﻿WEBVTT

00:00:10.000 --> 00:00:20.470
更多H動漫在 - Avbebe.com

00:00:23.000 --> 00:00:24.470
我的名字叫莉塔

00:00:24.890 --> 00:00:26.970
化名為黛安·萊昂

00:00:27.620 --> 00:00:28.970
是V.G.NEO的特工

00:00:30.080 --> 00:00:33.210
為了破壞這次V.G.NEO活動

00:00:33.570 --> 00:00:36.780
而潛入了這艘豪華客輪

00:00:37.750 --> 00:00:38.600
飛鳥·優

00:00:39.220 --> 00:00:40.580
安娜·菲亞哥度

00:00:41.020 --> 00:00:43.220
密斯提（武內由香）

00:00:43.420 --> 00:00:45.030
三角·沙奈理

00:00:45.230 --> 00:00:46.450
玉真珠

00:00:46.570 --> 00:00:48.220
岡本·步美

00:00:48.420 --> 00:00:49.720
相樂·桂

00:00:49.920 --> 00:00:51.920
一起參加這次大會

00:00:53.400 --> 00:00:55.370
敵人的秘密計劃是

00:00:55.540 --> 00:00:58.770
密謀制造出完美的馬提阿魯

00:00:59.220 --> 00:01:01.320
又即是指最強的戰鬥機器

00:01:03.020 --> 00:01:06.330
以馬提阿魯來說 是可以輕易的

00:01:06.980 --> 00:01:10.670
動搖整個世界的軍事平衡 是極其危險的

00:01:11.470 --> 00:01:16.950
而在此 舉行V.G.NEO的真正目的 就是這個威脅人類的可怕陰謀

00:01:18.460 --> 00:01:22.370
它不單止是 單純的格鬥比武大會

00:01:22.990 --> 00:01:26.660
而且 還可以展示各國間的軍事力量

00:01:26.720 --> 00:01:32.920
各國的軍事生意買家 連同參賽者們一起到達了日本

00:01:34.800 --> 00:01:39.510
他就是這個陰謀的核心人物 被稱為"教授"

00:01:40.870 --> 00:01:42.890
教授唯一的目的

00:01:43.070 --> 00:01:46.990
就是為了證實 自己的理論

00:01:48.390 --> 00:01:54.530
為此 即使是復制等等 不人道的人體試驗 他也毫不在乎

00:01:56.670 --> 00:02:01.970
然後 教授准備的馬提阿魯候補人 優和安娜

00:02:02.550 --> 00:02:05.540
她們之所以有可能成為 最強的馬提阿魯

00:02:06.920 --> 00:02:09.100
是因為 優和安娜

00:02:09.370 --> 00:02:16.180
擁有V.G.衛冕王 世上最強鬥士 密斯提細胞的復制體

00:02:17.520 --> 00:02:19.490
也就是說 優和安娜

00:02:19.670 --> 00:02:23.320
是同精異卵的姐妹

00:02:24.760 --> 00:02:27.720
可是 現在她們兩個…

00:02:28.170 --> 00:02:30.770
卻要姐妹舉戈相向

00:02:32.620 --> 00:02:40.500
據說 生下她們的代理母親 和她真正的兒子 目前下落不明

00:02:41.020 --> 00:02:45.620
可是 教授的另一個研究 通稱M系列

00:02:46.070 --> 00:02:48.620
是用她的兒子來做實驗品的

00:02:48.950 --> 00:02:54.820
因為 有人見過多個的同一人物出現 所以推測是復制人

00:02:56.390 --> 00:03:01.200
只是 她是否是受到教授的控制

00:03:01.920 --> 00:03:03.190
真相還在調查中…

00:03:05.760 --> 00:03:09.000
V.G.最後的比賽已漸漸接近了

00:03:09.820 --> 00:03:11.070
優和安娜

00:03:11.620 --> 00:03:15.870
在她們戰鬥之前 一定要找到辦法啊…

00:03:30.620 --> 00:03:33.320
雖然獲勝了也會很痛苦 但是我是不會輸的

00:03:34.030 --> 00:03:36.410
我不要輸 我要贏

00:03:37.770 --> 00:03:38.300
振作!!!

