﻿WEBVTT

00:00:10.700 --> 00:00:20.870
更多H動畫在- Avbebe.com

00:00:22.700 --> 00:00:24.870
嗯 小彥 今年還是非常美味哦

00:00:25.000 --> 00:00:27.040
每年都要你請客 真不好意思啊

00:00:27.920 --> 00:00:32.420
我們組還沒墮落到要收悠帆和航的錢

00:00:40.260 --> 00:00:44.730
哈哈哈 這小妞的下面 感覺一級棒啊

00:00:49.690 --> 00:00:51.270
啊 要射了

00:00:52.110 --> 00:00:53.730
精子 射進來了

00:00:57.070 --> 00:00:58.450
插我更多

00:01:00.740 --> 00:01:03.950
後面的洞像自己會吮吸一樣

00:01:04.870 --> 00:01:06.160
又要射了哦

00:01:07.670 --> 00:01:10.630
又在屁眼裡射了

00:01:12.170 --> 00:01:14.960
啊 口活也是一級棒啊

00:01:15.630 --> 00:01:17.090
怎麼 要射了

00:01:17.880 --> 00:01:20.050
還能繼續呢

00:01:23.180 --> 00:01:25.470
想看煙花嘛

00:01:27.350 --> 00:01:29.850
行啊 這次結束了就帶你去

00:01:46.700 --> 00:01:47.710
瑞樹 怎麼啦

00:01:47.960 --> 00:01:50.830
陣 賀沙繪的樣子很奇怪哎

00:01:51.580 --> 00:01:53.460
那人不是一直就很奇怪嗎

00:01:53.920 --> 00:02:01.050
今天完全不同啊 朋友看到她碰到了那個鈴賀呂並上了他的車

00:02:01.050 --> 00:02:02.340
黑社會的老大嗎

00:02:02.970 --> 00:02:03.850
現在怎麼樣了

00:02:04.850 --> 00:02:08.430
兩個人出去了 去看煙火了

00:02:10.350 --> 00:02:16.280
我知道了 護身符掉了呢

00:02:23.870 --> 00:02:30.750
次元字幕組

00:02:44.760 --> 00:02:47.720
這裡是涉谷商場的五樓

00:02:48.350 --> 00:02:51.140
包括我在內有八個幸存者

00:02:51.140 --> 00:02:53.940
食物已經快見底了

00:02:55.020 --> 00:02:59.610
救助隊的各位如果能來的話 請盡快來救援

00:03:01.070 --> 00:03:02.150
拜托了

00:03:03.490 --> 00:03:06.660
唉 今天已經是第十天了

00:03:08.370 --> 00:03:10.960
綾瀨同學的肉棒 真美味

00:03:11.160 --> 00:03:13.870
由乃同學 住手啊 這樣的事

00:03:15.750 --> 00:03:19.590
來 用精液灌滿我的下面吧

00:03:20.380 --> 00:03:22.680
啊 不行的啦

00:03:23.550 --> 00:03:25.430
已經進來了哦 呵呵

00:03:27.350 --> 00:03:29.600
這樣做的話 我

00:03:30.100 --> 00:03:32.390
要射了 已經要射了

00:03:32.480 --> 00:03:34.440
由乃同學的眼睛 這

00:03:35.440 --> 00:03:37.770
綾瀨同學 好舒服哦

00:03:48.830 --> 00:03:48.870
好舒服

00:03:53.460 --> 00:03:57.170
這個是 UNKNOWN LV4

00:04:17.100 --> 00:04:18.270
馬爾科前輩

00:04:19.060 --> 00:04:19.610
哥哥

00:04:20.110 --> 00:04:20.150
航

00:04:21.230 --> 00:04:23.240
漣 虎介 悠帆

00:04:39.750 --> 00:04:40.960
從這裡逃走吧

00:04:47.430 --> 00:04:48.010
這邊

00:04:48.220 --> 00:04:48.800
航

00:04:50.970 --> 00:04:53.600
我的學校竟然和這裡連在一起

00:04:53.930 --> 00:04:56.890
就這樣直接從涉谷後面的大海出去吧

