﻿WEBVTT

00:00:33.230 --> 00:00:34.510
這幾個星期

00:00:34.710 --> 00:00:37.110
他們活動越來越猖獗

00:00:37.210 --> 00:00:39.010
尚未完成的天使系統

00:00:39.110 --> 00:00:42.210
已經撐到極限了

00:00:42.280 --> 00:00:45.350
萌奈的身體也無法再撐下去

00:00:46.020 --> 00:00:47.490
該怎麼辦才好呢

00:00:48.020 --> 00:00:49.360
怎麼辦

00:00:52.160 --> 00:00:53.760
嗨  響香

00:00:54.030 --> 00:00:55.230
夏雅

00:00:55.900 --> 00:00:59.500
累死了  口好渴哦

00:01:00.300 --> 00:01:02.300
響香  給我飲料吧

00:01:05.510 --> 00:01:07.510
響香  剛才的是..?

00:01:08.440 --> 00:01:10.050
萌奈

00:01:15.790 --> 00:01:18.860
太沒用了  這樣就哀叫了

00:01:19.000 --> 00:01:21.670
這才只是剛開始

00:01:24.200 --> 00:01:26.470
好痛

00:01:30.470 --> 00:01:32.740
如何有快感嗎

00:01:34.610 --> 00:01:36.210
拜托饒了我吧

00:01:36.350 --> 00:01:39.280
拜托  這樣好丟臉啊

00:01:41.560 --> 00:01:43.560
住手  好痛

00:01:47.700 --> 00:01:49.300
那裡...  不行

00:01:50.370 --> 00:01:52.510
不要

00:01:57.580 --> 00:01:59.310
你看到了

00:01:59.580 --> 00:02:00.780
殺死你

00:02:05.990 --> 00:02:07.990
美麗的月夜下

00:02:08.790 --> 00:02:12.530
用少女之血玷污月亮的人

00:02:15.060 --> 00:02:17.740
將被我給埋葬掉

00:02:18.410 --> 00:02:19.740
你是誰

00:02:20.810 --> 00:02:25.080
我是月下騎士 Angel Blade

00:02:27.220 --> 00:02:28.690
那是

00:02:29.350 --> 00:02:32.690
看來你是真的

00:02:34.420 --> 00:02:36.830
後會有期 Angel Blade

00:02:44.300 --> 00:02:48.040
告訴我 Blade  他們是什麼人

00:02:48.310 --> 00:02:50.580
你都知道一切吧

00:02:57.790 --> 00:03:02.790
這女孩就是 Blade...？

00:02:59.930 --> 00:03:03.260
Angel Blade？

00:03:19.410 --> 00:03:21.560
King J-Der  presents

00:05:08.500 --> 00:05:09.830
被逃走了

00:05:09.830 --> 00:05:11.430
天使系統啊

00:05:11.830 --> 00:05:13.830
人類真不方便

00:05:13.970 --> 00:05:17.700
不使用那種東西就無法變強...

00:05:20.510 --> 00:05:23.840
真難得  夏雅  沒想到你會來這裡

00:05:24.110 --> 00:05:26.910
托福  演唱會泡湯了

00:05:26.910 --> 00:05:28.380
發生什麼事了

00:05:28.650 --> 00:05:31.320
那些傢伙開始在尋找研究室的位置了

00:05:31.580 --> 00:05:34.650
這也是我來這裡的目的

00:05:34.800 --> 00:05:37.330
他們好像在追查這個東西

00:05:38.000 --> 00:05:39.200
Angel Heart...

00:05:39.470 --> 00:05:40.670
已經完成了!?

00:05:41.740 --> 00:05:46.680
另外叔叔要我傳話  請你三天後到研究室來

00:05:46.940 --> 00:05:49.210
要做二號系統的最終調整

00:05:49.480 --> 00:05:53.080
是嗎  知道了  我會...

00:05:57.750 --> 00:05:59.220
你是...

00:05:59.360 --> 00:06:01.090
白天來的女警

00:06:01.890 --> 00:06:02.830
萌奈

00:06:03.090 --> 00:06:06.430
我想問...

