05:11.850 --> 00:05:15.050
啊 這到底是什麼意思

00:05:17.680 --> 00:05:19.430
好耀眼

00:05:20.800 --> 00:05:24.560
怎麼樣啊 有沒有感覺變得主動些了 希露

00:05:24.560 --> 00:05:25.690
哇啊

00:05:27.440 --> 00:05:30.700
喂 等等 你擅自在摸什麼地方啊

00:05:31.030 --> 00:05:33.070
這還用問

00:05:33.070 --> 00:05:36.150
一直強迫讓我舔的那裡哦

00:05:36.580 --> 00:05:39.050
馬上就一顫一顫的起來反應

00:05:39.450 --> 00:05:41.370
真不像話啊

00:05:41.990 --> 00:05:45.290
啥 和我想像中的好像有點兒差

00:05:50.090 --> 00:05:53.470
啊啦 這不變得比平時還要硬了

00:05:53.470 --> 00:05:56.350
你這家伙 你在幹什麼你知道嗎

00:05:56.350 --> 00:06:00.270
當然啦 蘭斯大人的事情我全部都知道哦

00:06:00.270 --> 00:06:02.720
蘭斯大人不管在什麼時候什麼地方

00:06:02.720 --> 00:06:06.180
除了射精腦袋什麼都不去想的人

00:06:06.180 --> 00:06:08.680
給我適可而止...

00:06:08.680 --> 00:06:10.230
請放心

00:06:10.230 --> 00:06:15.020
直到我也變得腦袋一片空白之前 會讓你把能射的全射出來

00:06:21.120 --> 00:06:24.370
來吧 全射出來吧

00:06:24.370 --> 00:06:26.910
希露 你這家伙

00:06:28.210 --> 00:06:30.510
難道說比平時的量還要多嗎

00:06:30.510 --> 00:06:32.870
蘭斯大人

00:06:35.050 --> 00:06:38.640
習慣之後好像就改不回來呢

00:06:40.470 --> 00:06:45.100
喂 雖然是說讓你變主動些 果然還是哪裡不對

00:06:45.550 --> 00:06:47.390
這個是

00:06:47.390 --> 00:06:48.520
來了

00:06:48.520 --> 00:06:50.570
蘭斯大人的精液

00:06:50.570 --> 00:06:53.190
通過喉嚨直入肚子裡面

00:06:53.570 --> 00:06:56.940
還想喝更多 不管是從上面還是下面

00:06:56.940 --> 00:06:58.060
喂 希露

00:07:06.270 --> 00:07:09.760
你看 我這裡期待著你的大家伙正一顫一顫的呢

00:07:09.870 --> 00:07:12.380
你知道了嗎 不行哦

00:07:12.380 --> 00:07:18.050
為了蘭斯大人不因為性犯罪而被抓
協助性欲處理也是我這個奴隸的責任

00:07:18.510 --> 00:07:22.790
而且如果我不是這樣強硬的上

00:07:23.090 --> 00:07:24.920
我也不會討厭和蘭斯大人做的事

00:07:24.920 --> 00:07:27.190
啥 這種話誰要聽...

