﻿WEBVTT

00:00:00.660 --> 00:00:05.200
大麻先生 對不起這麼晚還打電話找你來

00:00:05.600 --> 00:00:09.470
不會 只要您找我 我是絕對有時間的

00:00:10.140 --> 00:00:13.070
請問找我有什麼事

00:00:13.210 --> 00:00:14.410
是這樣的...

00:00:18.550 --> 00:00:23.620
今天身體熱熱的睡不著不知道為什麼

00:00:24.950 --> 00:00:28.020
這我也不知道

00:00:33.360 --> 00:00:34.960
香...小姐

00:00:35.630 --> 00:00:40.970
我想詳細了解你跟卑彌呼阿姨正在進行的事

00:00:42.300 --> 00:00:47.110
可是我想問的事情 你恐怖不會輕易說出吧

00:00:48.440 --> 00:00:50.710
我當然是...

00:00:56.050 --> 00:01:02.060
所以我就用向阿明借來的蜘蛛稍微惡作劇一下

00:01:03.390 --> 00:01:07.660
那麼請你把知道的所有事情都告訴我吧

00:01:08.460 --> 00:01:14.200
（咒）

00:01:16.070 --> 00:01:18.070
竟然還有剩下力量

00:01:31.950 --> 00:01:33.560
做這種掙扎

00:01:38.360 --> 00:01:41.560
（咒）

00:02:04.650 --> 00:02:05.720
住手

00:02:22.670 --> 00:02:24.270
那裡是...

00:02:27.210 --> 00:02:30.010
不行 住手啊

00:03:34.080 --> 00:03:36.610
真是的 浪費我這麼多時間

00:03:37.950 --> 00:03:41.680
不過 以後你會乖乖聽話了吧

00:04:41.740 --> 00:04:44.410
怎樣 萌夏 真緒的情況怎麼樣了？

00:04:45.610 --> 00:04:48.020
我跟他講話 他理都不理我

00:04:48.280 --> 00:04:50.850
上次也 低頭不語

00:04:51.220 --> 00:04:54.590
真緒學姐最近也不來社團

00:04:54.690 --> 00:04:57.090
難道真的是鐵假面害的嗎

00:04:57.360 --> 00:05:00.430
凌野 這種時候 別開奇怪的玩笑？

00:05:00.700 --> 00:05:02.430
你仔細想想玲音

00:05:02.560 --> 00:05:05.230
校園開始發生怪事

00:05:05.230 --> 00:05:07.500
就是在鐵假面的謠言傳開以後哦

00:05:07.770 --> 00:05:12.040
有的老師突然轉校

00:05:12.440 --> 00:05:16.580
連古賀麗子同學最近也在校內突然失蹤

00:05:16.980 --> 00:05:20.450
我還沒說出瀨名失蹤的事呢

00:05:22.620 --> 00:05:24.750
這些女孩真令人擔心

00:05:25.290 --> 00:05:28.090
不乖乖參加社團活動卻跑出去開會

00:05:28.620 --> 00:05:31.030
阿明  手臂傷勢怎樣了？

00:05:31.430 --> 00:05:32.760
我無所謂

00:05:33.830 --> 00:05:34.760
倒是...

00:05:35.030 --> 00:05:36.900
我沒守護小姐的事...

00:05:37.030 --> 00:05:40.500
阿明 以後不能再太冒進

00:05:40.690 --> 00:05:45.760
希望那女孩的行動會不妨礙我的計劃

00:05:46.690 --> 00:05:49.090
是嗎 式神把山本...