00:04:58.520 --> 00:05:02.020
我們輪流睡覺 吃飯

00:05:03.820 --> 00:05:04.940
從地下逃了出來

00:05:09.320 --> 00:05:14.870
UNKNOWN LV4 聽說四年前在東方滅絕了

00:05:16.290 --> 00:05:21.880
感染者的根絕是不可能的 只是這裡四年沒人發作罷了

00:05:22.250 --> 00:05:25.590
但是 大家不都接種了疫苗

00:05:26.300 --> 00:05:30.470
四年間病毒估計進化了 疫苗失去了作用

00:05:30.840 --> 00:05:33.640
總之 需要正規的武器

00:05:38.480 --> 00:05:41.860
我們在小彥的組的隱藏基地裡

00:05:43.360 --> 00:05:45.570
得到了武器

00:05:47.440 --> 00:05:50.820
沒想到會有入手手槍的一天啊

00:05:52.120 --> 00:05:53.280
還有手榴彈呢

00:05:53.910 --> 00:05:55.790
接下來就差食物了

00:05:57.500 --> 00:06:01.330
然後我們到達了餐館

00:06:19.980 --> 00:06:22.650
阿拉 好久沒碰到的年輕男人呢

00:06:23.190 --> 00:06:23.940
亞麻小組

00:06:26.940 --> 00:06:28.820
馬爾科前輩

00:06:29.280 --> 00:06:30.450
你們兩個都清醒點

00:06:30.740 --> 00:06:34.070
不管對方是誰 對感染者都不可以手下留情

00:06:34.280 --> 00:06:35.950
什麼 剛才的聲音

00:06:41.580 --> 00:06:42.420
怎麼啦

00:06:42.580 --> 00:06:43.420
大家

00:06:45.040 --> 00:06:46.170
全都不要動

00:06:54.850 --> 00:06:54.890
虎介

00:06:56.060 --> 00:06:56.560
瑞樹

00:06:56.720 --> 00:06:59.270
你還和那種家伙混在一起嗎

00:06:59.520 --> 00:07:00.430
到這裡來

00:07:06.270 --> 00:07:06.770
那個 大家

00:07:10.740 --> 00:07:12.780
冷靜點把槍放下

00:07:13.320 --> 00:07:15.820
總而言之先吃飯

00:07:17.540 --> 00:07:18.490
然後洗個澡

00:07:18.830 --> 00:07:22.830
大家都餓了 也出了很多汗

00:07:24.960 --> 00:07:26.250
你這家伙在說什麼

00:07:26.750 --> 00:07:27.840
哼 是呢

00:07:28.300 --> 00:07:29.000
大哥

00:07:29.630 --> 00:07:31.590
重 你也放下

00:07:33.010 --> 00:07:33.470
是

00:07:37.510 --> 00:07:41.270
這種情況下吃飯洗澡 你還真有趣呢

00:07:41.730 --> 00:07:44.440
那你准備什麼時候放下那家伙

00:08:04.750 --> 00:08:11.170
和陣先生 瑞樹 還有重先生合並後 八個人吃了個久違的像樣的飯

00:08:11.760 --> 00:08:13.380
悠帆 真好吃

00:08:13.510 --> 00:08:16.050
真不愧是神凪家的獨生女

00:08:17.470 --> 00:08:21.600
馬爾科前輩也別發呆 多吃點

00:08:24.890 --> 00:08:30.060
從地下到海上 從這裡的話在芝普竹芝這一塊嗎

00:08:31.030 --> 00:08:34.030
明天速度進入底部工程

00:08:45.080 --> 00:08:45.870
這可真夠慘的

00:09:10.150 --> 00:09:13.900
從北到南的中心城市都毀了嗎

00:09:14.440 --> 00:09:16.990
在宮華島上設立了臨時政府的樣子

00:09:17.950 --> 00:09:20.030
果然從海上出去才是正確的嗎

00:09:21.120 --> 00:09:28.370
問題是時間 由合眾國主導的聯合國軍隊 對日本本土的解放作戰何時立

00:09:29.040 --> 00:09:29.670
這個