00:06:08.440 --> 00:06:10.040
萌奈

00:06:10.180 --> 00:06:12.310
她是早上撞到的

00:06:12.450 --> 00:06:14.710
難道她是一號嗎

00:06:15.650 --> 00:06:17.520
沒錯  你不知道嗎

00:06:17.920 --> 00:06:21.920
對啊  我只看過變身後的一號

00:06:22.190 --> 00:06:25.930
倒是  這邊這位女警要怎麼辦？

00:06:26.330 --> 00:06:29.130
我不希望再把她卷入

00:06:29.400 --> 00:06:32.470
知道了  那麼我就把她送去醫院

00:06:32.470 --> 00:06:34.470
剩下的再想辦法敷衍過去

00:06:34.470 --> 00:06:35.670
拜托你了

00:06:56.770 --> 00:06:59.300
好棒  好棒  太捧了

00:06:59.970 --> 00:07:01.970
Phantom Lady 大人

00:07:07.710 --> 00:07:10.780
好了  我可愛的孩子們

00:07:10.780 --> 00:07:12.920
盡情的吃吧

00:07:13.320 --> 00:07:18.400
你們只有吃這神聖的母乳才能夠活下去

00:07:19.200 --> 00:07:23.870
接受我終極之愛  進化成更強大的東西吧

00:07:28.010 --> 00:07:31.480
要高潮了  要高潮了

00:07:40.290 --> 00:07:41.490
古蘿艾將軍

00:07:41.620 --> 00:07:42.820
伊莉娜大佐

00:07:42.960 --> 00:07:44.420
我們回來了

00:07:44.560 --> 00:07:45.900
查出什麼了嗎

00:07:46.170 --> 00:07:46.960
是

00:07:47.100 --> 00:07:49.110
關於當時出現的妨礙我們的人

00:07:49.370 --> 00:07:51.370
現在被送了去市立醫院

00:07:51.370 --> 00:07:54.180
那人好像與警察機構有關

00:07:54.580 --> 00:07:56.850
還似乎肩負著其他任務

00:07:56.980 --> 00:07:58.450
要怎麼辦呢？

00:07:58.450 --> 00:08:00.180
這個嘛

00:08:00.180 --> 00:08:04.320
也許可拿來當做誘出 Blade的餌食

00:08:04.590 --> 00:08:05.660
帶過來吧

00:08:05.790 --> 00:08:06.590
是

00:08:07.520 --> 00:08:09.260
求求你

00:08:10.060 --> 00:08:15.930
請 Lady 大人用更粗的東西插妮爾

00:08:24.480 --> 00:08:25.690
沒想到

00:08:25.820 --> 00:08:29.690
那年輕的 Angel Blade 已經完成了

00:08:30.760 --> 00:08:35.700
與我們 Dark Mother 敵對的金屬皮膚強化系統

00:08:37.430 --> 00:08:38.500
可是

00:08:38.900 --> 00:08:40.370
Angel Blade

00:08:41.300 --> 00:08:44.100
若能得到手就最好

00:08:45.170 --> 00:08:47.440
如果不能...

00:08:48.240 --> 00:08:50.240
就毀掉它

00:08:59.860 --> 00:09:01.200
妮爾啊

00:09:01.330 --> 00:09:06.000
我要把我濃厚的愛  灌注給你了

00:09:06.670 --> 00:09:08.540
大人的東西在我的體內

00:09:08.540 --> 00:09:12.540
插入插出  好棒  好棒

00:09:16.550 --> 00:09:20.550
我要高潮了  妮爾的屁股快去了

00:09:32.840 --> 00:09:33.910
卡琳

00:09:36.980 --> 00:09:39.110
是  媽媽

00:09:54.060 --> 00:09:58.870
記錄中並沒有叫做柏珠的教員的人事命令

00:10:06.350 --> 00:10:07.550
那...

00:10:07.950 --> 00:10:09.420
絕對不是夢

00:10:19.830 --> 00:10:21.430
那女孩

00:10:21.700 --> 00:10:23.430
萌奈  這個麻煩你了

00:10:23.430 --> 00:10:24.630
是

00:10:29.440 --> 00:10:31.850
聖流姐姐

00:10:32.910 --> 00:10:35.720
你是神宮寺萌奈吧

00:10:36.390 --> 00:10:37.990
我有事找你談

00:10:45.730 --> 00:10:49.340
請問要找我談什麼事？

00:10:49.600 --> 00:10:52.540
十天前我在教堂...

00:10:54.940 --> 00:10:58.140
看到你差點被怪物殺死

00:11:01.210 --> 00:11:03.220
在我以為你被殺死的瞬間

00:11:03.220 --> 00:11:04.420
人就昏倒過去

00:11:04.830 --> 00:11:07.630
等我醒過來時  已經睡在自己床上

00:11:08.160 --> 00:11:10.300
什麼證據都沒有

00:11:11.230 --> 00:11:14.300
我還以為那一切都是夢

00:11:15.240 --> 00:11:16.440
可是

00:11:16.570 --> 00:11:19.640
在名簿中看到你的照片

00:11:19.780 --> 00:11:22.180
那並不是夢

00:11:22.180 --> 00:11:23.250
因為

00:11:23.250 --> 00:11:25.520
你就在這裡呀

00:11:25.520 --> 00:11:26.580
不是嗎

00:11:26.980 --> 00:11:28.720
那是...  夢

00:11:28.850 --> 00:11:30.850
那是..  那是...