00:05:49.360 --> 00:05:52.560
瀨名被鐵假面抓走失蹤的時候

00:05:52.960 --> 00:05:55.370
我還以為她一定是轉校了

00:05:55.630 --> 00:05:58.840
敢對真緒和瀨名下手的人 我絕不原諒他

00:05:59.100 --> 00:06:02.710
就算只憑我一人之力 我也一定要揪出犯人

00:06:02.970 --> 00:06:04.580
我也跟你一起找

00:06:04.710 --> 00:06:07.110
我好擔心真緒學姐

00:06:13.650 --> 00:06:16.990
為什麼小香會默認卑彌呼的事

00:06:17.390 --> 00:06:20.330
被害的人再增加下去 世界不知會變成怎樣

00:06:20.990 --> 00:06:23.390
大鳥學園的調查怎樣？

00:06:23.930 --> 00:06:27.670
過去的特命教師恐怕沒什麼用處

00:06:27.930 --> 00:06:33.140
關與此事 我已經派手下潛入調查了

00:06:39.940 --> 00:06:42.610
真緒 下來啦

00:06:43.950 --> 00:06:45.680
有心事的話就說嘛

00:06:46.220 --> 00:06:48.220
我們不是好朋友嗎?

00:06:48.890 --> 00:06:53.020
學姐在社團等你 你一定要來哦

00:07:06.240 --> 00:07:08.510
還找不出美奈子的下落

00:07:09.170 --> 00:07:12.380
我該怎樣向總部報告呢

00:07:16.650 --> 00:07:20.250
總之 先接受卑彌呼邀請好了

00:07:31.330 --> 00:07:34.670
你這種小角色 也妄想刺探卑彌呼大人

00:07:34.930 --> 00:07:35.600
是誰？

00:07:41.470 --> 00:07:43.470
我的名字是志村高志

00:07:44.140 --> 00:07:46.680
卑彌呼大人想教訓你哦

00:07:49.880 --> 00:07:52.680
出來吧 古達利明王

00:08:00.290 --> 00:08:01.630
不要！

00:08:06.830 --> 00:08:08.170
夜叉神老師

00:08:09.630 --> 00:08:10.570
真緒

00:08:18.310 --> 00:08:20.710
那個氣氛是什麼 好怪

00:08:24.180 --> 00:08:27.220
別偷偷摸摸躲在那裡  出來吧

00:08:32.990 --> 00:08:37.530
搞不懂為什麼真緒會理會你這種麻煩的人物

00:08:38.000 --> 00:08:39.560
等一下 神山同學

00:08:39.660 --> 00:08:42.530
你知道真緒最近不對勁的原因嗎？

00:08:44.340 --> 00:08:46.070
這個與你無關

00:08:46.340 --> 00:08:50.440
我是真緒的好朋友 我有知道的權利

00:08:51.680 --> 00:08:56.480
真緒最近情緒不穩 你不要如此煩厭地打擾她好嗎？

00:08:56.610 --> 00:08:59.150
我擔心真緒哪裡不對了

00:09:00.750 --> 00:09:02.490
那麼我告訴你

00:09:02.750 --> 00:09:05.160
你想做什麼是你的自由

00:09:05.420 --> 00:09:08.090
可是搞個不好的話 你會沒命的哦

00:09:08.230 --> 00:09:10.230
為什麼？

00:09:12.100 --> 00:09:14.230
這到底是怎麼回事啊

00:09:15.030 --> 00:09:17.840
這麼說小瞳知道什麼了

00:09:18.100 --> 00:09:20.840
不能直接問真緒學姐嗎？

00:09:21.310 --> 00:09:25.510
可是真緒不管怎麼問就是不搭理人呀

00:09:25.840 --> 00:09:26.880
而且...

