﻿WEBVTT

00:00:37.710 --> 00:00:39.450
不要  不要

00:00:48.130 --> 00:00:49.730
我會受不了的

00:00:51.730 --> 00:00:53.340
讓我回家

00:01:08.430 --> 00:01:11.110
不要  饒了我

00:01:12.040 --> 00:01:14.180
不要

00:01:29.670 --> 00:01:33.840
King J-Der  presents

00:01:35.940 --> 00:01:38.340
又做了討厭的夢

00:01:42.220 --> 00:01:46.630
不要  不要  別過來別過來

00:01:47.430 --> 00:01:48.630
好可怕

00:01:49.300 --> 00:01:51.700
救救我  救救我  媽媽

00:01:51.970 --> 00:01:53.440
媽媽！

00:01:54.510 --> 00:01:56.520
不要！

00:02:12.010 --> 00:02:13.210
為什麼

00:02:13.480 --> 00:02:15.740
最近我常做奇怪的夢

00:02:19.480 --> 00:02:22.020
早安  媽媽

00:02:25.230 --> 00:02:26.570
看來好像很順利

00:02:26.830 --> 00:02:31.370
Lady大人對學園內溫馴的小綿羊感到非常滿足

00:02:31.770 --> 00:02:34.310
你的誇獎是我的光榮

00:02:34.440 --> 00:02:36.180
妮爾西澤大人

00:02:37.120 --> 00:02:42.590
發動我們的 Mother 計劃時  這個學園的師生

00:02:42.990 --> 00:02:46.730
隨時都可以加以調教獻上去使用

00:02:48.730 --> 00:02:52.740
你是說被你玩過這些女孩子嗎

00:02:53.150 --> 00:02:55.280
不  我們什麼也沒做

00:02:56.080 --> 00:03:00.350
只是拿幾個來做樣品實驗而已

00:03:01.290 --> 00:03:02.350
討厭的傢伙

00:03:03.160 --> 00:03:06.640
算了  也好  希望你們計劃進展成功

00:03:07.170 --> 00:03:10.640
不過學園長  我還是擔心呀

00:03:11.040 --> 00:03:12.370
你是說

00:03:12.510 --> 00:03:16.780
你懷疑那個作對者是本學園的學生？

00:03:17.310 --> 00:03:18.110
沒錯

00:03:18.650 --> 00:03:23.600
跟我們 Dark Mother 為敵的 Angel Blade

00:03:24.000 --> 00:03:30.140
她一一的打倒我們組織的怪人 "Zeon Black"

00:03:30.940 --> 00:03:35.880
總觀她的行動範圍應該是以這裡為中心

00:03:36.820 --> 00:03:41.890
所以我這個組織幹部才親自來這裡當老師

00:03:42.420 --> 00:03:43.760
這就是原因

00:03:44.160 --> 00:03:48.030
關於那件事我也非常的看重

00:03:48.430 --> 00:03:56.980
我們搜尋出體型與 Angel Blade 接近的女生做身體數據比較

00:03:57.380 --> 00:03:59.250
請看看

00:04:03.670 --> 00:04:05.270
這個女孩是...