00:09:30.500 --> 00:09:33.420
我們在地下時候的新聞

00:09:37.590 --> 00:09:41.890
簡直就是戰爭 數量太多了 阻止不了

00:09:46.930 --> 00:09:47.730
女人啊

00:09:49.350 --> 00:09:50.480
陰道啊

00:09:54.150 --> 00:09:55.230
不…不要啊

00:10:03.660 --> 00:10:04.450
謝謝你

00:10:04.870 --> 00:10:05.450
什麼

00:10:05.830 --> 00:10:09.460
沒有你在 瑞樹也會這樣了

00:10:10.170 --> 00:10:10.960
謝謝了

00:10:11.710 --> 00:10:12.590
虎介

00:10:13.920 --> 00:10:17.420
真這樣想的話 就不要再放手

00:10:30.980 --> 00:10:34.480
如果我被感染的話 會襲擊誰呢

00:10:35.230 --> 00:10:37.280
果然是哥哥吧

00:10:38.110 --> 00:10:39.610
已經濕了

00:10:40.360 --> 00:10:43.910
這樣H的孩子會被哥哥討厭的

00:10:44.990 --> 00:10:49.330
看 哥哥 胸部也挺起來了

00:10:50.460 --> 00:10:57.090
那裡 哥哥 不能忍了呢 想插到我裡面了呢

00:10:58.340 --> 00:11:08.060
更激烈 要來了 我要來了 哥哥也一起來吧

00:11:10.140 --> 00:11:11.690
真是無意義的好天氣啊

00:11:12.650 --> 00:11:12.690
嗯

00:11:13.730 --> 00:11:16.320
真的好想出去玩啊

00:11:17.320 --> 00:11:18.320
很快就能到大海了

00:11:18.980 --> 00:11:19.650
嗯 出現了

00:11:20.490 --> 00:11:21.240
喂 要回去了哦

00:11:26.240 --> 00:11:30.790
嗯 幸存者 不…感染者

00:11:31.500 --> 00:11:32.750
喂 航 快點

00:11:33.370 --> 00:11:35.080
嗯

00:11:37.500 --> 00:11:41.420
唉 飯只有罐頭和冷凍食品啊

00:11:42.470 --> 00:11:44.640
不是保質期以內沒辦法

00:11:44.840 --> 00:11:46.390
切 沒辦法呢

00:11:47.430 --> 00:11:49.140
差不多是時候了

00:11:49.560 --> 00:11:52.480
嗯 兩三天內出發吧

00:11:53.390 --> 00:11:55.310
要和這條街再見了嘛

00:12:00.150 --> 00:12:03.780
這裡是涉谷商場的五樓

00:12:04.780 --> 00:12:07.620
包括我在內有八個幸存者

00:12:08.410 --> 00:12:13.290
救助隊的各位如果能來的話 請盡快來救援

00:12:13.790 --> 00:12:14.460
拜托了

00:12:15.540 --> 00:12:17.670
今天是第十天了嗎

00:12:18.460 --> 00:12:20.170
虎介 謝謝

00:12:20.460 --> 00:12:20.880
嗯

00:12:21.960 --> 00:12:26.180
對陣救了我感謝了他

00:12:26.720 --> 00:12:28.430
嗯

00:12:28.720 --> 00:12:32.640
是我擅自從虎介你們這裡離開的

00:12:33.680 --> 00:12:36.560
但是又像現在這樣重逢了

00:12:37.350 --> 00:12:38.560
真的太好了

00:12:45.200 --> 00:12:45.740
虎介

00:12:48.160 --> 00:12:50.200
瑞樹的胸部 好味

00:12:52.410 --> 00:12:54.620
讓我也來

00:12:55.750 --> 00:12:56.790
好厲害 瑞樹

00:12:58.960 --> 00:13:02.760
虎介的肉棒 不斷漲大 好可愛

00:13:06.010 --> 00:13:08.010
好像要射了

00:13:12.390 --> 00:13:15.140
那 讓我也舒服吧

00:13:15.730 --> 00:13:17.230