00:09:27.580 --> 00:09:28.580
而且？

00:09:30.520 --> 00:09:34.550
真緒好像跟夜叉神老師關系很好的樣子

00:09:37.320 --> 00:09:41.730
夜叉神老師不是受過大鳥家的照顧嗎？

00:09:42.130 --> 00:09:46.800
那麼多關照真緒也不是什麼奇怪的事啊

00:09:46.800 --> 00:09:47.930
對哦！

00:09:48.270 --> 00:09:49.670
有這個可能！

00:09:49.730 --> 00:09:53.400
所以好好努力吧，萌夏

00:09:53.740 --> 00:09:56.740
那麼明天再找真緒談談吧

00:10:04.820 --> 00:10:07.280
這個惡作劇太過份了

00:10:07.490 --> 00:10:10.890
上次我們受攻擊時也是這種感覺

00:10:11.890 --> 00:10:15.030
不管對手是誰 正好省下尋找的功夫

00:10:18.300 --> 00:10:19.830
退魔劍！

00:10:29.370 --> 00:10:31.710
出來吧 卑鄙小人

00:10:31.780 --> 00:10:33.370
我要看看你是誰

00:10:33.380 --> 00:10:34.910
萌夏 小心

00:10:35.380 --> 00:10:38.570
（咒）

00:10:38.580 --> 00:10:40.650
小心點 這咒文是...

00:10:40.720 --> 00:10:42.920
不管 我要把它打跑！

00:10:51.530 --> 00:10:52.800
咒縛劍

00:10:53.260 --> 00:10:55.070
放下萌夏

00:11:02.740 --> 00:11:05.880
不要 救我啊 真緒

00:11:10.350 --> 00:11:14.340
敢多事 我就慢慢修理你們

00:11:14.350 --> 00:11:22.030
（咒）

00:11:38.110 --> 00:11:38.770
萌夏？

00:11:38.780 --> 00:11:39.380
萌夏？

00:11:40.650 --> 00:11:42.050
你沒有事吧

00:11:46.650 --> 00:11:48.050
凌乃

00:11:49.320 --> 00:11:50.590
玲音

00:11:54.260 --> 00:11:55.790
萌夏

00:11:56.130 --> 00:11:57.660
你們這些不良少女

00:12:00.800 --> 00:12:03.530
那家伙不是外行人能應付的

00:12:03.730 --> 00:12:05.400
請問你是誰

00:12:06.540 --> 00:12:08.660
請別自找麻煩

00:12:08.670 --> 00:12:10.070
快點乖乖回家

00:12:13.880 --> 00:12:15.280
我沒事的

00:12:15.880 --> 00:12:17.950
請別再打電話過來

00:12:18.680 --> 00:12:21.290
我說不是你的錯

00:12:21.750 --> 00:12:23.820
你不需要擔心的

00:12:24.160 --> 00:12:26.220
明天得早起 我要睡了

00:12:35.770 --> 00:12:40.640
你這個人假裝不在乎 可是卻很擔心真緒嘛

00:12:41.770 --> 00:12:44.110
反正你就算受到攻擊

00:12:44.310 --> 00:12:47.580
我也會救你的 所以不用擔心啦

00:12:56.720 --> 00:13:00.660
你們想做什麼 理事長怎麼可以做這種事

00:13:03.260 --> 00:13:06.260
你逞強的表情很好看哦

00:13:06.460 --> 00:13:10.730
以你的素質 代替美奈子是沒問題的

00:13:10.740 --> 00:13:13.260
美奈子？ 難道美奈子是在這裡...

00:13:13.270 --> 00:13:14.810
理香子

00:13:15.670 --> 00:13:17.880
理香子...