00:04:05.400 --> 00:04:09.400
是  她是學校的學生會長

00:04:09.670 --> 00:04:13.280
三年A班的13號  天明院聖流

00:04:13.540 --> 00:04:17.550
校內成績第一名還身兼多個社團的社長

00:04:17.550 --> 00:04:19.560
表現傑出

00:04:19.830 --> 00:04:23.430
是我們列為校內特優級的女孩子

00:04:24.230 --> 00:04:27.430
不愧是妮爾西澤大人

00:04:27.570 --> 00:04:29.170
眼光這麼高

00:04:31.570 --> 00:04:32.770
原來如此

00:04:34.380 --> 00:04:36.390
說曹操曹操就到

00:04:40.920 --> 00:04:44.260
果然好厲害哦  聖流同學

00:04:47.330 --> 00:04:51.080
真棒  我也想玩玩那女孩

00:04:59.890 --> 00:05:01.760
聖流姐姐

00:05:02.960 --> 00:05:07.100
你知道嗎？  昨天又出現了  那個怪人卡柏

00:05:07.240 --> 00:05:08.170
我聽說了

00:05:08.440 --> 00:05:11.910
這次的被害者好像是貝爾納學園的女生

00:05:11.910 --> 00:05:15.240
問題是救了她的 Blade 姐姐

00:05:15.380 --> 00:05:18.590
聽說她真的像天使一樣美麗

00:05:18.720 --> 00:05:22.590
我也好想見見 Angel Blade 姐姐哦

00:05:24.600 --> 00:05:31.410
不  我們在猜 Angel Blade 會不會是您呢

00:05:31.550 --> 00:05:33.820
Angel Blade？  我？

00:05:34.750 --> 00:05:36.750
對不起  我們不該亂講

00:05:36.890 --> 00:05:40.360
沒關係大家把那麼出名的人

00:05:40.490 --> 00:05:43.290
當成是我  是我的光榮

00:05:43.690 --> 00:05:44.640
可是

00:05:44.890 --> 00:05:48.370
全學園的人都在說搞不好是你

00:05:49.310 --> 00:05:51.980
我們也希望真的是這樣呢

00:05:53.180 --> 00:05:54.380
說的也是

00:05:55.050 --> 00:05:58.650
我也希望自己是個隨時幫助人的人

00:05:59.330 --> 00:06:01.860
只要心中有那個想法

00:06:02.530 --> 00:06:07.340
我想所有女孩都可以成為 Angel Blade

00:06:08.000 --> 00:06:10.410
我也是  你們也是

00:06:13.210 --> 00:06:16.560
好棒  太帥了

00:06:16.560 --> 00:06:17.890
我也...

00:06:17.890 --> 00:06:20.830
想像那樣跟姐姐講話

00:06:24.430 --> 00:06:28.310
萌奈  你看著聖流姐乳頭為什麼硬起來

00:06:28.570 --> 00:06:29.380
蓮美

00:06:29.380 --> 00:06:30.580
大色女

00:06:30.710 --> 00:06:32.050
我才沒有硬起來

00:06:32.180 --> 00:06:32.980
討厭

00:06:33.250 --> 00:06:35.380
哦  這麼敏感

00:06:35.520 --> 00:06:37.250
蓮美大笨蛋

00:06:42.860 --> 00:06:46.740
討厭  蓮美抓得那麼用力

00:06:47.540 --> 00:06:50.210
聽說經常揉的話乳房會變大

00:06:50.210 --> 00:06:53.280
我才不希望乳房變大呢

00:06:53.810 --> 00:06:56.760
那只會引來男生下流的眼光

00:06:57.290 --> 00:06:58.230
可是...