00:03:39.310 --> 00:03:45.840
ほ{ほ{えむ涙導く風は

00:03:46.090 --> 00:03:53.470
優しい臭い慣れたぬくもり

00:03:53.950 --> 00:04:00.230
今限りある世界と空際の果てに

00:04:00.460 --> 00:04:09.280
感情束ね瞳は何を見つけるだろう

00:04:26.460 --> 00:04:32.920
見えない星心殘しさ天の空へと

00:04:33.070 --> 00:04:39.810
聞こえぬように見えぬように小さく吐き捨てた

00:04:40.010 --> 00:04:46.650
今ならば眩い過去うて

00:04:46.870 --> 00:04:52.730
歪んだ朝も冷たい夜も原石に變える

00:04:52.910 --> 00:04:59.610
虛ろな涙許されるなら

00:04:59.770 --> 00:05:07.300
このままずと守られてたい

00:05:07.480 --> 00:05:13.970
今細い針が一つ時追い越してく

00:05:14.200 --> 00:05:23.020
やがて僕らの上にも朝日は昇るだろう

00:06:01.870 --> 00:06:04.270
勝負已分

00:06:04.570 --> 00:06:07.750
謎之戰士·密斯提 晉升准決賽

00:06:14.090 --> 00:06:19.760
沒想到…我竟然…輸掉了

00:06:22.330 --> 00:06:24.730
是由你來進行嗎?

00:06:27.700 --> 00:06:28.670
你不喜歡嗎?

00:06:29.400 --> 00:06:32.440
沒…沒想到還蠻帥的哦

00:06:33.910 --> 00:06:34.610
謝謝

00:06:36.980 --> 00:06:38.440
要使用這個了

00:06:43.650 --> 00:06:47.770
不這麼做的話 觀眾是不會滿意的

00:06:47.920 --> 00:06:48.790
實在非常抱歉了

00:06:49.650 --> 00:06:55.460
現在請你 在不使用手的前提下 來取悅我 還有這個…

00:06:56.120 --> 00:06:56.970
等等

00:06:58.100 --> 00:07:03.140
沒關系的!敞開心扉 身體放松

00:07:03.420 --> 00:07:07.010
來!你變得越來越淫濺了 來服侍我吧!

00:07:08.340 --> 00:07:09.070
好的

00:07:10.110 --> 00:07:14.510
好孩子 那麼請你取悅我吧!

00:07:19.050 --> 00:07:21.070
把頭部向前伸

00:07:21.320 --> 00:07:22.990
好了 就是這裡了

00:07:31.960 --> 00:07:34.220
就是這樣 真珠小姐

00:07:34.420 --> 00:07:36.840
用你的舌頭好好的舔吧

00:07:40.440 --> 00:07:42.930
再來 再含深些

00:07:43.120 --> 00:07:46.220
陽具的底部也要舔哦

00:07:49.350 --> 00:07:50.820
做得很好 真珠小姐

00:07:51.020 --> 00:07:52.820
再來 再來!