00:13:18.880 --> 00:13:20.600
可愛的迓子

00:13:20.610 --> 00:13:23.540
為了慶祝你我當朋友 我就告訴你

00:13:23.550 --> 00:13:25.480
我的目的吧

00:13:31.820 --> 00:13:35.680
事情好像很嚴重了 菩提

00:13:35.690 --> 00:13:37.360
你不救她嗎

00:13:37.430 --> 00:13:41.100
怎麼會 這樣就不有趣了

00:13:42.370 --> 00:13:43.290
怎麼這樣

00:13:43.300 --> 00:13:46.970
把須彌山的位置替換掉 地軸會顛倒的

00:13:51.440 --> 00:13:53.830
太可惜了  子

00:13:53.840 --> 00:13:57.040
在你還神智清醒的時候 我們可能無法再會了

00:13:57.050 --> 00:13:59.780
理香子 理香子

00:14:00.650 --> 00:14:03.390
不要 開門 求求你

00:14:04.390 --> 00:14:05.920
理香子

00:14:24.280 --> 00:14:25.540
真緒

00:14:30.280 --> 00:14:32.270
我找你很久了 真緒

00:14:32.280 --> 00:14:35.550
松本老師轉任到別的學校了

00:14:35.750 --> 00:14:39.750
跟大和老師的情況一樣 你不覺得很奇怪嗎

00:14:39.760 --> 00:14:42.230
這跟我又沒有關系

00:14:42.830 --> 00:14:49.430
學姐 我們跟凌乃一起 在調查校內的奇怪事件

00:14:49.630 --> 00:14:52.100
你願意幫助我們吧

00:14:53.100 --> 00:14:55.570
你們這些人好閑

00:14:56.310 --> 00:14:59.180
何不專心做社團活動呢？

00:15:01.110 --> 00:15:05.320
真緒 為什麼 為什麼你會變成這樣

00:15:05.380 --> 00:15:08.920
平時活潑開朗的你跑去哪了呢

00:15:11.790 --> 00:15:16.260
學姐 萌夏是真的擔心你

00:15:16.730 --> 00:15:18.800
請回答她吧

00:15:18.860 --> 00:15:21.520
而且昨夜我們受到攻擊

00:15:21.530 --> 00:15:24.330
萌夏還被怪物抓起來

00:15:24.340 --> 00:15:26.000
萌夏還被怪物抓起來？

00:15:32.610 --> 00:15:36.280
對不起 現在請不要理我

00:15:37.820 --> 00:15:38.950
學姐

00:15:39.020 --> 00:15:43.940
哦 你們一群死黨聚在這裡商量什麼事

00:15:43.950 --> 00:15:45.490
夜叉神老師

00:15:46.090 --> 00:15:49.630
大鳥同學 你姐在學生會等你哦

00:15:49.690 --> 00:15:50.830
姐姐她...

00:15:51.430 --> 00:15:54.300
玲音 等一下我會到社團的

00:16:04.640 --> 00:16:08.450
然後呢？沒查出操縱式神的人是誰嗎?

00:16:08.650 --> 00:16:14.650
因為事情太過突然 我只知道對方是女人

00:16:14.820 --> 00:16:16.490
女人嗎？

00:16:17.620 --> 00:16:19.960
不敢相信 卑彌呼阿姨會...？

00:16:20.560 --> 00:16:21.690
是真的

00:16:22.160 --> 00:16:24.230
你也有注意到吧

00:16:25.360 --> 00:16:28.500
我應該早點告訴你的

00:16:29.630 --> 00:16:32.370
是小瞳救了我的

00:16:34.570 --> 00:16:37.500
瀨名的事很遺憾

00:16:37.510 --> 00:16:39.370
不要說我不想要聽

00:16:39.380 --> 00:16:42.910
香小姐 請別說了 再說她會受不了的

00:16:44.310 --> 00:16:50.390
真緒 我們有繼承母親遺志 保護大鳥家的義務

00:16:50.720 --> 00:16:53.720
龜山家的人卻想取代我們

00:16:54.060 --> 00:16:58.660
大鳥家的正統血脈只剩下我們倆了

00:16:59.400 --> 00:17:05.200
而且卑彌呼阿姨打算把學生們當成供品呀

00:17:05.540 --> 00:17:09.070
你知道這代表什麼吧 真緒

00:17:12.080 --> 00:17:16.410
很好 乖女孩 以後你要聽我的指示哦

00:17:17.280 --> 00:17:20.150
玲音在等我 我去社團

00:17:29.560 --> 00:17:31.150
真緒學姐

00:17:31.160 --> 00:17:34.430
我問你 你們還在玩偵探游戲嗎?

00:17:34.500 --> 00:17:38.090
我們只是想知道 校內到底發生了什麼事

00:17:38.100 --> 00:17:40.700
不論是為了朋友還是學姐

00:17:41.570 --> 00:17:43.370
過來這裡！

00:17:44.240 --> 00:17:47.940
玲音 你知道你們自己置身在什麼樣的情況下嗎

00:17:47.950 --> 00:17:52.980
果然學姐知道那個問題 故意隱瞞我們

00:17:55.190 --> 00:17:57.840
知道嗎 快去告訴萌夏跟大澤

00:17:57.850 --> 00:17:59.850
不要再插手這件事

00:17:59.860 --> 00:18:03.320
不要 學姐這樣蠻橫 我討厭學姐！

00:18:03.330 --> 00:18:04.330
玲音

00:18:05.860 --> 00:18:07.530
玲音...