00:07:28.900 --> 00:07:30.570
和平常一樣又進來了

00:07:30.570 --> 00:07:31.570
來了

00:07:34.070 --> 00:07:37.410
你長得這東西真凶惡啊

00:07:37.410 --> 00:07:41.340
你用這個幹哭了多少人啊

00:07:41.340 --> 00:07:42.620
蘭斯大人

00:07:44.460 --> 00:07:45.750
不要啊 好癢

00:07:45.750 --> 00:07:49.250
蘭斯大人還真是喜歡胸部呀

00:07:51.090 --> 00:07:52.330
真舒服

00:07:54.670 --> 00:07:55.380
不要

00:07:55.380 --> 00:07:57.890
撞到了深處 好厲害呀

00:08:00.390 --> 00:08:02.930
全都射進來了

00:08:07.260 --> 00:08:09.570
蘭斯大人的熱熱的

00:08:14.570 --> 00:08:16.400
你這家伙居然還來

00:08:16.900 --> 00:08:18.110
蘭斯大人

00:08:18.110 --> 00:08:20.320
好厲害好厲害

00:08:20.320 --> 00:08:22.500
好好聽人說話

00:08:26.080 --> 00:08:27.960
蘭斯大人

00:08:36.090 --> 00:08:38.930
我的裡面熱的就快要燒起來了

00:08:38.970 --> 00:08:41.090
都是蘭斯大人的錯

00:08:41.090 --> 00:08:43.430
更多更多

00:08:47.930 --> 00:08:51.560
又在裡面射出來了 蘭斯大人的熱熱的

00:08:51.560 --> 00:08:54.980
蘭斯大人的肉棒和平時不一樣

00:08:54.980 --> 00:08:57.780
碰撞著和平時不一樣的地方

00:08:57.780 --> 00:09:01.820
希露 你這家伙該適可而止了

00:09:01.820 --> 00:09:03.280
那個表情

00:09:03.280 --> 00:09:08.040
蘭斯大人現在能明白那個一直被欺負的我的心情了麼

00:09:08.040 --> 00:09:09.330
傻瓜

00:09:09.330 --> 00:09:12.700
不行 我快要忍不住了

00:09:12.700 --> 00:09:14.400
喂

00:09:14.400 --> 00:09:17.870
蘭斯大人 我好像馬上就要去了

00:09:17.870 --> 00:09:22.010
最後請用力的摩擦我的深處吧

00:09:24.180 --> 00:09:25.390
蘭斯大人

00:09:25.390 --> 00:09:28.600
碰到最裡面了 好舒服

00:09:36.230 --> 00:09:40.150
好舒服  要爽飛了 蘭斯大人

00:09:44.200 --> 00:09:47.830
去 去了···

00:09:49.910 --> 00:09:52.970
去了

00:09:52.970 --> 00:09:54.970
射出了好多啊

00:09:54.970 --> 00:09:56.640
蘭斯大人

00:09:59.510 --> 00:10:02.510
能按自己喜歡的來動真舒服

00:10:02.510 --> 00:10:04.300
就像我想做的那樣

00:10:04.970 --> 00:10:06.680
就像我想做的那樣...