00:08:06.930 --> 00:08:08.570
不要吐出來哦

00:08:16.840 --> 00:08:19.140
請站起來 真珠小姐

00:08:19.140 --> 00:08:20.180
快 站起來

00:08:21.750 --> 00:08:22.480
是

00:08:23.310 --> 00:08:26.030
接下來 我在下面

00:08:26.230 --> 00:08:31.160
請你在上面把腿張開 讓觀眾看個清楚吧

00:08:31.720 --> 00:08:34.730
那…那樣…不可以啦

00:08:39.630 --> 00:08:41.030
請你向下坐下來

00:08:45.600 --> 00:08:48.520
啊! 好…好熱…

00:08:49.120 --> 00:08:51.010
感…感覺好奇怪啊

00:08:53.950 --> 00:08:54.750
可以動了

00:08:55.450 --> 00:08:56.180
但是…

00:08:57.050 --> 00:08:58.020
快點

00:08:58.550 --> 00:08:59.650
是…

00:09:10.900 --> 00:09:12.300
再快一點

00:09:26.140 --> 00:09:30.050
討厭!不要… 求求你 不要啊…

00:09:42.730 --> 00:09:43.460
不行

00:09:47.170 --> 00:09:48.800
啊…好痛

00:09:50.800 --> 00:09:52.320
好痛啊…

00:09:55.120 --> 00:09:56.620
好痛啊!

00:09:57.880 --> 00:10:00.520
請快點使我舒服吧

00:10:01.810 --> 00:10:04.790
不行 不行了

00:10:04.870 --> 00:10:08.590
真是沒辦法啊 真的那麼舒服嗎?

00:10:10.370 --> 00:10:12.220
不是啊

00:10:27.320 --> 00:10:30.240
那裡…那裡…不行…

00:11:43.720 --> 00:11:46.250
來了 快要來了…

00:11:46.520 --> 00:11:49.170
高潮了…要高潮了…

00:11:50.720 --> 00:11:53.990
丟了 丟了 丟了 啊呀…

00:12:25.020 --> 00:12:28.130
喂! 放我出去

00:12:31.200 --> 00:12:34.970
至少讓我看優的比賽啊

00:12:38.870 --> 00:12:40.940
真是的 小氣!

00:12:41.670 --> 00:12:46.370
在一回戰勝出的戰士 再次登場了

00:12:47.410 --> 00:12:50.480
距離最強鬥士之戰 還有兩場

00:12:50.650 --> 00:12:51.520
優小姐

00:12:52.080 --> 00:12:55.450
我們堂堂正正的 戰鬥吧

00:12:55.550 --> 00:12:59.560
我們共同戰鬥 共同進步吧

00:13:00.430 --> 00:13:01.090
好

00:13:09.870 --> 00:13:12.420
好痛…

00:13:14.070 --> 00:13:16.240
頭顱…頭顱要裂開啦

00:13:18.680 --> 00:13:19.840
喂 你想怎麼了?

00:13:19.980 --> 00:13:24.550
頭好痛 快點找…醫生來

00:13:25.620 --> 00:13:28.220
緊急事件 請求支援

00:13:30.260 --> 00:13:31.590
唷 振作啊!

00:14:20.570 --> 00:14:23.480
飛鳥被擊倒了 已經是極限了麼?

00:14:24.710 --> 00:14:26.470
我…已經不行了

00:14:26.980 --> 00:14:29.350
哥哥 桂! 對不起了!

00:14:30.550 --> 00:14:33.820
害你受苦了 沙…

00:14:33.950 --> 00:14:37.320
你在干什麼? 太遜了

00:14:37.320 --> 00:14:38.160
沙奈理

00:14:38.420 --> 00:14:41.770
優 能打倒你的 只有我呢

00:14:41.870 --> 00:14:43.520
你連這種事都忘了麼?

00:14:45.760 --> 00:14:47.930
是啊 是這樣的

00:14:51.900 --> 00:14:54.640
我不可以在這裡輸的

00:14:57.980 --> 00:14:59.710
下一招 分勝負吧

00:15:15.190 --> 00:15:18.130
飛鳥贏了 大逆轉啊

00:15:26.640 --> 00:15:27.570
跟我走

00:16:00.370 --> 00:16:02.240
西… 西魯巴·舞?

00:16:04.440 --> 00:16:05.340
莉塔?

00:16:07.810 --> 00:16:10.140
到底 是怎麼一回事?

00:16:12.020 --> 00:16:15.720
各位觀眾 這是比賽變更通告

00:16:16.170 --> 00:16:18.720
請大家 暫時等待一下

00:16:19.020 --> 00:16:19.960
怎麼回事

00:16:21.930 --> 00:16:23.530
小心 別讓她們跑掉

00:16:24.600 --> 00:16:26.520
外面好吵啊

00:16:27.020 --> 00:16:29.200
這樣叫人怎麼睡啊?