虎介的好熱

00:13:17.480 --> 00:13:20.980
充滿了我體內

00:13:21.770 --> 00:13:23.320
這樣還是第一次

00:13:24.030 --> 00:13:24.110
虎介 抱我 親我

00:13:28.160 --> 00:13:29.200
再也不要分開了

00:13:29.530 --> 00:13:31.280
死之前一直在一起

00:13:35.450 --> 00:13:36.000
好高興

00:13:36.540 --> 00:13:41.000
虎介 一起高潮吧

00:13:46.470 --> 00:13:50.640
高潮了

00:14:00.400 --> 00:14:02.020
聯合國軍的通知

00:14:02.690 --> 00:14:08.030
明日正午12點開始 對東京23區全域散布有毒瓦斯

00:14:08.650 --> 00:14:13.120
由於非常危險 請盡速撤離23區

00:14:13.620 --> 00:14:14.410
重覆一遍

00:14:14.790 --> 00:14:16.290
聯合國軍的通知

00:14:16.950 --> 00:14:18.410
竟然是明天正午

00:14:21.500 --> 00:14:22.960
這也太快了吧

00:14:23.880 --> 00:14:27.090
逃到海上的時間沒了

00:14:29.010 --> 00:14:32.050
准備幸存者和感染者一起殺了嗎

00:14:32.720 --> 00:14:34.050
怎麼這樣

00:14:34.720 --> 00:14:37.100
陣 帶手機嗎

00:14:37.310 --> 00:14:39.060
我的丟了

00:14:39.480 --> 00:14:39.980
嗯

00:14:47.650 --> 00:14:49.860
拜托了 快接

00:14:52.110 --> 00:14:52.410
喂

00:14:54.240 --> 00:14:55.870
賽斯卡嗎 現在在哪

00:14:56.120 --> 00:14:56.910
大小姐

00:14:57.370 --> 00:15:04.040
現在在西邊的舊街區 馬上要坐直升機逃離東京了 大小姐現在在哪

00:15:04.290 --> 00:15:09.380
賽斯卡 詳細的等會再說 包括我在內有八人在涉谷

00:15:09.760 --> 00:15:10.970
派架直升機來接我們

00:15:11.470 --> 00:15:14.970
我知道了 等我十分鐘 我會安排的

00:15:15.010 --> 00:15:15.720
拜托了

00:15:16.890 --> 00:15:18.220
說不定能行

00:15:27.940 --> 00:15:30.860
逃出用的直升機明天12點到達

00:15:32.070 --> 00:15:33.410
和瓦斯攻擊的時間一樣嗎

00:15:34.240 --> 00:15:39.080
這裡的話會被瓦斯湮沒的 我們移動到賽雷斯塔灣的屋頂的直升機坪

00:15:40.040 --> 00:15:41.910
途中的感染者怎麼辦

00:15:42.330 --> 00:15:44.330
只能用實力排除他們了

00:15:46.840 --> 00:15:49.420
這樣的話弱的人只好等著了

00:15:50.170 --> 00:15:53.050
大家趁現在去把槍枝准備好吧

00:16:02.770 --> 00:16:05.310
除我們之外還有別的幸存者吧

00:16:05.980 --> 00:16:09.070
大家能在明天中午之前逃出就好了

00:16:09.360 --> 00:16:10.530
我們也是呢

00:16:11.820 --> 00:16:14.820
我認為我們必須活下去

00:16:15.410 --> 00:16:17.160
連同被殺死的那些人的份

00:16:18.530 --> 00:16:24.420
那時候 如果航沒來救我的話 我現在已經不可能活著了

00:16:25.540 --> 00:16:26.420
謝謝

00:16:27.210 --> 00:16:29.300
我才是要謝謝你呢

00:16:29.800 --> 00:16:30.250
嗯

00:16:30.750 --> 00:16:33.800
我正是因為有悠帆在 才這麼努力的

00:16:34.880 --> 00:16:35.300
航

00:16:35.720 --> 00:16:36.510
悠帆

00:16:43.680 --> 00:16:45.980