00:10:13.650 --> 00:10:17.770
可惡 被單方面幹了

00:10:19.280 --> 00:10:22.770
居然讓我蘭斯大人在下面 自己在上面亂動

00:10:22.770 --> 00:10:25.410
這個混蛋

00:10:31.200 --> 00:10:32.160
滑嗎

00:10:36.170 --> 00:10:39.840
哇 這價格貴飛了

00:10:48.390 --> 00:10:50.350
啊啊 不能摸的啦

00:10:50.350 --> 00:10:53.770
這是錢不夠就拿不走的系統設定哦

00:10:53.770 --> 00:10:57.530
可惡 話說這價格買完不就破產了

00:10:57.530 --> 00:11:01.270
對不起啊 今年收入不好 進貨價也變貴了

00:11:01.730 --> 00:11:03.150
要輸了

00:11:05.200 --> 00:11:06.780
特別活動

00:11:07.870 --> 00:11:10.500
吃完炒面超大份的話

00:11:10.500 --> 00:11:12.550
不足的份會作為禮物送給你哦

00:11:19.920 --> 00:11:23.390
沒事吧 蘭斯先生

00:11:23.800 --> 00:11:26.010
娜美小姐 對不起

00:11:26.010 --> 00:11:29.220
思考能力好像已經沒了一大半了

00:11:29.220 --> 00:11:32.400
沒關系啦 給 漢方藥

00:11:32.400 --> 00:11:34.570
比賽請加油哦

00:11:41.270 --> 00:11:42.030
蘭斯

00:11:45.740 --> 00:11:47.780
終於到決戰了啊

00:11:47.780 --> 00:11:52.360
哦 這樣對下落不明的小光的搜查又能有大幅度進展了

00:11:52.660 --> 00:11:55.090
欸 請加油哦

00:11:55.540 --> 00:11:58.000
女士們先生們

00:11:58.000 --> 00:12:01.000
這一天終於來了

00:12:01.000 --> 00:12:03.710
利薩斯城最為矚目的比賽

00:12:03.710 --> 00:12:07.130
閃耀的新人綠色劍士蘭斯

00:12:07.130 --> 00:12:08.800
和他對抗的是

00:12:08.800 --> 00:12:09.550
沒錯

00:12:09.550 --> 00:12:12.140
就是大家眾所皆知的幻夢劍的猶蘭

00:12:12.140 --> 00:12:15.750
我們這擁有最高榮譽的無敵冠軍

00:12:15.930 --> 00:12:19.220
聽好了 如果我贏了就把亡靈破壞者之劍給我

00:12:19.220 --> 00:12:20.520
然後和我做愛

00:12:20.520 --> 00:12:22.220
真是自信啊

00:12:22.720 --> 00:12:24.990
找到了破解幻夢劍的方法了嗎

00:12:25.230 --> 00:12:26.790
這裡可是沒有規則什麼的

00:12:26.790 --> 00:12:28.630
不管用什麼方法都行哦

00:12:29.160 --> 00:12:34.410
本大爺就只要贏 就這麼回事

00:12:44.300 --> 00:12:45.380
太慢啦

00:13:01.890 --> 00:13:03.560
蘭斯居然在壓制她

00:13:03.560 --> 00:13:04.770
究竟

00:13:04.770 --> 00:13:06.900
究竟是怎麼回事

00:13:10.490 --> 00:13:11.570
有趣

00:13:11.570 --> 00:13:15.030
對手太弱一直讓我很無趣

00:13:15.950 --> 00:13:18.500
能享受到戰鬥的樂趣這還是第一次

00:13:19.910 --> 00:13:21.340
啊 糟了

00:13:35.640 --> 00:13:39.200
這...這...

