﻿WEBVTT

00:00:10.720 --> 00:00:15.830
身為魔物獵人的我 受到紅城市的小鎮委托

00:00:15.830 --> 00:00:19.290
在那裡遇到了成為魔物們獵物的愛麗絲

00:00:20.020 --> 00:00:23.000
沒事吧? 是

00:00:23.000 --> 00:00:27.400
父親大人 剛才是亞修先生救了我

00:00:27.400 --> 00:00:30.110
喔~非常感謝您

00:00:30.560 --> 00:00:34.110
自己送上門來找死 你們這些怪獸們

00:00:40.750 --> 00:00:43.500
不要 放開我

00:01:34.150 --> 00:01:35.410
可惡!!

00:01:35.410 --> 00:01:38.580
看招 合體!!

00:01:58.410 --> 00:02:02.930
本以為這是簡單的工作 其實不是

00:02:02.930 --> 00:02:08.100
我遇到的是足以撼動全大陸的巨大事件

00:02:08.680 --> 00:02:12.430
ASGALADH
中名: 仙宮 ~歪曲的聖章~

00:02:25.510 --> 00:02:31.860
2st Action [ 蹂躪的間奏曲 ]

00:02:36.500 --> 00:02:40.510
這...這家伙是難纏的怪物
薙

00:02:42.390 --> 00:02:44.640
閣下是什麼人?

00:02:44.640 --> 00:02:45.600
亞門

00:02:46.250 --> 00:02:53.270
非人類 四天王之一
人們稱我叫火炎魔神

00:02:53.270 --> 00:02:57.830
管你是亞門還是肛門 把城市化成一片火海

00:02:57.830 --> 00:02:59.310
太不可原諒了

00:02:59.310 --> 00:03:00.990
為何要做這種事?

00:03:00.990 --> 00:03:05.160
我是為了消滅西多大陸的人類

00:03:05.160 --> 00:03:09.170
你說那是什麼混帳話 你這個縱火魔

00:03:09.170 --> 00:03:15.130
你們這些圾垃還不知道得罪我的下場是什麼嗎?

00:03:15.130 --> 00:03:16.920
他要出招了 伊莉休

00:03:55.450 --> 00:03:58.120
啊 好...好燙

00:04:04.380 --> 00:04:06.060
放手

00:04:21.760 --> 00:04:25.580
普通武器對這家伙完全沒用

00:04:25.580 --> 00:04:28.370
伊莉休~ 薙~

00:04:31.440 --> 00:04:34.340
你在做什麼? 伊莉休
亞修

00:04:40.670 --> 00:04:44.310
討厭 現在不是傻笑的時侯

00:04:44.310 --> 00:04:47.320
這家伙突然出現把城市化成火海..

00:04:47.320 --> 00:04:50.000
他還把我的衣服給燒掉了

00:04:54.090 --> 00:04:56.180
又是魔物嗎?

00:04:56.180 --> 00:04:58.820
是的話又如何

00:04:58.820 --> 00:05:01.570
那還用說嗎

00:05:08.110 --> 00:05:09.900
亞修!!

00:05:17.200 --> 00:05:18.610
沒用的

00:05:20.910 --> 00:05:23.240
攻擊完全對他無效

00:05:43.410 --> 00:05:46.430
這個紋章!?

00:05:47.230 --> 00:05:49.500
她就是愛麗絲嗎?

00:05:49.710 --> 00:05:52.120
你也想捉愛麗絲...

00:05:52.120 --> 00:05:54.910
難道不只有布利卡要她嗎?

00:05:54.910 --> 00:05:57.510
什麼 你知道布利卡呀

00:05:57.510 --> 00:06:00.450
哼! 我剛剛才打倒他

00:06:00.450 --> 00:06:01.680
布利卡他!?

00:06:01.680 --> 00:06:06.800
嗯 把他跟水晶柱一起粉碎了

00:06:06.800 --> 00:06:15.500
哼 竟被人類打敗 太丟臉了
算了 這樣等於增加我的樂趣

00:06:20.310 --> 00:06:22.530
等..給我等一下

00:06:23.910 --> 00:06:27.570
我給你打們布利安的獎勵吧

00:06:43.850 --> 00:06:48.910
同樣是四天王
可是亞門卻比布利卡強太多了

00:06:48.910 --> 00:06:54.480
這已經超過魔物獵人的工作領域了

00:06:54.480 --> 00:06:58.440
到底西多大陸正在發生什麼事

00:06:58.440 --> 00:07:02.700
為了解開謎題
我們得盡快救出愛麗絲

00:07:02.700 --> 00:07:06.370
可是我們不知道亞門他在哪呀?