00:11:31.390 --> 00:11:32.720
請告訴我

00:11:33.390 --> 00:11:36.190
為什麼我們會得救

00:11:36.330 --> 00:11:40.210
難道...  是被 Angel Blade 救的？

00:11:40.210 --> 00:11:42.610
Angel Blade？

00:11:43.280 --> 00:11:45.280
是這樣吧

00:11:55.420 --> 00:11:58.360
對不起  強迫你想起來

00:11:59.030 --> 00:12:03.030
畢竟你也是一樣  經歷過那件恐怖事情的人

00:12:12.650 --> 00:12:14.920
這是消除恐懼的魔法

00:12:16.120 --> 00:12:20.260
Angel Blade 的事  就當成你我倆人的秘密吧  小萌奈

00:12:21.590 --> 00:12:24.530
叫我萌奈就行了  姐姐

00:12:25.060 --> 00:12:29.330
知道了  最後我可以問一個問題嗎？

00:12:29.600 --> 00:12:30.530
萌奈

00:12:31.730 --> 00:12:35.470
Angel Blade 是怎麼樣的人

00:12:40.280 --> 00:12:42.680
你問我她是什麼樣的人

00:12:42.680 --> 00:12:44.950
我當時眼睛昏花

00:12:45.090 --> 00:12:47.490
人都昏倒了

00:12:47.630 --> 00:12:50.300
是嗎  你也不知道

00:12:51.360 --> 00:12:52.430
真可惜

00:12:52.700 --> 00:12:56.970
是的  好可惜  好可惜呀

00:13:19.800 --> 00:13:21.140
這麼快就到了

00:13:23.810 --> 00:13:26.740
軟件最終檢查  沒問題

00:13:27.140 --> 00:13:29.680
馬上開始了  響香

00:13:30.210 --> 00:13:31.810
是  博士

00:13:33.950 --> 00:13:41.160
這個計劃事關我們人類  不...  是關乎地球的未來

00:13:48.230 --> 00:13:51.570
這裡是市內最後一個可以住院的醫療設施

00:13:52.370 --> 00:13:54.110
如果那是現實的話

00:13:54.250 --> 00:13:56.120
她一定也在...