00:13:40.190 --> 00:13:41.690
破解了幻夢劍

00:13:41.690 --> 00:13:44.400
這場是蘭斯選手的勝利

00:13:46.700 --> 00:13:48.240
疼疼疼

00:13:49.440 --> 00:13:50.650
能站起來麼 猶蘭

00:13:52.910 --> 00:13:55.880
是本大爺贏了哦 還記得約定吧

00:13:57.320 --> 00:14:00.280
啊把這把亡靈破壞者之劍給你

00:14:00.280 --> 00:14:02.720
不不不 還有更重要的事情吧

00:14:04.050 --> 00:14:05.660
和你做愛

00:14:06.040 --> 00:14:07.330
約定好了

00:14:07.550 --> 00:14:09.720
就是這麼一回事

00:14:11.230 --> 00:14:14.220
如果就這麼決定了 現在就去吧

00:14:14.890 --> 00:14:16.890
冠軍 采訪啊

00:14:21.310 --> 00:14:23.840
喂 那邊的那個女僕

00:14:23.840 --> 00:14:25.380
這裡是貴賓室嗎

00:14:25.380 --> 00:14:27.380
對 是的 這裡是

00:14:27.690 --> 00:14:29.650
叫做拉布洛斯之間

00:14:30.030 --> 00:14:32.280
不是吧 就在這裡

00:14:32.700 --> 00:14:34.820
怎麼啦 我是蘭斯

00:14:35.520 --> 00:14:36.750
因為有急事來了這

00:14:36.820 --> 00:14:38.260
是這重要的客人

00:14:38.570 --> 00:14:39.820
這間房我就是用了

00:14:40.160 --> 00:14:41.820
欸 好的

00:14:41.820 --> 00:14:43.960
玩真的啊

00:14:45.540 --> 00:14:48.090
都說了等一下

00:14:49.300 --> 00:14:51.100
至少讓我洗個澡吧

00:14:51.100 --> 00:14:53.020
都讓我廢了這麼大心思

00:14:53.020 --> 00:14:55.470
弄到這樣還怎麼可能停下來啊

00:14:55.720 --> 00:14:57.800
不是說這個啦

00:15:03.610 --> 00:15:04.920
快給我脫

00:15:04.920 --> 00:15:05.940
真是的

00:15:08.390 --> 00:15:10.980
看起來很美味的腳啊

00:15:10.980 --> 00:15:12.530
等 等等

00:15:13.860 --> 00:15:15.490
還沒習慣這種事情

00:15:15.490 --> 00:15:18.240
完全不知道該用什麼表情來...