00:06:58.490 --> 00:07:00.630
如果乳房豐滿的話

00:07:01.030 --> 00:07:03.430
我能像聖流姐那樣漂亮嗎

00:07:04.500 --> 00:07:06.500
不還是不行

00:07:07.040 --> 00:07:08.100
我不要！

00:07:08.770 --> 00:07:11.040
你聽我說  響香

00:07:11.320 --> 00:07:13.590
我在入學後只長了兩公分

00:07:13.720 --> 00:07:14.790
兩公分

00:07:14.920 --> 00:07:18.260
難道我只有死心一途  永遠當太平公主

00:07:18.390 --> 00:07:21.330
唉  別一個人陷入恐慌

00:07:21.460 --> 00:07:24.260
阿姨我確實是以豐滿的胸部而出名

00:07:24.530 --> 00:07:26.410
可是放心吧  沒問題

00:07:26.410 --> 00:07:30.280
我在學生時代也是跟你一樣的平胸呢

00:07:30.680 --> 00:07:31.610
你騙人！

00:07:31.880 --> 00:07:35.620
萌奈  這個送給三號桌

00:07:36.420 --> 00:07:38.150
是  響香阿姨

00:07:38.690 --> 00:07:40.290
可惡  氣死我了

00:07:40.290 --> 00:07:44.440
剛入學時跟我一樣平胸的  現在也長得比我大

00:07:44.840 --> 00:07:47.240
不理你了  蓮美是大笨蛋

00:07:47.770 --> 00:07:48.570
唉呀

00:07:49.910 --> 00:07:51.780
真的好大

00:07:52.710 --> 00:07:55.250
萌奈實在是令人佩服

00:07:55.790 --> 00:07:57.660
小時候沒了母親

00:07:57.790 --> 00:07:59.790
然後父親又失蹤

00:07:59.930 --> 00:08:02.600
個性內向沒有朋友的她

00:08:02.860 --> 00:08:05.530
被我領養帶來這裡的當初

00:08:05.670 --> 00:08:07.670
我還很擔心她呢

00:08:08.340 --> 00:08:09.680
懧識了蓮美你以後

00:08:09.680 --> 00:08:12.480
她才漸漸習慣與人接觸

00:08:12.750 --> 00:08:17.420
現在還可以幫我的忙了

00:08:18.760 --> 00:08:22.490
不過  由於學園屬於女校

00:08:22.630 --> 00:08:26.780
她對男人完全沒興趣  真令人擔心

00:08:27.040 --> 00:08:31.450
以她這個年紀應該對異性稍微感興趣啊

00:08:32.380 --> 00:08:36.120
是啊  學校內有休閑設施

00:08:36.520 --> 00:08:39.060
有餐廳  有便利商店

00:08:39.600 --> 00:08:41.470
連內衣店都有

00:08:41.600 --> 00:08:44.400
還是全員住宿制的  自成一個天國

00:08:44.670 --> 00:08:48.410
不過我好希望校內活動可以再擴張

00:08:48.540 --> 00:08:51.210
讓我們交一兩個  不  五個十個男朋友

00:08:52.010 --> 00:08:53.490
好  然後是這個

00:08:53.620 --> 00:08:56.690
你去鎮上幫我買咖啡豆跟茶包

00:08:56.690 --> 00:08:58.290
跟萌奈兩個人去

00:08:58.290 --> 00:08:59.360
找的零錢

00:08:59.890 --> 00:09:01.100
就是跑腿費

00:09:01.360 --> 00:09:04.830
我去我去我一定去  響香阿姨太偉大了

00:09:04.970 --> 00:09:07.780
為什麼你這麼好還沒有男朋友吧？

00:09:08.050 --> 00:09:11.120
這說話你本周講你次了  不用再重復

00:09:11.780 --> 00:09:13.790
那麼我走了  響香阿姨

00:09:13.790 --> 00:09:14.720
什麼  什麼你

00:09:14.720 --> 00:09:16.320
走了！去找男人!