00:07:06.370 --> 00:07:10.110
關於這個我可能知道

00:07:10.110 --> 00:07:16.820
曾越過火之山的旅行者說
看到梅達湖畔有一棟可怕的房子

00:07:16.820 --> 00:07:18.730
梅達湖畔啊...

00:07:18.730 --> 00:07:22.040
那是亞門出現前並不存在的房子

00:07:22.040 --> 00:07:22.910
不會錯嗎?

00:07:22.910 --> 00:07:27.330
可是亞修 就這麼傻傻的衝過去
肯定也是一樣的下場

00:07:27.330 --> 00:07:31.660
這倒是 武器沒加強的話
我會很不安的

00:07:31.660 --> 00:07:36.330
我也想請厲害的鍛冶匠 為我打造一把劍

00:07:36.330 --> 00:07:39.960
如果是這樣的話
去瑟雷尼斯鎮就好了

00:07:39.960 --> 00:07:41.190
瑟雷尼斯?

00:07:41.190 --> 00:07:47.130
那地方有高明的工匠
武器和防具也很齊全

00:07:47.130 --> 00:07:51.620
就這麼辦吧
不找出火力強大的來福槍是打不倒他的

00:07:51.620 --> 00:07:56.300
對 打不贏就沒意義了 這樣就太遲了

00:07:56.300 --> 00:07:59.800
那麼兵分兩路如何?

00:07:59.800 --> 00:08:01.900
目前也只有這個辦法了

00:08:17.070 --> 00:08:20.820
馬比亞諾斯為什麼
會這麼執著於這個東西

00:08:21.130 --> 00:08:24.610
不管怎麼看都只像是個普通女孩

00:08:28.990 --> 00:08:33.650
你的體內隱藏著什麼樣的力量
展現出來給我看吧

00:08:33.650 --> 00:08:38.560
不知道 我什麼都不知道
我也沒有力量

00:08:38.830 --> 00:08:40.510
是嗎!?

00:09:01.710 --> 00:09:02.810
不要

00:09:02.810 --> 00:09:05.850
再給我看一眼那個紋章

00:09:19.520 --> 00:09:23.880
好了 樂子現在才要開始呢

00:09:24.800 --> 00:09:26.530
不要

00:09:34.800 --> 00:09:35.530
不要

00:09:46.670 --> 00:09:49.320
不要!!!!!!!!

00:09:54.360 --> 00:09:57.220
終於被我得到手了

00:10:02.460 --> 00:10:06.320
咦  這裡確實有武器和防具

00:10:06.320 --> 00:10:07.860
我想快點去和亞修會合

00:10:07.860 --> 00:10:11.370
大家快把事情辦完 一小時後在這集合

00:10:11.370 --> 00:10:13.790
我知道了 一小時後是吧

00:10:21.470 --> 00:10:24.000
只是玩一下應該沒關系

00:10:25.950 --> 00:10:31.640
打倒布利卡大人的那群人
來到這裡購買武器和防具

00:10:31.640 --> 00:10:35.890
可能是為了救出被亞門大人抓住的愛麗絲

00:10:35.890 --> 00:10:40.900
不論那些人類弄到多好的武器防具
都是打不倒亞門的

00:10:40.900 --> 00:10:45.280
反抗我們魔族的人類都要接受制裁

00:10:45.280 --> 00:10:50.950
是  用不著身為魔神四天王之一
的露克蕾西雅大人出手 讓屬下來就...

00:10:50.950 --> 00:10:53.240
莎比亞!
是!

00:10:53.240 --> 00:10:59.530
四天王是人類擅自取的名稱
別把我和布利卡和亞門歸為同類

00:10:59.530 --> 00:11:03.660
這是當然的

00:11:04.650 --> 00:11:08.640
亞門的房子到了　問題是要如何進攻

00:11:08.640 --> 00:11:11.720
你在說什麼　亞修？
事到如今還想什麼戰術

00:11:11.720 --> 00:11:12.250
咦!?

00:11:12.250 --> 00:11:15.470
都到這了　當然是用正攻法了

00:11:15.470 --> 00:11:17.070
正攻法嗎?