00:15:20.540 --> 00:15:22.230
你幹什麼

00:15:22.230 --> 00:15:23.740
哦吼吼

00:15:23.740 --> 00:15:25.240
不錯的松緊度嘛

00:15:25.240 --> 00:15:27.080
不愧是劍士

00:15:28.240 --> 00:15:29.590
別說蠢話

00:15:29.740 --> 00:15:30.440
騙人

00:15:30.910 --> 00:15:32.760
為什麼會這麼舒服

00:15:32.760 --> 00:15:35.590
H就是這種感覺嗎

00:15:37.260 --> 00:15:38.890
還是說

00:15:38.890 --> 00:15:41.060
是蘭斯的手法很熟練

00:15:43.350 --> 00:15:44.520
不行了

00:15:44.520 --> 00:15:47.600
再這樣下去要變成廢人了

00:15:59.610 --> 00:16:00.650
猶蘭

00:16:01.740 --> 00:16:03.510
這裡哦

00:16:11.750 --> 00:16:15.090
沒想到毫無抵抗服侍我的

00:16:15.090 --> 00:16:17.720
居然是利薩斯殺手中最強的鬥士

00:16:17.720 --> 00:16:19.860
很舒服哦 猶蘭

00:16:19.860 --> 00:16:23.800
很好 接下來就要用你的胸部來了

00:16:23.800 --> 00:16:25.560
我知道了

00:16:27.770 --> 00:16:28.770
要射咯

00:16:28.770 --> 00:16:30.060
要射出來咯

00:16:46.550 --> 00:16:49.690
喂喂 振作一點啊 冠軍

00:16:52.830 --> 00:16:54.590
現在開始才是正片哦

00:16:55.760 --> 00:16:56.790
我知道啦

00:17:00.090 --> 00:17:01.300
等等

00:17:01.300 --> 00:17:03.140
等一下蘭斯

00:17:03.140 --> 00:17:04.420
不行啊蘭斯

00:17:04.420 --> 00:17:07.220
感覺進到了什麼奇怪的地方

00:17:07.220 --> 00:17:08.570
沒關系

00:17:08.570 --> 00:17:12.860
這只是因為和你做過的男人都是小牙簽

00:17:12.860 --> 00:17:13.740
怎麼會

00:17:14.020 --> 00:17:17.310
但是 都感覺插到肚臍那裡了

00:17:18.320 --> 00:17:19.570
蘭斯

00:17:27.450 --> 00:17:29.000
好了好了

00:17:29.000 --> 00:17:31.540
就這樣在床上來此中出吧

00:17:32.710 --> 00:17:34.290
中出

00:17:34.290 --> 00:17:35.340
難道是說

00:17:35.340 --> 00:17:37.340
就是那個

00:17:37.340 --> 00:17:38.710
蘭斯

00:17:41.090 --> 00:17:43.100
猶蘭的胸部真是太棒了

00:17:43.100 --> 00:17:45.480
明明這麼美味的膨脹著

00:17:45.480 --> 00:17:47.510
卻有著這麼美的形狀

00:17:58.820 --> 00:18:01.530
露著一副很舒服的表情呢 猶蘭

00:18:01.530 --> 00:18:05.280
平時冷酷的形像都全沒了

00:18:05.280 --> 00:18:06.370
平時的

00:18:07.280 --> 00:18:08.740
平時的我

00:18:09.250 --> 00:18:12.670
是怎麼樣的表情呢

00:18:14.960 --> 00:18:15.840
好深

00:18:16.000 --> 00:18:19.340
蘭斯的那裡 一直撞擊著深處

00:18:21.260 --> 00:18:22.800
蘭 蘭斯

00:18:22.800 --> 00:18:25.800
猶蘭 你果然還是這個樣子好

00:18:26.050 --> 00:18:28.390
我喜歡不加任何修飾的女孩子

00:18:28.390 --> 00:18:31.100
舒服嗎

00:18:31.600 --> 00:18:32.520
蘭斯