00:13:57.580 --> 00:13:59.050
這麼說  在這裡了？

00:13:59.850 --> 00:14:04.260
三天前晚上住院的身份不明的女性有一位

00:14:04.390 --> 00:14:05.730
請問你認識嗎

00:14:05.990 --> 00:14:09.200
是  請問她在哪個房間

00:14:10.000 --> 00:14:12.000
我來帶路吧

00:14:35.230 --> 00:14:36.570
猜錯了

00:14:37.230 --> 00:14:39.640
她早就不在這裡了

00:14:39.900 --> 00:14:42.440
請別太輕視警察

00:14:42.570 --> 00:14:44.570
真是意外

00:14:44.970 --> 00:14:47.640
怪人一定會追蹤我而來

00:14:47.640 --> 00:14:49.780
菖蒲是這麼說的

00:14:50.050 --> 00:14:54.320
沒想到怪人會是這種喜歡穿制服的老太婆

00:14:55.120 --> 00:14:57.920
你太目中無人了  小女警

00:14:57.920 --> 00:14:59.270
不准動

00:14:59.270 --> 00:15:01.400
不准動的是你

00:15:04.740 --> 00:15:08.740
這麼細的脖子一下子就折斷了

00:15:17.020 --> 00:15:19.290
沒想到那是現實

00:15:20.620 --> 00:15:22.350
我還以為是夢呢

00:15:24.760 --> 00:15:27.960
為什麼

00:15:26.090 --> 00:15:28.490
為什麼我會是 Angel Blade

00:15:29.030 --> 00:15:32.910
我不想再經歷那麼可怕的事了

00:15:40.120 --> 00:15:41.450
媽媽

00:15:42.250 --> 00:15:43.320
萌奈

00:15:43.590 --> 00:15:46.790
你現在一定在哭吧

00:15:47.060 --> 00:15:48.120
媽媽

00:15:48.120 --> 00:15:53.600
你為自己的宿命而痛苦  我卻不能為你做什麼

00:15:53.730 --> 00:15:55.870
我與爸爸對你做的事

00:15:55.870 --> 00:15:57.870
也許是不可原諒的

00:15:58.000 --> 00:16:01.740
爸爸？  是爸爸讓我變成 Angel Blade 的？

00:16:02.270 --> 00:16:05.070
可是你不可以氣你爸爸

00:16:05.480 --> 00:16:09.360
你爸爸是世上最愛你的

00:16:09.490 --> 00:16:11.890
我不懂  我不懂啊

00:16:12.160 --> 00:16:15.490
既然這樣為什麼爸爸會不在呢？

00:16:16.030 --> 00:16:18.160
你要相信爸爸

00:16:18.560 --> 00:16:22.570
天使系統是用來保護你的

00:16:23.370 --> 00:16:26.040
雖然我已經不在了

00:16:26.170 --> 00:16:29.380
但也只是改變外形來保護著你

00:16:29.640 --> 00:16:31.780
Angel Blade...

00:16:32.440 --> 00:16:35.780
那麼那個模樣是媽媽嗎？

00:16:36.320 --> 00:16:38.320
我最喜歡你了  萌奈

00:16:38.590 --> 00:16:40.060
我愛你

00:16:42.330 --> 00:16:43.530
媽媽

00:16:44.200 --> 00:16:46.600
你一直保護著我啊

00:16:53.410 --> 00:16:54.480
姐姐

00:16:55.410 --> 00:16:56.480
我

00:16:56.750 --> 00:16:58.480
我想要保護姐姐

00:16:58.610 --> 00:17:00.350
還有大家

00:17:00.750 --> 00:17:03.020
雖然我可能無法做得很好

00:17:03.150 --> 00:17:04.890
求求你  媽媽

00:17:05.820 --> 00:17:07.960
把力量借給我

00:17:08.490 --> 00:17:11.300
Angel Heart Flash！

00:17:25.450 --> 00:17:27.720
Motor Blade

00:17:31.720 --> 00:17:32.930
go！

00:18:01.900 --> 00:18:05.630
哎呀哎呀  這女孩真可愛

00:18:05.770 --> 00:18:08.840
害怕過度到失禁了

00:18:09.240 --> 00:18:10.040
不過

00:18:10.170 --> 00:18:12.440
對於這種壞女孩呢

00:18:15.110 --> 00:18:17.780
懲罰是必需的

00:18:18.580 --> 00:18:20.460
你想做什麼

00:18:20.590 --> 00:18:22.730
不行

00:18:22.860 --> 00:18:25.130
那樣灌進來會

00:18:26.330 --> 00:18:27.530
伊莉娜大佐！

00:18:36.740 --> 00:18:37.810
動手

00:18:43.550 --> 00:18:47.150
如何？  敏感的乳頭通通電的滋味如何呀

00:18:47.150 --> 00:18:48.350
住手

00:18:49.020 --> 00:18:51.700
別再折磨那個女孩了

00:18:51.960 --> 00:18:53.970
求求你  拜托你

00:18:54.770 --> 00:18:56.510
你很講義氣嘛

00:18:56.510 --> 00:18:59.710
不過以你的身份有資格命令將軍嗎

00:18:59.710 --> 00:19:01.180
等一下  大佐

00:19:01.180 --> 00:19:04.650
她的罪就給這女孩來贖

00:19:05.050 --> 00:19:07.180
我要給她新的痛苦

00:19:07.320 --> 00:19:09.450
由我來親自執行

00:19:12.120 --> 00:19:14.260
不要

00:19:14.260 --> 00:19:18.130
我還以為你玩得很瘋呢

00:19:18.530 --> 00:19:21.460
怎麼裡面還是粉紅色的

00:19:22.660 --> 00:19:26.550
不要翻開  好丟臉哦

00:19:27.480 --> 00:19:30.280
這個很有趣哦

00:19:41.090 --> 00:19:44.030
好大  好大哦

00:19:44.160 --> 00:19:46.030
就是這個...

00:19:46.030 --> 00:19:47.370
太誘人了

00:19:47.500 --> 00:19:51.240
這麼小的洞太棒了

00:19:52.300 --> 00:19:56.040
裡面還顫抖  太棒了

00:19:57.790 --> 00:20:01.260
不敢相信  那麼激烈

00:20:01.390 --> 00:20:02.990
還有好多淫水

00:20:06.600 --> 00:20:07.930
真厲害

00:20:16.070 --> 00:20:20.610
別那麼激烈  會尿的

00:20:21.680 --> 00:20:25.150
好爽  快射了...