00:16:30.540 --> 00:16:31.500
安靜點

00:16:32.000 --> 00:16:33.370
密斯提?

00:16:34.610 --> 00:16:39.140
能不能 幫忙收藏她 一陣子

00:16:39.710 --> 00:16:43.010
是這樣啊 這就是吵鬧的原因啊

00:16:43.150 --> 00:16:45.480
好吧! 步美就交給我了吧

00:16:46.050 --> 00:16:47.180
不好意思了

00:16:49.890 --> 00:16:54.130
這麼說 步美也輸掉了 一定是這樣

00:16:56.630 --> 00:16:58.630
步美好柔軟哦

00:17:00.400 --> 00:17:02.140
玉…真珠小姐

00:17:05.070 --> 00:17:05.880
真珠小姐

00:17:06.370 --> 00:17:08.170
玉…真珠小姐

00:17:08.370 --> 00:17:10.270
真珠… 不要

00:17:12.470 --> 00:17:15.350
討厭! 好厲害…好厲害啊

00:17:17.650 --> 00:17:20.850
岡本步美 一起舒服吧

00:17:27.030 --> 00:17:28.990
好可愛哦 步美

00:17:35.470 --> 00:17:38.840
步美 也來讓我舒服吧

00:17:45.540 --> 00:17:48.820
怎麼做 才能讓你舒服呢?

00:17:48.970 --> 00:17:54.050
為了你 我什麼事…都會做的

00:17:55.850 --> 00:18:00.670
對不起 真珠小姐 我沒能力救你

00:18:00.730 --> 00:18:01.460
步美

00:18:01.730 --> 00:18:05.900
這裡受傷了吧 真的對不起

00:18:06.130 --> 00:18:11.270
沒關系的! 步美這不是 在幫我治療麼?

00:18:12.540 --> 00:18:13.870
真珠小姐

00:18:16.570 --> 00:18:21.880
我不知道 是否能做好 但我會盡力的

00:18:28.120 --> 00:18:30.270
好厲害 好厲害啊 步美

00:18:33.520 --> 00:18:35.370
步美在幫我治療麼?

00:18:39.100 --> 00:18:41.700
步美 步美

00:18:43.200 --> 00:18:48.070
舒服嗎? 前輩 就把一切都忘了吧

00:18:48.520 --> 00:18:51.980
只想著我的事 那就好了

00:18:56.520 --> 00:18:58.020
是這裡了

00:18:59.950 --> 00:19:02.390
步美 步美

00:19:32.880 --> 00:19:33.620
步美

00:19:34.790 --> 00:19:36.850
真珠小姐 真珠小姐

00:19:53.540 --> 00:19:55.220
真珠小姐 我快丟了

00:19:55.870 --> 00:19:57.380
我…不行了

00:19:58.780 --> 00:20:00.510
我們一起去吧 步美

00:20:01.550 --> 00:20:03.180
一起…去吧

00:20:05.120 --> 00:20:07.490
要高潮了 要高潮了…

00:20:11.560 --> 00:20:16.360
步美 我…高潮…快要來了

00:20:23.940 --> 00:20:27.970
一起去 一起去 一起去

00:20:50.230 --> 00:20:53.200
步美 我們也走

00:20:58.770 --> 00:20:59.500
撤退

00:21:03.140 --> 00:21:05.480
真珠小姐 等等我啊!

00:21:31.900 --> 00:21:34.290
把眼鏡摘掉吧

00:21:34.420 --> 00:21:38.820
我已經知道你是誰了 原形!

00:21:39.610 --> 00:21:40.480
原形?

00:21:45.220 --> 00:21:48.540
原形? 最好不要這樣叫我!