00:18:32.890 --> 00:18:35.440
超棒的 猶蘭呢

00:18:36.810 --> 00:18:41.230
你看就知道了吧 別問我

00:18:42.570 --> 00:18:43.940
又要射出來了哦

00:18:43.940 --> 00:18:46.370
快射進來 蘭斯

00:18:49.790 --> 00:18:51.120
好熱

00:18:52.500 --> 00:18:54.210
蘭斯的好熱啊

00:18:59.380 --> 00:19:01.550
拜托了 蘭斯

00:19:02.510 --> 00:19:04.960
把我的全部都奪走吧

00:19:11.970 --> 00:19:13.850
蘭斯 慢一些

00:19:13.850 --> 00:19:15.850
慢一些就好

00:19:15.850 --> 00:19:17.480
再這樣下去要壞掉了

00:19:17.480 --> 00:19:21.230
是嗎 猶蘭 我也准備要到極限了

00:19:21.230 --> 00:19:24.780
最強的鬥士下面正濕的不要不要的啊

00:19:24.780 --> 00:19:27.200
蘭 蘭斯的 熱熱的那個

00:19:27.200 --> 00:19:29.160
好厲害

00:19:49.900 --> 00:19:51.050
不行

00:19:51.050 --> 00:19:53.350
不行了 要去了

00:19:53.350 --> 00:19:54.890
去了

00:20:20.000 --> 00:20:23.000
哼哼哼 都快要舒服死了

00:20:23.250 --> 00:20:26.590
是啊 我也很舒服

00:20:26.590 --> 00:20:27.720
到現在還不能平靜下來

00:20:28.480 --> 00:20:31.240
利薩斯的最強鬥士都不像個樣了

00:20:31.580 --> 00:20:32.980
那倒不是

00:20:37.650 --> 00:20:41.990
現在的我只是一個光著身子的女人罷了

00:20:42.400 --> 00:20:43.320
對吧

00:20:47.530 --> 00:20:51.190
又要裝回一副嚴肅的樣子嗎

00:20:51.900 --> 00:20:54.600
雖說是輸了 但劍士還是劍士

00:20:54.870 --> 00:20:57.400
大家期待的樣子

00:20:58.340 --> 00:21:00.170
我可不能丟掉呀

00:21:01.130 --> 00:21:02.170
這個也是約定吧

00:21:02.590 --> 00:21:05.780
但感覺已經從自己的牢籠中 解脫出來了

00:21:07.250 --> 00:21:10.650
以這個為契機 穿些有女人味的衣服如何

00:21:10.850 --> 00:21:12.680
你已經是我的人咯

00:21:13.150 --> 00:21:14.320
如我所願

00:21:14.320 --> 00:21:15.390
稍微改變一下吧

00:21:15.800 --> 00:21:18.300
你是蘭斯對吧

00:21:18.300 --> 00:21:21.020
而我是 猶蘭 米拉其

00:21:35.820 --> 00:21:38.680
還挺奢華漂亮的嘛

00:21:38.680 --> 00:21:41.040
看上去不會有幽靈的樣子

00:21:41.500 --> 00:21:44.550
果然是個鬼屋嗎

00:21:46.880 --> 00:21:49.420
但我這裡可是有亡靈破壞者之劍

00:21:49.420 --> 00:21:52.720
就讓我一口氣搞定你們吧

00:21:58.850 --> 00:22:02.440
這鐘雖然停下來了 但看起來還挺貴的嘛

00:22:05.170 --> 00:22:06.350
來了嗎

00:22:06.730 --> 00:22:10.950
你就是這個鬼屋的幽靈大王嗎

00:22:15.950 --> 00:22:16.950
什麼

00:22:20.250 --> 00:22:21.370
喂 等一下

00:22:25.670 --> 00:22:27.540
怎麼回事

00:22:27.540 --> 00:22:30.510
好像是在給我帶路

00:22:31.050 --> 00:22:33.050
不要

00:22:36.220 --> 00:22:39.680
不要 救救我 救救我

00:22:39.680 --> 00:22:41.600
誰來救...