00:09:19.660 --> 00:09:21.400
路上小心

00:09:25.010 --> 00:09:28.880
真是  這幾個星期直發生怪人強暴事件

00:09:29.410 --> 00:09:33.010
拯救被害者的 Angel Blade 的目擊者為零

00:09:33.550 --> 00:09:35.150
這叫我怎麼查啊

00:09:35.680 --> 00:09:36.900
真是的

00:09:37.300 --> 00:09:41.170
叫人找出傳聞中的 Angel Blade 來當證人

00:09:41.300 --> 00:09:43.430
爸爸太強人所難了

00:09:43.970 --> 00:09:46.770
艾美莉  你應該稱呼你爸局長

00:09:47.440 --> 00:09:51.850
可是不動...  那些怪人的目的到底是什麼

00:09:52.390 --> 00:09:54.390
攻擊人又沒有意義

00:09:54.790 --> 00:09:56.660
也不能生小孩

00:09:57.330 --> 00:09:58.660
那不見得

00:10:00.130 --> 00:10:01.730
根據體液的檢查結果

00:10:02.400 --> 00:10:05.610
從怪人的精液查出的DNA中

00:10:05.740 --> 00:10:09.080
發現混雜了接近人類的模式

00:10:09.350 --> 00:10:10.150
不會吧

00:10:10.280 --> 00:10:13.890
這樣不就可能跟人類混血了

00:10:14.550 --> 00:10:16.550
就基因上來講是的

00:10:17.490 --> 00:10:21.240
那些怪人本來就是以人類外貌攻擊女人的

00:10:21.370 --> 00:10:26.310
說不定他們是人類的進化  但是

00:10:26.840 --> 00:10:29.640
為什麼被害者都沒有人懷孕

00:10:30.040 --> 00:10:31.380
這是什麼意思

00:10:31.910 --> 00:10:33.110
我猜這個原因還是

00:10:34.330 --> 00:10:38.860
解救她們的 Angel Blade 最了解吧

00:10:39.400 --> 00:10:43.940
所以 Angel Blade 成了一切的線索？

00:10:48.210 --> 00:10:52.220
這個星球被公害污染幾個世紀了

00:10:53.420 --> 00:10:58.630
現在世界除99個都市外完全沒有人類居住之地

00:10:59.830 --> 00:11:02.500
這個都市也是其中之一

00:11:03.300 --> 00:11:07.310
各都市的交通手段是僅剩的航空路線

00:11:08.380 --> 00:11:12.120
雲海下面現在成了超出人類理解的未知世界

00:11:13.180 --> 00:11:17.870
就算有奇怪的生物在那裡面產生也不奇怪

00:11:18.530 --> 00:11:23.870
比如其中可能出現了怪人的生命體...

00:11:32.290 --> 00:11:36.960
難得響香阿姨給我們跑腿費

00:11:41.630 --> 00:11:43.370
該買的東西也買了

00:11:43.370 --> 00:11:48.050
我們去購物町看有沒有人來搭訕嘛  萌奈

00:11:48.450 --> 00:11:52.190
不要  我不想交男朋友

00:11:52.590 --> 00:11:54.460
咦？  你好討厭

00:12:02.340 --> 00:12:03.670
好痛

00:12:04.210 --> 00:12:07.550
喂  這樣很危險的

00:12:07.950 --> 00:12:10.080
你還好吧  沒受傷吧

00:12:10.350 --> 00:12:11.820
是警察  糟了

00:12:11.950 --> 00:12:13.550
喂  等等
對不起

00:12:13.550 --> 00:12:15.830
對不起？ 對不起就能了事嗎你

00:12:15.960 --> 00:12:17.430
你別跑  可惡

00:12:18.900 --> 00:12:21.700
被打倒了...