00:21:49.220 --> 00:21:51.360
我叫由香 武內由香

00:21:51.920 --> 00:21:57.760
武內由香 是第四界V.G.的優勝者

00:21:59.000 --> 00:22:00.530
你已經知道了麼?

00:22:01.170 --> 00:22:03.540
是她自己故意泄露的哦

00:22:03.740 --> 00:22:09.470
密斯提 Miss T 武內的首個字母
武內由香最初是馬提阿魯的候選人

00:22:09.610 --> 00:22:13.310
那個就是傳說中的冠軍 ～ 武內由香嗎?

00:22:15.250 --> 00:22:17.750
莉塔 你到底是什麼人?

00:22:18.620 --> 00:22:20.420
我是V.G.NEO的特工

00:22:20.720 --> 00:22:23.820
我正在調查教授那人造人計劃

00:22:24.420 --> 00:22:26.660
並且收集他的 犯罪證據

00:22:28.090 --> 00:22:32.900
你的遺傳因數錯漏百出 根本派不上用場的

00:22:33.000 --> 00:22:39.170
為了彌補它 我們進行了無數的人體試驗

00:22:39.540 --> 00:22:42.010
然後 那個最終的…

00:22:45.340 --> 00:22:47.080
住口 不許亂說

00:22:47.280 --> 00:22:52.090
也許 你不能原諒我

00:22:52.190 --> 00:22:55.390
不過 我還是希望你能得到幸福

00:22:57.760 --> 00:23:01.660
那還真是謝謝你了

00:23:07.100 --> 00:23:09.730
聽好 盡管多收集一些情報

00:23:14.210 --> 00:23:15.510
嗯 這是什麼?

00:23:18.940 --> 00:23:23.550
莉塔 立刻離開那裡! 我們中計了 那是陷阱來的 會爆炸的

00:23:25.220 --> 00:23:30.320
我要令到你和優 成為世界最強的馬提阿魯

00:23:44.170 --> 00:23:47.470
留在台上的是密斯提

00:23:52.710 --> 00:23:57.380
我 已經不用再有痛苦的回憶了

00:23:59.480 --> 00:24:00.790
由香小姐 小心啊!

00:24:11.730 --> 00:24:15.230
密斯提被擊倒了 看來是昏迷了

00:24:15.670 --> 00:24:18.470
安娜 獲勝

00:24:18.540 --> 00:24:20.610
哈哈

00:24:20.810 --> 00:24:21.510
由香

00:24:27.450 --> 00:24:32.380
哇 怎麼了? 快逃

00:24:32.920 --> 00:24:34.490
安娜 快幫手

00:24:35.050 --> 00:24:37.260
優 和我戰鬥吧

00:24:37.390 --> 00:24:39.420
現在不是做那種事的時候啊

00:24:40.530 --> 00:24:43.350
優 我們從出生到這個世上開始

00:24:43.450 --> 00:24:48.970
就決定了 要分出勝負的命運

00:24:49.630 --> 00:24:50.940
所以現在…

00:24:53.740 --> 00:24:55.110
來分個高下吧

00:24:56.140 --> 00:24:59.340
這裡馬上就要爆炸了 你們也快點逃吧

00:25:00.920 --> 00:25:01.520
優

00:25:03.110 --> 00:25:05.980
司會先生 由香小姐就拜托你了

00:25:08.050 --> 00:25:08.950
來吧

00:25:10.790 --> 00:25:11.560
死吧

00:25:17.900 --> 00:25:18.770
等等

00:25:19.730 --> 00:25:22.620
只有這場比賽 我一定要看

00:25:23.020 --> 00:25:24.870
你也是 一樣的吧

00:25:27.070 --> 00:25:28.840
再見了 姊姊

00:25:32.580 --> 00:25:33.450
姊姊?