00:22:41.600 --> 00:22:43.940
不要啊 不要啊

00:22:43.940 --> 00:22:46.180
這 這是什麼

00:22:46.510 --> 00:22:49.150
再來一次看看吧

00:22:49.150 --> 00:22:49.750
好的

00:22:53.850 --> 00:22:57.290
不忍耐一下的話 一但肩脫臼了 身體就要被木馬分開咯

00:22:57.290 --> 00:22:59.740
好疼 好疼

00:22:59.740 --> 00:23:02.000
求求你了 不要再這樣了

00:23:02.180 --> 00:23:03.190
真美妙

00:23:03.690 --> 00:23:05.960
那個表情真是太美妙了 萊芬達

00:23:06.550 --> 00:23:08.260
請繼續轉起來吧

00:23:15.310 --> 00:23:17.470
剛剛那個是什麼

00:23:21.430 --> 00:23:24.680
是有什麼想說的嗎

00:23:25.480 --> 00:23:28.810
這個房間 這是剛剛的

00:23:30.620 --> 00:23:33.320
又來了

00:23:37.190 --> 00:23:39.030
嗯 聲音不錯

00:23:39.030 --> 00:23:40.900
真的很可愛哦 萊芬達

00:23:40.900 --> 00:23:43.570
今天要給你個特別禮物哦

00:23:43.570 --> 00:23:44.830
一定會適合你的

00:23:45.410 --> 00:23:47.170
快看 是烙鐵哦

00:23:47.540 --> 00:23:49.670
這個要怎麼用你知道嗎

00:24:02.450 --> 00:24:05.520
某月某日 天氣不明

00:24:06.290 --> 00:24:08.560
為什麼我會被這樣也不知道

00:24:09.090 --> 00:24:10.060
好痛苦

00:24:10.820 --> 00:24:12.500
為了不讓內心崩壞

00:24:12.500 --> 00:24:14.500
開始偷偷寫起了日記

00:24:14.900 --> 00:24:16.300
我是萊芬達

00:24:16.300 --> 00:24:18.170
帕麗絲學院一年生

00:24:18.170 --> 00:24:19.440
居然是帕麗絲學院的

00:24:19.940 --> 00:24:24.330
那不是小光還有西爾現在的學校嗎

00:24:24.580 --> 00:24:27.500
某月某日 天氣不明

00:24:27.500 --> 00:24:30.250
那些人又來這裡把我當玩具玩弄

00:24:30.750 --> 00:24:32.590
可那人卻享樂其中

00:24:32.590 --> 00:24:33.500
這很奇怪

00:24:34.180 --> 00:24:35.620
被怪物給侵犯

00:24:36.050 --> 00:24:38.250
而覺得舒服的時候 她就會笑

00:24:38.680 --> 00:24:40.260
這幫人真壞

00:24:40.890 --> 00:24:44.100
那個時鐘每敲響九次 就進入地獄時間

00:24:44.100 --> 00:24:45.640
我只是玩具

00:24:47.690 --> 00:24:51.430
一直到時鐘響第十一次的時候嗎

00:24:53.370 --> 00:24:56.010
從第九次到第十一次之間嗎

00:24:56.010 --> 00:25:01.040
也就是說 現在正好是日記說的地獄時間嗎

00:25:01.780 --> 00:25:03.280
真不爽啊

00:25:22.000 --> 00:25:24.260
那段時間結束了 謝謝你

00:25:24.300 --> 00:25:26.970
在這屋子裡你被殺了

00:25:27.310 --> 00:25:29.360
因為怨恨所以才以鬼魂的形式出來了嗎

00:25:29.810 --> 00:25:32.440
是 不知原因的被一只虐待

00:25:33.060 --> 00:25:34.510
每一天 每一日

00:25:35.110 --> 00:25:36.570
若是危急性命的傷

00:25:36.900 --> 00:25:39.400
都會被跟來的女性給立刻治好

00:25:40.650 --> 00:25:42.280
所以我沒法將自己的性命

00:25:42.920 --> 00:25:43.920
是嗎

00:25:44.650 --> 00:25:47.830
但是 那個人的作為還沒有結束

00:25:48.070 --> 00:25:50.460
還抓來了代替的孩子繼續虐待

00:25:50.460 --> 00:25:53.540
我不能原諒她 那個王女

00:25:54.660 --> 00:25:55.290
王女

00:25:55.710 --> 00:25:57.800
難道是說莉亞王女嗎

00:25:57.800 --> 00:25:58.430
是的

00:25:58.750 --> 00:26:01.000
拜托你了 去阻止那個王女

00:26:01.210 --> 00:26:02.670
我什麼都做不到

00:26:02.670 --> 00:26:04.870
除了在這個屋裡一個人哭泣別的...

00:26:14.770 --> 00:26:16.690
一直都忍受著痛苦

00:26:16.690 --> 00:26:18.690
爸爸 媽媽

00:26:18.690 --> 00:26:21.770
其實我一點也不想死去

00:26:21.770 --> 00:26:24.690
不要哭了 那種莫名其妙的女人

00:26:24.690 --> 00:26:26.330
不用你說我也會去阻止她的

00:26:28.120 --> 00:26:30.580
虐待可愛的女孩子還殺掉

00:26:30.910 --> 00:26:33.420
和浪費世界財產有什麼區別

00:26:33.670 --> 00:26:36.290
不可原諒

00:26:38.640 --> 00:26:40.510
所以請交給我吧

00:26:41.550 --> 00:26:43.960
嗯 蘭斯先生

00:26:44.550 --> 00:26:48.050
小光被關在那邊的房間裡

00:26:48.050 --> 00:26:49.620
請救救那個孩子吧

00:26:49.920 --> 00:26:51.520
什麼 小光嗎

00:26:51.520 --> 00:26:52.690
蘭斯先生

00:26:55.400 --> 00:26:59.900
雖然沒有摸過 但是蘭斯先生的身體 很溫暖哦

00:27:06.910 --> 00:27:08.710
這裡嗎

00:27:10.490 --> 00:27:12.290
是小光··· 嗎···

00:27:14.080 --> 00:27:15.310
還活著

00:27:15.540 --> 00:27:16.680
真是太好了

00:27:16.680 --> 00:27:18.310
喂 來救你了

00:27:25.130 --> 00:27:27.220
蘭斯 蘭斯

00:27:28.220 --> 00:27:29.530
難道這個孩子就是

00:27:30.140 --> 00:27:32.770
嗯 就是我一直在找的小光

00:27:33.180 --> 00:27:35.190
能拜托你先照顧一段時間嗎

00:27:36.020 --> 00:27:38.650
找到了啊 真是太好了

00:27:38.940 --> 00:27:40.770
但這究竟...

00:27:41.070 --> 00:27:42.610
詳細的以後再說

00:27:43.270 --> 00:27:44.870
犯人就在這裡

00:27:45.200 --> 00:27:48.030
什麼 難道是說在利薩斯城裡面

00:27:48.320 --> 00:27:51.830
一定要抓住他 好好的幹她一頓才行

00:27:56.290 --> 00:27:56.990
哼