00:12:21.700 --> 00:12:23.300
喂  她沒事吧

00:12:23.440 --> 00:12:25.170
萌奈

00:12:25.710 --> 00:12:27.580
我看她好像沒受傷

00:12:28.910 --> 00:12:30.120
萌奈

00:12:35.460 --> 00:12:37.200
對不起  給你們添麻煩了

00:12:37.330 --> 00:12:38.130
不會

00:12:38.260 --> 00:12:39.860
那麼我們走了

00:12:40.130 --> 00:12:41.070
告辭

00:12:45.480 --> 00:12:47.220
那個...  響香阿姨

00:12:47.220 --> 00:12:48.550
不行哦  蓮美

00:12:50.150 --> 00:12:53.220
我知道你想要道歉

00:12:54.160 --> 00:12:56.290
真是...  你太可愛了

00:12:57.360 --> 00:13:00.570
沒事的  她只是進城有點累了

00:13:00.970 --> 00:13:03.640
很快就會好的

00:13:04.310 --> 00:13:05.780
所以你不用太自責

00:13:06.980 --> 00:13:08.050
唉呀？

00:13:10.980 --> 00:13:13.660
美麗的少女花園

00:13:14.200 --> 00:13:15.400
奇怪了

00:13:15.660 --> 00:13:16.460
怎麼了

00:13:16.600 --> 00:13:19.000
那個學園只有女學生

00:13:19.000 --> 00:13:20.600
連校醫都是女的

00:13:21.670 --> 00:13:25.940
但是目前為止  在那裡從沒發生過怪人強暴案件

00:14:00.540 --> 00:14:02.140
原來如此

00:14:03.070 --> 00:14:04.940
下星期就要赴任了

00:14:05.340 --> 00:14:07.750
我想早日習慣這個學園

00:14:08.150 --> 00:14:12.560
所以學園長告訴我可以找你來當校內向導

00:14:13.360 --> 00:14:14.560
你很因擾嗎

00:14:14.700 --> 00:14:17.500
不  這也是學生會長的工作

00:14:18.300 --> 00:14:20.300
北條老師以前在哪教書？

00:14:21.240 --> 00:14:22.440
很遠的地方

00:14:22.970 --> 00:14:24.040
很遠的意思是？

00:14:24.710 --> 00:14:26.320
是別的城市嗎

00:14:26.980 --> 00:14:29.120
差不多吧

00:14:29.650 --> 00:14:34.190
對了  聽說這所學校有很特殊的教堂

00:14:34.460 --> 00:14:35.390
是真的嗎

00:14:35.660 --> 00:14:38.200
是的  在北川郊

00:14:38.460 --> 00:14:41.140
好像是前世紀建立的遺跡

00:14:41.810 --> 00:14:44.750
可以帶我去看看嗎  來到學校的第一天

00:14:45.280 --> 00:14:46.880
我想祈禱一下

00:14:47.280 --> 00:14:48.220
知道了

00:14:56.230 --> 00:14:57.700
如艾美莉所說

00:14:58.640 --> 00:15:01.440
只有這所學校的學生沒有受害

00:15:02.510 --> 00:15:04.640
怪人事件與這所學校

00:15:05.040 --> 00:15:08.110
說不定有出人意料的交集

00:15:11.460 --> 00:15:13.060
謝謝你天明院同學

00:15:13.590 --> 00:15:16.000
你看看要不要一起來祈禱呢

00:15:16.260 --> 00:15:18.670
也好  那麼我也一起斬禱

00:15:31.490 --> 00:15:33.090
北條老...

00:15:57.000 --> 00:16:02.070
好了  讓我看看你是不是 Angel Blade

00:16:17.430 --> 00:16:19.830
趁這機會趕決逃走  快！

00:16:41.340 --> 00:16:42.540
是什麼人

00:16:42.540 --> 00:16:44.410
這力量不是人類擁有的

00:16:46.410 --> 00:16:47.350
原來如此

00:16:47.750 --> 00:16:50.290
我本以為那女孩是 Blade

00:16:51.230 --> 00:16:54.430
結果你才是真正的 Angel Blade

00:16:55.370 --> 00:16:56.300
不對

00:16:56.300 --> 00:16:58.700
我是城市編號的守衛者

00:16:58.700 --> 00:17:00.040
那都不重要

00:17:00.700 --> 00:17:04.180
你對我們 Dark Mother 所犯下的罪

00:17:04.310 --> 00:17:06.720
必須用身體來彌補

00:17:08.460 --> 00:17:09.920
幹什麼？

00:17:22.210 --> 00:17:23.810
你在做什麼  快逃

00:17:40.770 --> 00:17:44.240
喂  快招吧 Blade

00:17:44.380 --> 00:17:46.110
我不會這樣就懧輸

00:17:51.330 --> 00:17:56.130
原來如此  你受過接受拷問的訓練

00:17:59.340 --> 00:18:01.470
那麼這招如何

00:18:02.680 --> 00:18:03.750
怎麼了

00:18:04.420 --> 00:18:06.820
女人的敏感部位

00:18:07.620 --> 00:18:09.360
好像有反應了哦

00:18:10.820 --> 00:18:13.760
你這妖魔

00:18:20.310 --> 00:18:24.580
唉呀  正義使者下面濕透了

00:18:26.320 --> 00:18:28.450
你有快感嗎

00:18:28.850 --> 00:18:33.530
在男人面前濕成那樣  多麼下賤的母狗

00:18:34.470 --> 00:18:36.200
其實你很想被強暴吧

00:18:38.210 --> 00:18:39.270
不對

00:18:40.740 --> 00:18:41.540
住手

00:18:42.880 --> 00:18:46.760
我真的不是 Angel Blade

00:18:47.690 --> 00:18:49.830
唉呀  這次在求饒了

00:18:50.090 --> 00:18:51.300
真沒用

00:18:51.560 --> 00:18:52.360
那麼

00:18:53.430 --> 00:18:55.570
什麼？  難道...