悠帆真漂亮

00:16:48.190 --> 00:16:50.150
好害羞哦

00:16:53.990 --> 00:16:54.490
不要

00:16:55.200 --> 00:17:05.620
不要 不行 那裡 好厲害 好舒服 這樣碰的話我會變得奇怪的

00:17:09.840 --> 00:17:12.210
航 這次讓我來

00:17:14.220 --> 00:17:16.380
航那裡變熱了

00:17:22.810 --> 00:17:25.350
我忍不住了

00:17:25.890 --> 00:17:26.600
我也是

00:17:28.520 --> 00:17:30.060
來吧 航

00:17:30.560 --> 00:17:31.060
嗯

00:17:32.770 --> 00:17:33.480
不要緊吧

00:17:33.730 --> 00:17:36.950
嗯 動也沒關系哦

00:17:37.150 --> 00:17:37.910
嗯

00:17:38.820 --> 00:17:41.330
悠帆 好舒服哦

00:17:42.700 --> 00:17:45.540
我也好舒服哦

00:17:47.620 --> 00:17:52.000
航的那個不斷進來

00:17:54.210 --> 00:17:57.010
悠帆的那個吸得好厲害

00:17:59.260 --> 00:18:02.680
停不下來

00:18:04.350 --> 00:18:07.180
悠帆 我已經

00:18:10.020 --> 00:18:13.360
悠帆 喜歡你 喜歡你哦

00:18:13.770 --> 00:18:16.280
我也是 我也是

00:18:17.280 --> 00:18:19.150
我 已經

00:18:19.660 --> 00:18:23.200
射出來射出來 在我的裡面

00:18:24.160 --> 00:18:25.660
悠帆 悠帆

00:18:27.830 --> 00:18:35.840
出來了 航的 在我的裡面 好熱

00:18:37.090 --> 00:18:39.510
悠帆 我們要活下去

00:18:39.630 --> 00:18:40.430
嗯

00:18:41.260 --> 00:18:43.720
一直一起活下去

00:18:58.030 --> 00:18:59.070
好了 走吧

00:19:19.050 --> 00:19:19.720
啊 來了

00:19:20.050 --> 00:19:22.180
陣 航 你們先走

00:19:22.300 --> 00:19:24.090
虎介

00:19:24.350 --> 00:19:25.800
快點過來

00:19:32.310 --> 00:19:33.350
你在干什麼啊

00:19:35.060 --> 00:19:36.900
不是說好不再分開的

00:19:39.240 --> 00:19:40.280
好好抓緊哦

00:19:41.650 --> 00:19:42.530
嗯

00:19:52.330 --> 00:19:52.790
好了

00:20:01.470 --> 00:20:06.300
所有電梯的電源都切斷了 這樣的話可以隔離大部份的感染者

00:20:06.600 --> 00:20:08.260
接下來就剩樓梯了

00:20:09.350 --> 00:20:13.440
虎介 卷連門和電梯都好了哦 在樓梯處會合吧

00:20:13.890 --> 00:20:18.730
太好了 我可能會遲些 你們先走

00:20:20.030 --> 00:20:22.070
我和瑞樹稍後就到

00:20:24.200 --> 00:20:26.160
我知道了 虎介

00:20:26.660 --> 00:20:30.080
對不起 讓你擔心了

00:20:35.920 --> 00:20:36.750
再見了

00:20:42.380 --> 00:20:44.470
對不起把你卷進來了

00:20:45.430 --> 00:20:49.390
我和虎介在一起非常開心哦

00:20:50.680 --> 00:20:54.480
我也是 你在真是很開心

00:20:56.400 --> 00:20:57.900
一直在一起

00:20:58.480 --> 00:20:58.730
嗯

00:21:01.980 --> 00:21:05.490
在一起呢 我們

00:21:14.750 --> 00:21:16.370
最上層了

00:21:16.580 --> 00:21:20.590
接下來就等著去屋頂坐直升機了