00:11:17.070 --> 00:11:18.560
滾出來!　亞門

00:11:18.560 --> 00:11:20.710
把愛麗絲還給我們!!
（喂）

00:11:20.710 --> 00:11:21.850
出來!!!　你們..．

00:11:21.850 --> 00:11:23.910
這樣太囂張了...

00:11:33.660 --> 00:11:35.920
所以這樣不行的呀

00:11:46.360 --> 00:11:48.080
愛麗絲怎麼了?

00:11:48.080 --> 00:11:50.850
這些不知死活的人類!

00:11:54.820 --> 00:11:56.960
給我乖乖的待在那裡吧

00:12:04.890 --> 00:12:06.910
放開我　你這妖怪

00:12:13.260 --> 00:12:14.600
佛蘿瑪琪

00:12:15.900 --> 00:12:19.980
那麼該如何料理你呢？

00:12:32.280 --> 00:12:34.640
住手

00:13:12.660 --> 00:13:14.420
可惡!

00:13:40.900 --> 00:13:42.550
亞修先生

00:13:42.550 --> 00:13:43.970
愛麗絲

00:13:43.970 --> 00:13:46.980
我果然近不了他的身

00:13:46.980 --> 00:13:50.190
所以大家更應團結起來一起戰鬥啊

00:13:50.470 --> 00:13:51.880
愛麗絲

00:13:56.970 --> 00:14:00.520
哦~　你還有站起來的力氣呀

00:14:04.020 --> 00:14:05.180
你覺悟吧

00:14:06.410 --> 00:14:08.290
少笑死人了

00:14:08.290 --> 00:14:13.010
他是打不倒的　愛麗絲
沒問題的　相信我

00:14:13.010 --> 00:14:15.660
接下這個攻擊吧!!

00:14:37.390 --> 00:14:38.990
什...什麼!?

00:14:48.620 --> 00:14:51.180
這...這個力量是...

00:15:16.090 --> 00:15:18.880
究..究竟是怎麼一回事?

00:15:23.040 --> 00:15:25.580
瑟雷尼斯這地方真的好熱鬧

00:15:25.580 --> 00:15:27.990
薙小姐她們到底在哪裡呢？

00:15:27.990 --> 00:15:31.920
要是知道我們打倒亞門了
伊莉休一定會很吃驚

00:15:31.920 --> 00:15:34.730
不會錯　是那些女人的同伴

00:15:34.730 --> 00:15:37.830
得快去向莎比亞老大報告

00:15:38.730 --> 00:15:40.910
伊莉休她應該在這裡

00:15:43.470 --> 00:15:46.410
請問在這附近有沒有看到一個女賭徒?

00:15:47.220 --> 00:15:48.630
女賭徒?

00:15:48.630 --> 00:15:51.570
是一個栗色長發　身披槍帶的女人

00:15:51.570 --> 00:15:55.300
那女人被露克蕾西雅的士兵帶走了

00:15:55.300 --> 00:15:57.360
露克蕾西雅!?　那是誰?

00:15:57.360 --> 00:16:00.500
我來告訴你吧　亞修!

00:16:01.830 --> 00:16:04.820
好久不見了　亞修

00:16:04.820 --> 00:16:09.620
你在這城鎮有認識的熟人嗎?
豈止只是熟人而已

00:16:09.620 --> 00:16:12.570
亞修是我可愛的弟弟哦

00:16:12.570 --> 00:16:14.640
你是亞修的姐姐嗎?

00:16:14.640 --> 00:16:21.210
她跟我沒有血緣關系
對我來說　她就像是掃把星一樣

00:16:21.210 --> 00:16:24.950
這麼久沒見了　這個問候太差了吧

00:16:24.950 --> 00:16:28.950
先不管這個?
伊莉休的事你知道嗎？　莎比亞

00:16:28.950 --> 00:16:33.570
別這麼急嘛　亞修
久違不見應要慶祝一下

00:16:33.570 --> 00:16:34.620
莎比亞!

00:16:34.620 --> 00:16:38.550
放心吧　你們的同伴沒事啦

00:16:44.820 --> 00:16:48.830
那麼　慶祝我們姐弟重逢

00:16:48.830 --> 00:16:51.380
干杯!!

00:17:00.430 --> 00:17:03.870
莎比亞小姐
請問亞修先生小時候是怎樣的小孩呢?

00:17:03.870 --> 00:17:07.900
這個嘛　亞修是...