00:18:55.700 --> 00:18:57.970
不行

00:19:00.650 --> 00:19:01.980
好燙

00:19:06.650 --> 00:19:08.920
不要  不要

00:19:09.060 --> 00:19:11.190
不要看  不要看  不要

00:19:12.660 --> 00:19:14.270
像噴泉一樣

00:19:20.810 --> 00:19:23.080
那裡...  不可以

00:19:23.210 --> 00:19:24.280
不可以！

00:19:35.900 --> 00:19:38.170
反抗 Lady 大人的後果

00:19:38.840 --> 00:19:41.780
你就用身體來贖罪吧

00:19:44.720 --> 00:19:46.860
這個表情太好看了

00:19:47.260 --> 00:19:50.460
怎樣？  是不是太爽快要瘋了呀你

00:19:58.610 --> 00:20:01.010
太刺激了  

00:20:03.680 --> 00:20:07.820
再多嘗一些  快樂地獄的深淵吧

00:20:21.710 --> 00:20:24.650
真沒用  這樣就求饒？

00:20:24.780 --> 00:20:27.590
可是這樣還不夠有趣的

00:20:35.870 --> 00:20:38.670
母豬  你難看死了

00:20:38.810 --> 00:20:42.290
不要  放了我...

00:20:42.690 --> 00:20:45.760
我不行了  原諒我

00:20:46.020 --> 00:20:48.830
請原諒我  求求你

00:20:48.960 --> 00:20:52.560
求求你  放過我  拜托

00:20:52.700 --> 00:20:54.830
求求你  求求你

00:20:54.970 --> 00:20:57.240
我什麼事都願做

00:21:03.650 --> 00:21:04.720
好吧

00:21:04.720 --> 00:21:06.990
剩下的隨便你們玩

00:21:07.120 --> 00:21:12.070
不過  這女人必須接受 Lady 大人親自植入種子

00:21:12.600 --> 00:21:14.470
別射精在裡面

00:21:15.010 --> 00:21:18.480
好過份  太過份了

00:21:21.140 --> 00:21:26.630
不行  那麼大不可能插進去的

00:21:28.500 --> 00:21:30.500
快裂開了

00:21:40.250 --> 00:21:41.450
含住它

00:21:42.250 --> 00:21:43.450
是

00:22:15.370 --> 00:22:19.380
我不行了  快瘋了...

00:22:20.980 --> 00:22:22.050
可是...

00:22:22.190 --> 00:22:24.460
好棒  好棒

00:22:24.860 --> 00:22:26.460
好舒服

00:22:26.990 --> 00:22:29.400
為什麼會這樣

00:22:30.730 --> 00:22:33.000
不行  我太爽了

00:22:36.200 --> 00:22:37.950
要瘋掉了

00:22:39.680 --> 00:22:43.420
不行要...  高潮了...

00:22:46.090 --> 00:22:48.760
不行  不行

00:22:49.160 --> 00:22:53.170
高潮...  高潮了

00:23:03.320 --> 00:23:05.850
什麼  還玩不夠嗎

00:23:06.260 --> 00:23:08.800
那個女孩給你們玩好了

00:23:09.330 --> 00:23:11.740
在她體內射精也沒關係

00:23:15.610 --> 00:23:20.410
不要...

00:23:27.090 --> 00:23:31.230
不行  不可以進來  快逃走

00:23:33.100 --> 00:23:34.710
你看到了嗎  小女孩

00:23:34.970 --> 00:23:36.050
殺死你

00:23:36.980 --> 00:23:38.450
快逃

00:23:42.150 --> 00:23:45.650
不要！

00:23:49.400 --> 00:23:51.670
美麗的月夜

00:23:52.470 --> 00:23:56.080
用少女之血玷污月亮的

00:23:57.540 --> 00:24:00.080
將受到我的埋葬

00:24:01.550 --> 00:24:04.760
你是什麼人

00:24:06.100 --> 00:24:08.100
烈火的聖騎士

00:24:08.630 --> 00:24:10.370
Angel Blade

00:24:11.840 --> 00:24:13.040
天使

00:24:13.300 --> 00:24:14.640
什麼

00:24:35.480 --> 00:24:37.210
難道你是...