00:18:07.860 --> 00:18:09.930
為什麼你聽不進去呢

00:18:15.340 --> 00:18:16.800
小香小姐...

00:18:16.810 --> 00:18:18.880
到底要小姐怎麼做呢

00:18:19.610 --> 00:18:23.600
卑彌呼大人與小瞳若是再折磨小姐下去

00:18:23.610 --> 00:18:25.950
最後的辦法就是除去他們

00:18:26.280 --> 00:18:28.890
如果小香小姐對小姐也沒有助益

00:18:28.950 --> 00:18:31.960
我就只好連她也打倒

00:18:33.860 --> 00:18:35.060
請進

00:18:36.830 --> 00:18:39.430
豐田同學  有什麼事嗎？

00:18:47.370 --> 00:18:50.110
老師有沒有喜歡的人

00:18:50.840 --> 00:18:52.970
不  沒有特定對像

00:18:52.980 --> 00:18:55.180
對真緒呢？

00:18:55.650 --> 00:18:56.780
對小姐...

00:18:56.850 --> 00:19:00.120
我喜歡夜叉神老師

00:19:00.180 --> 00:19:03.590
豐田同學 私事請以後談

00:19:03.920 --> 00:19:07.590
你的心意我很高興 可是現在我正在忙

00:19:38.350 --> 00:19:40.160
求求你 老師

00:19:40.220 --> 00:19:41.890
請抱我

00:19:42.760 --> 00:19:45.360
別想這種傻事

00:19:45.830 --> 00:19:48.560
你果然是喜歡真緒

00:19:50.370 --> 00:19:54.170
小姐是我從小照顧到大的

00:19:54.770 --> 00:19:57.910
請不要誤會 知道嗎？

00:20:04.780 --> 00:20:07.120
學姐一定知道什麼

00:20:07.450 --> 00:20:09.790
這件事我非查清楚不可

00:20:12.520 --> 00:20:13.660
什麼人？

00:20:14.520 --> 00:20:18.330
為了卑彌呼大人 我必須調查你的身體

00:20:18.390 --> 00:20:19.800
學園長的...?

00:20:23.600 --> 00:20:25.540
不要！

00:20:29.610 --> 00:20:30.870
別過來

00:20:33.180 --> 00:20:34.000
住手啊

00:20:34.280 --> 00:20:36.480
不要！

00:20:45.220 --> 00:20:48.760
不要  住手啊

00:20:55.230 --> 00:20:57.830
怎麼樣 有快感嗎?