00:17:08.270 --> 00:17:10.000
怎麼了? 達妮雅

00:17:10.000 --> 00:17:13.000
總覺得有點困了...

00:17:14.190 --> 00:17:16.100
我也是..

00:17:16.100 --> 00:17:17.940
我也是..

00:17:18.240 --> 00:17:22.440
莎比亞?
你還是一樣那麼天真   亞修

00:17:22.440 --> 00:17:24.960
你這混帳...

00:17:39.320 --> 00:17:41.650
你干嘛一直看

00:17:43.100 --> 00:17:48.060
要不要我做好吃的東西給你們吃呀?

00:17:49.710 --> 00:17:53.610
這些家伙要吃的   好像是我們

00:18:05.230 --> 00:18:08.720
先等一下   你們在想什麼

00:18:10.860 --> 00:18:14.400
這些家伙想凌辱我們

00:18:16.480 --> 00:18:17.850
不要!!

00:18:22.900 --> 00:18:25.550
花花   沒事吧?

00:18:25.550 --> 00:18:27.920
你有資格去擔心別人嗎?

00:18:28.610 --> 00:18:31.290
走開   別碰我

00:18:49.470 --> 00:18:50.540
花花

00:19:50.290 --> 00:19:51.750
開門

00:19:51.750 --> 00:19:55.440
莎比亞大人要求見露克蕾西雅大人

00:20:09.430 --> 00:20:11.030
人帶來了嗎?

00:20:11.030 --> 00:20:17.920
是   那個女人是愛麗絲
以及打倒布利卡和亞門的亞修

00:20:36.250 --> 00:20:37.670
你就是露克蕾西雅吧

00:20:37.670 --> 00:20:42.580
亞修   你不是吃了安眠藥嗎?
哼   你也太天真了吧

00:20:42.580 --> 00:20:47.990
謝謝你帶我來這裡
那麼把我的同伴還給我吧

00:20:47.990 --> 00:20:51.850
她們正在享受這些家伙的疼愛呢

00:20:52.810 --> 00:20:54.000
什麼!!

00:20:54.000 --> 00:20:57.250
亞修   不准反抗露克蕾西雅大人

00:20:57.250 --> 00:21:01.900
你也太不像話了   竟當起這種人的部下

00:21:01.900 --> 00:21:07.270
姐弟相殘是個好娛樂
莎比亞   你來殺了他

00:21:07.270 --> 00:21:09.630
可是...

00:21:25.940 --> 00:21:28.960
喂   莎比亞!?

00:21:33.730 --> 00:21:35.480
你想干什麼?

00:21:35.480 --> 00:21:39.310
我已經不是小孩了
你不可能打倒我的

00:21:43.400 --> 00:21:46.170
我的對手是她

00:21:59.650 --> 00:22:03.580
身體...動彈不得

00:22:05.610 --> 00:22:06.910
莎比亞

00:22:12.840 --> 00:22:13.900
什麼?

00:22:17.500 --> 00:22:18.660
住手!

00:22:18.660 --> 00:22:24.110
莎比亞~~~~~~~~!!!

00:22:53.290 --> 00:22:55.090
亞修

00:22:56.470 --> 00:22:58.530
姐姐

00:23:01.740 --> 00:23:05.870
好久沒聽你這麼叫我了..

00:23:06.290 --> 00:23:12.330
我一直想見亞修你這個弟弟

00:23:19.480 --> 00:23:23.080
大....大姐頭...

00:23:24.340 --> 00:23:26.020
為什麼你能動!?

00:23:27.330 --> 00:23:30.020
不可原諒

00:23:31.330 --> 00:23:35.800
你應該慶幸
你這個人類有幸死在我的劍下

00:23:36.000 --> 00:23:42.370
為什麼做這種事?  你們魔物的目的是什麼?
為什麼總是針對愛麗絲

00:23:42.370 --> 00:23:46.520
哼   這件事跟你們低等的人類說也沒用?

00:23:46.520 --> 00:23:53.490
我們要把你們這些人類
從西多大陸上抹殺掉

00:23:56.740 --> 00:23:58.810
這..這是...

00:23:58.810 --> 00:23:59.990
你這家伙..

00:24:07.610 --> 00:24:09.610
你醒了啊

00:24:09.610 --> 00:24:11.410
愛麗絲

00:24:15.770 --> 00:24:20.920
露克蕾西雅   可別連你也被打倒了

00:25:11.750 --> 00:25:17.780
TO BE CONTINUED~~  ^-^