00:25:34.810 --> 00:25:37.760
也可能優是妹妹吧

00:25:38.370 --> 00:25:41.550
因為我們是 同精異卵的姐妹

00:25:43.290 --> 00:25:49.730
白之翼女神·飛鳥優 對戰黑之羽女神·安娜

00:25:50.100 --> 00:25:56.940
V.G.最終戰 現在正式開始

00:25:57.600 --> 00:25:58.540
教授

00:25:59.340 --> 00:26:01.500
只差一點了

00:26:01.570 --> 00:26:03.380
我的研究成果馬上就可以出來…

00:26:03.810 --> 00:26:06.210
這裡太危險了 請立即去避難

00:26:07.380 --> 00:26:08.750
教授

00:26:17.560 --> 00:26:18.560
雅實

00:26:18.760 --> 00:26:20.510
再見了 教授

00:26:20.570 --> 00:26:24.330
還有感謝你 讓我遇到優

00:26:26.560 --> 00:26:30.240
但是我 不會讓優受你擺布的

00:26:33.410 --> 00:26:37.810
結束了! 優 你的左手已經廢了

00:26:38.410 --> 00:26:41.780
即使是這樣 我也不會放棄的

00:26:43.850 --> 00:26:45.620
我要和安娜一起回家

00:26:46.520 --> 00:26:49.290
那就嘗嘗我的最大力量吧

00:26:51.460 --> 00:26:53.290
毀滅你

00:26:53.930 --> 00:26:57.000
啊…

00:27:02.870 --> 00:27:03.670
我抓住你了

00:27:04.600 --> 00:27:05.400
不可能

00:27:05.570 --> 00:27:09.210
現在才是 真正的最後一擊

00:27:10.040 --> 00:27:12.180
把你的力量 還給你

00:27:16.780 --> 00:27:19.420
啊…

00:27:24.790 --> 00:27:25.560
勝負

00:27:26.590 --> 00:27:28.030
分出勝負了

00:27:28.130 --> 00:27:32.730
今次V.G.的冠軍是 飛鳥·優

00:27:34.500 --> 00:27:37.300
結束了! 安娜 我們回家吧

00:28:08.770 --> 00:28:10.370
我們得救了

00:28:15.010 --> 00:28:16.140
安娜

00:28:17.740 --> 00:28:23.820
用V.G.的全部獎金 付清了貸款

00:28:24.070 --> 00:28:26.420
並且修復好了店子

00:28:26.850 --> 00:28:30.340
可是本應該和我一起慶祝的哥哥

00:28:30.720 --> 00:28:32.390
卻不在店裡

00:28:32.570 --> 00:28:34.530
已經過了半個月 仍然沒有回來

00:28:37.600 --> 00:28:38.530
但是那個時候…

00:28:48.010 --> 00:28:48.940
哥哥

00:29:19.040 --> 00:29:30.220
騙人! 哥哥 人家擔心死了

00:29:43.090 --> 00:29:43.660
優

00:29:45.630 --> 00:29:47.100
哥哥

00:31:14.990 --> 00:31:16.020
哥哥

00:31:20.360 --> 00:31:23.850
恭喜了 好久不見了

00:31:25.570 --> 00:31:29.970
我們來了 呀唬

00:31:31.670 --> 00:31:32.690
歡迎哦!

00:31:35.570 --> 00:31:35.910
這邊 這邊

00:31:37.940 --> 00:31:39.280
這樣真的可以麼?

00:31:39.470 --> 00:31:41.420
還早呢 戰鬥還沒有結束呢

00:31:41.570 --> 00:31:45.570
我要消滅 他們所有的殘黨

00:31:45.670 --> 00:31:49.690
這樣 優才可以安心的生活下去

00:31:50.520 --> 00:31:54.190
等你回到家的時候會選擇誰呢? 優還是由香?

00:31:57.460 --> 00:31:58.730
我們走吧 安娜

00:31:59.600 --> 00:32:00.770
好的 哥哥

00:32:03.670 --> 00:32:10.610
歡迎你們隨時回來 因為這裡是My Home是我們的家啊!

00:32:14.750 --> 00:32:16.080
等等我

00:32:20.120 --> 00:32:21.090
哥哥