00:21:00.170 --> 00:21:02.640
我來讓你更舒服

00:21:09.110 --> 00:21:13.050
不要  住手 住手啊

00:21:26.460 --> 00:21:28.860
你不會又想管閑事吧

00:21:28.870 --> 00:21:32.000
他發生什麼事都跟我無關

00:21:32.870 --> 00:21:37.070
對  對  你只要想著我和你做愛就行了

00:21:37.270 --> 00:21:38.140
好痛

00:21:39.010 --> 00:21:42.280
我要看到真緒更痛苦

00:21:49.290 --> 00:21:51.490
討厭

00:21:52.220 --> 00:21:55.760
這麼濕  誰說你討厭了

00:22:02.900 --> 00:22:05.900
發出這麼爽快的聲音

00:22:06.900 --> 00:22:08.970
你覺得很悶吧

00:22:09.440 --> 00:22:11.510
馬上讓你輕松

00:22:15.980 --> 00:22:20.050
好痛 好痛啊

00:22:22.920 --> 00:22:26.720
忍耐住 很快就會舒服的

00:22:28.390 --> 00:22:34.200
住手 會裂開的 好痛啊

00:22:34.930 --> 00:22:38.730
怎麼了 屁股開始在搖了

00:22:39.470 --> 00:22:43.540
我...  我覺得快瘋了

00:22:45.740 --> 00:22:49.810
好舒服  好舒服啊

00:23:20.580 --> 00:23:22.250
果然沒錯

00:23:32.190 --> 00:23:35.320
是嗎  那真令人擔心

00:23:35.660 --> 00:23:37.060
可是萌夏

00:23:37.660 --> 00:23:41.520
真緒說 現在不想介入別人的事

00:23:41.530 --> 00:23:42.720
所以很抱歉

00:23:42.730 --> 00:23:44.000
等一下

00:23:44.200 --> 00:23:46.400
玲音失蹤了

00:23:46.470 --> 00:23:48.540
真緒也會擔心的

00:23:48.600 --> 00:23:52.410
求求你 請叫真緒接電話

00:23:52.610 --> 00:23:54.730
真緒她的心很煩的

00:23:54.740 --> 00:23:56.870
叫她接電話我會挨罵的

00:23:56.880 --> 00:23:58.550
請你了解

00:23:58.610 --> 00:24:02.020
那麼玲音她...她會怎樣呢

00:24:02.220 --> 00:24:04.210
這個不用太擔心吧

00:24:04.220 --> 00:24:07.760
我想玲音明天會來上學的

00:24:09.560 --> 00:24:11.360
傷腦筋

00:24:11.430 --> 00:24:14.350
玲音可能去的地方有...

00:24:14.360 --> 00:24:19.370
對了 我在吉祥天神社有看到奇怪的氣升起

00:24:19.440 --> 00:24:22.760
我想那應該不會與她有關吧

00:24:22.770 --> 00:24:24.570
吉祥天的神社嗎?

00:24:25.840 --> 00:24:28.580
哎呀 好性急的女孩

00:24:28.780 --> 00:24:29.910
姐姐

00:24:30.110 --> 00:24:32.370
真緒 你是何時在這裡的

00:24:32.380 --> 00:24:35.380
剛才的電話是誰打的 玲音發生什麼事了

00:24:35.850 --> 00:24:39.310
這個不用你擔心 好好讓身體休息吧

00:24:39.320 --> 00:24:42.990
我聽到你說吉祥天的神社 玲音在那裡是吧

00:24:43.460 --> 00:24:47.720
傷腦筋的女孩 她這麼純真怎麼繼承家業呢

00:24:47.730 --> 00:24:50.330
讓她去可以嗎

00:24:50.400 --> 00:24:53.800
我想現在去應該太遲了

00:24:57.470 --> 00:25:01.330
真是 這樣下去你妹妹會討厭你的

00:25:01.340 --> 00:25:13.820
（咒）

00:25:24.170 --> 00:25:25.970
第三個了

00:25:27.100 --> 00:25:28.770
還差半個

00:25:29.370 --> 00:25:32.910
玲音！玲音！玲音！

00:25:33.380 --> 00:25:38.510
玲音你怎麼了 玲音...

00:25:38.580 --> 00:25:39.640
玲音！

00:25:39.650 --> 00:25:40.780
別過來

00:25:40.850 --> 00:25:42.650
別靠近玲音

00:25:43.520 --> 00:25:44.520
萌夏

00:25:45.250 --> 00:25:47.990
我不再當你是朋友了

00:25:54.330 --> 00:25:56.930
聽說子老師調到別校了

00:25:57.400 --> 00:25:59.790
哎 我看上她好久了

00:25:59.800 --> 00:26:02.000
傻瓜 你追不到的

00:26:02.470 --> 00:26:05.210
玲音也被當成是轉學

00:26:11.820 --> 00:26:13.280
起立！

00:26:23.290 --> 00:26:28.830
我是擔任大家的保健老師的美拉妮·庫兒 請多指教

00:26:35.840 --> 00:26:37.240
更多H動漫在 - Avbebe.com
（待續）