00:24:38.680 --> 00:24:42.020
你是真正的 Angel Blade？

00:24:43.490 --> 00:24:44.550
那麼

00:24:44.690 --> 00:24:46.290
我要打倒你

00:25:00.450 --> 00:25:03.930
看來你是真的

00:25:04.860 --> 00:25:08.600
我已經記住你了

00:25:09.530 --> 00:25:12.870
下次再跟你一決勝負

00:25:14.070 --> 00:25:16.880
再見了  Angel Blade

00:25:30.370 --> 00:25:33.440
你就是 Blade

00:25:34.380 --> 00:25:35.850
Angel Blade！

00:25:38.920 --> 00:25:40.380
請告訴我 Blade

00:25:40.520 --> 00:25:42.250
他們是什麼人

00:25:42.520 --> 00:25:44.800
你知道實情吧

00:25:45.470 --> 00:25:46.800
這個遲早會...

00:25:51.600 --> 00:25:52.810
怎麼了

00:25:58.140 --> 00:25:59.490
這是什麼？

00:25:59.610 --> 00:26:01.360
我又在作夢？

00:26:02.690 --> 00:26:04.160
討厭

00:26:04.960 --> 00:26:06.960
為什麼我這個打扮...

00:26:07.230 --> 00:26:09.500
胸部怎麼搞的

00:26:09.770 --> 00:26:11.370
怎麼會這麼大

00:26:12.840 --> 00:26:13.910
屁股也是

00:26:14.450 --> 00:26:17.380
怎麼回事  這是怎麼回事

00:26:18.320 --> 00:26:19.250
請問...

00:26:19.520 --> 00:26:21.250
你是誰

00:26:22.320 --> 00:26:23.520
聖流姐姐

00:26:23.790 --> 00:26:25.390
為什麼是裸體呢？

00:26:25.790 --> 00:26:29.270
為什麼  為什麼...

00:26:30.740 --> 00:26:32.080
Blade

00:26:34.880 --> 00:26:38.880
Angel Blade 這...  難道...

00:26:39.820 --> 00:26:41.820
她是白天的...

00:26:41.960 --> 00:26:43.560
不可能吧

00:26:43.830 --> 00:26:47.970
這女孩是 Angel Blade

00:26:56.920 --> 00:27:00.260
妮爾西澤回來了

00:27:00.920 --> 00:27:03.330
辛苦你了  妮爾

00:27:04.790 --> 00:27:06.800
我可愛的分身

00:27:07.600 --> 00:27:10.530
我透過你的眼睛看過了

00:27:11.880 --> 00:27:16.550
原來那個人就是 Angel Blade

00:27:17.350 --> 00:27:19.620
是的  請問要怎麼辦

00:27:19.620 --> 00:27:20.820
Phantom Lady 大人

00:27:22.960 --> 00:27:26.440
沒想到這麼有趣

00:27:27.240 --> 00:27:29.640
那就慢慢的享受吧

00:27:29.910 --> 00:27:34.040
我要看看 Angel Blade 面對我可愛的部下們

00:27:34.310 --> 00:27:36.450
能夠怎樣戰鬥

00:27:37.380 --> 00:27:38.980
你說是吧  妮爾

00:27:39.380 --> 00:27:40.180
古蘿艾

00:27:40.730 --> 00:27:42.060
伊莉娜

00:27:49.940 --> 00:27:51.670
原來如此

00:27:51.670 --> 00:27:54.340
納米金屬皮膚強化系統

00:27:55.690 --> 00:27:58.890
竟然存在著完整體

00:28:03.030 --> 00:28:05.160
真是太美了

00:28:05.290 --> 00:28:08.230
我想要...  Angel Blade！