00:20:26.220 --> 00:20:30.090
不要  不可以射在裡面  不可以射在裡面啦

00:20:31.290 --> 00:20:33.570
要去了  要去了

00:20:41.440 --> 00:20:44.240
幹得好  就是這樣  將軍

00:20:47.710 --> 00:20:49.450
救我  誰來救救我們吧

00:21:07.610 --> 00:21:09.610
等我啊  大姐姐

00:21:12.150 --> 00:21:16.150
好痛  要裂開了

00:21:16.690 --> 00:21:18.820
屁眼...  要裂開了

00:21:25.490 --> 00:21:28.030
很棒吧  那女孩

00:21:28.160 --> 00:21:33.240
皮膚那麼美麗  羨慕死人了

00:21:40.720 --> 00:21:44.860
求求你  她是無關係的

00:21:45.120 --> 00:21:50.060
拜托  請放了她  拜托

00:21:51.530 --> 00:21:52.730
我鐘意

00:21:52.860 --> 00:21:55.130
你竟然還能講話

00:21:55.270 --> 00:21:57.000
我喜歡這女孩呀

00:21:57.270 --> 00:22:00.070
你就用你的身體接住我

00:22:15.560 --> 00:22:18.900
怎麼這樣...  不要

00:22:19.030 --> 00:22:23.170
一直灌進肚子裡面了

00:22:25.840 --> 00:22:27.440
才一半呢

00:22:28.380 --> 00:22:30.510
不可以昏過去哦

00:22:30.780 --> 00:22:35.980
不知是會先插進去  還是你先高潮呢

00:22:40.520 --> 00:22:42.120
我知道的

00:22:42.260 --> 00:22:46.810
你剛才看著將軍的陽具產生快感了  是吧?

00:22:47.740 --> 00:22:52.410
瞧  這麼多淫水

00:22:53.080 --> 00:22:55.750
如果那個插在自己體內

00:22:56.010 --> 00:22:59.890
你是這麼想像而流出淫水的吧

00:23:00.020 --> 00:23:03.360
不是的  我...

00:23:11.630 --> 00:23:17.100
快了...  快高潮了

00:23:27.660 --> 00:23:29.120
響香

00:23:30.330 --> 00:23:32.060
請繼續吧

00:23:32.590 --> 00:23:34.860
我沒有問題的

00:23:35.260 --> 00:23:40.200
請趕快完成二號系統

00:23:40.870 --> 00:23:43.940
為了萌奈與舞奈

00:23:45.810 --> 00:23:47.280
老公

00:23:47.940 --> 00:23:49.280
舞奈

00:23:49.540 --> 00:23:53.960
我一定把你從黑暗的咒縛中釋放出來

00:23:54.360 --> 00:23:57.560
就使用你賭上性命的這個天使系統

00:24:02.230 --> 00:24:03.440
找到了

00:24:04.640 --> 00:24:06.770
是 Dark Mother 的突變體嗎

00:24:26.940 --> 00:24:28.800
拉了！

00:24:39.350 --> 00:24:42.820
好舒服

00:24:52.290 --> 00:24:55.500
好  接下來換你了

00:24:58.580 --> 00:25:00.980
不...  不要

00:25:01.250 --> 00:25:03.380
不要啊！

00:25:10.460 --> 00:25:13.260
美麗的月夜下

00:25:13.530 --> 00:25:17.530
用少女之血玷污月亮的人

00:25:18.460 --> 00:25:20.730
將被我所埋葬

00:25:21.530 --> 00:25:26.070
月下騎士 Angel Blade

00:25:39.290 --> 00:25:40.900
越來越熱鬧了

00:25:41.160 --> 00:25:43.030
我要全部紀錄下來

00:25:43.300 --> 00:25:46.770
來  把古蘿艾跟伊莉娜都幹掉

00:25:46.900 --> 00:25:52.240
快證明你是足以成為我的競敵吧

00:25:52.770 --> 00:25:54.380
Angel Blade

00:25:57.180 --> 00:26:00.650
我能夠贏...  這些人嗎

00:26:01.720 --> 00:26:03.600
聖流姐姐

00:26:04.650 --> 00:26:06.130
我要保護...

00:26:06.400 --> 00:26:08.270
我所愛的所有人！

00:26:09.200 --> 00:26:11.070
爸爸  媽媽

00:26:11.600 --> 00:26:13.870
請把力量借給我

00:26:14.540 --> 00:26:15.870
來得正好

00:26:16.270 --> 00:26:20.410
我們抓這些誘餌  目的就是拿來誘捕你

00:26:21.080 --> 00:26:23.350
這下子省下一番功夫了

00:26:23.620 --> 00:26:25.350
我要拿下你的人頭