00:21:21.460 --> 00:21:24.720
我們得救了呢

00:21:29.930 --> 00:21:30.100
嗯

00:21:30.350 --> 00:21:31.560
全部都別動

00:21:32.220 --> 00:21:34.350
信貴由 你干什麼

00:21:34.770 --> 00:21:37.770
我們在這裡等瓦斯結束

00:21:38.310 --> 00:21:38.980
什麼

00:21:40.520 --> 00:21:44.990
在感染者都死去的涉谷建立我們的王國

00:21:46.200 --> 00:21:48.200
不錯的主意吧

00:21:48.450 --> 00:21:52.490
我還以為你要說什麼 一個人去干吧

00:21:52.790 --> 00:21:53.830
不要動

00:21:58.540 --> 00:21:59.830
白痴嗎

00:22:03.420 --> 00:22:04.050
陣

00:22:11.050 --> 00:22:14.720
我呢 該出手時就出手

00:22:16.770 --> 00:22:18.190
出血太多了

00:22:22.480 --> 00:22:26.070
護身符沒了後總覺得不太好

00:22:26.320 --> 00:22:27.070
護身符

00:22:27.360 --> 00:22:33.490
借給你的手機上掛著一個藍色的吊墜

00:22:34.410 --> 00:22:37.000
但是弄丟了

00:22:38.250 --> 00:22:43.040
真巧 我的護身符也是藍色的吊墜

00:22:43.710 --> 00:22:49.840
以前在母親本家玩的時候 從八滿神社的一個男人那裡得來的

00:22:50.260 --> 00:23:01.100
這樣啊 你是 櫻的.…正因為有這樣的事 人生才有趣

00:23:02.900 --> 00:23:12.030
以為想要的東西什麼都能得到 其實真正重要的東西卻丟了

00:23:14.200 --> 00:23:15.870
有我在哦

00:23:18.790 --> 00:23:29.170
謝謝了 瑪麗 你別哭 護身符

00:23:30.590 --> 00:23:30.720
嗯 安息吧 陣

00:23:41.310 --> 00:23:42.810
放開悠帆

00:23:43.230 --> 00:23:44.190
不要過來

00:23:48.900 --> 00:23:49.190
航

00:23:51.240 --> 00:23:51.780
哥哥

00:23:55.240 --> 00:23:57.580
違抗我的全都殺了

00:23:58.790 --> 00:23:58.830
好痛

00:24:06.250 --> 00:24:09.590
這家伙 竟敢把航

00:24:10.130 --> 00:24:12.260
這個婊子 放開我

00:24:15.390 --> 00:24:16.800
切 殺了你

00:24:25.190 --> 00:24:28.940
欺負在保護最重要的人是不行的

00:24:46.040 --> 00:24:48.750
救.…救命

00:25:06.100 --> 00:25:07.560
瓦斯攻擊

00:25:07.650 --> 00:25:09.020
救援直升機呢

00:25:09.360 --> 00:25:10.650
沒趕上嗎

00:25:21.700 --> 00:25:22.540
大小姐

00:25:23.120 --> 00:25:24.290
賽斯卡

00:26:17.380 --> 00:26:18.470
羽丹

00:26:21.180 --> 00:26:23.350
加藤同學

00:26:32.310 --> 00:26:36.650
大家都在這裡呢

00:26:39.820 --> 00:26:46.790
這次把我一起帶走吧

00:26:51.500 --> 00:26:55.380
我回來了 羽丹

00:27:09.640 --> 00:27:19.070
我一直討厭這個人多 又吵又髒 又看不見星星的城市

00:27:20.610 --> 00:27:23.370
覺得應該生活在別處而不是這裡

00:27:24.620 --> 00:27:29.910
但是現在這座城市 卻讓我覺得不是在別的地方 而是一定要在這

00:27:32.040 --> 00:27:34.880
一定會回到這裡的

00:27:36.050 --> 00:27:43.010
我們出生成長 並且又愛又恨的這座城市

00:27:43.430 --> 00:27:43.970
嗯