﻿WEBVTT

00:00:46.300 --> 00:00:48.060
觉得这栋大厦怎麽样？

00:00:48.460 --> 00:00:50.770
这是凉爽的地方吧？

00:00:50.940 --> 00:00:51.660
对…

00:01:07.420 --> 00:01:09.340
你是特别的一个

00:01:10.300 --> 00:01:15.980
在我的狂热者俱乐部里
那些家伙都不知道有这大厦呢

00:01:20.620 --> 00:01:27.500
你们这些令人作呕的
粗俗的、自大的、愚钝的、没用的名人

00:01:28.220 --> 00:01:31.340
只是因为你有几个电视演出

00:01:31.740 --> 00:01:33.020
知不知羞耻啊

00:01:33.260 --> 00:01:36.140
以为自己是甚麽大人物啊

00:01:36.260 --> 00:01:36.860
不要脸…

00:01:36.860 --> 00:01:37.420
混蛋

00:01:40.700 --> 00:01:43.180
被一个愚钝没用的名人踢的感觉如何？

00:01:43.500 --> 00:01:45.260
你这老母狗

00:01:46.540 --> 00:01:50.220
你这恶臭的香水使我感到难受

00:01:51.100 --> 00:01:53.820
让人作呕的是你才对啊

00:02:17.980 --> 00:02:21.260
我将要控告你…

00:02:22.540 --> 00:02:26.860
我…我儿子是个…优秀的律师

00:02:27.580 --> 00:02:31.420
像你这样的年轻人 将会像一只臭虫般被压碎

00:02:32.060 --> 00:02:34.140
听到了没有？年轻人

00:03:37.040 --> 00:03:41.120
我们找到两颗弹头… 一颗在胸腔 一颗在脑袋

00:03:41.760 --> 00:03:43.440
依皮肤下血的痕迹来看

00:03:47.280 --> 00:03:48.640
应该是当场死亡

00:03:48.960 --> 00:03:49.840
赤井先生…

00:03:51.120 --> 00:03:53.840
这该是一支很特别的枪…

00:03:54.640 --> 00:03:56.800
子弹在体内爆炸

00:04:01.440 --> 00:04:03.280
最好检查一下子弹碎片

00:04:04.640 --> 00:04:06.240
医疗队还在这里吗？

00:04:06.560 --> 00:04:08.880
因为食物中毒 他们全都在医院

00:04:09.040 --> 00:04:11.120
那些没用的家伙

00:04:11.600 --> 00:04:13.440
浪费了纳税的银子

00:04:14.080 --> 00:04:15.040
那个婆婆呢？

00:04:16.560 --> 00:04:17.920
是惊吓过度而死的

00:04:19.040 --> 00:04:21.520
看来像心脏病突发

00:04:22.560 --> 00:04:25.200
小心起见 还是送去解剖鉴定一下

00:04:26.240 --> 00:04:28.800
这家伙是个名人吗？

00:04:29.200 --> 00:04:32.960
他一个星期有七个电视节目

00:04:32.960 --> 00:04:35.280
是一个受欢迎的笑星

00:04:36.080 --> 00:04:37.200
说来可笑

00:04:37.440 --> 00:04:40.240
他常用的题材是尸体

00:04:40.560 --> 00:04:42.720
没有人会为这个而笑

00:04:45.280 --> 00:04:47.280
只是想赚人眼泪而已

00:04:51.760 --> 00:04:53.600
他…他是个好人

00:04:55.360 --> 00:04:57.760
为甚麽…有人会杀他呢？

00:04:59.680 --> 00:05:04.160
他是我认识的人中最好的

00:05:06.960 --> 00:05:10.960
我不能容忍 像这样来分散我们的小组…

00:05:11.840 --> 00:05:13.680
绪形先生在工作室里

00:05:14.480 --> 00:05:20.240
他愤怒的狂热者们正往那地点冲击

00:05:21.360 --> 00:05:23.440
可见他是多麽的受欢迎…

00:05:25.200 --> 00:05:33.600
而且根据来源 这件案子可能牵涉到有组织的犯罪…

00:05:33.600 --> 00:05:34.880
干的好

00:05:36.560 --> 00:05:39.520
我为那老婆婆感到难过

00:05:40.720 --> 00:05:42.800
每天都有人死

00:05:45.840 --> 00:05:46.880
到这边来

00:05:49.280 --> 00:05:50.720
我今天没心情

00:05:57.360 --> 00:05:59.360
你要让我满足才行…

00:06:00.800 --> 00:06:01.840
我知道…

00:06:02.800 --> 00:06:03.520
只不过…

00:06:05.840 --> 00:06:06.640
砂羽

00:06:07.920 --> 00:06:11.200
我实在不喜欢有人给我添麻烦…

00:06:12.000 --> 00:06:13.760
甚麽意思？

00:06:15.920 --> 00:06:17.200
感觉到吗？

00:06:19.600 --> 00:06:20.560
快脱吧

00:06:59.040 --> 00:07:01.600
再准时一点 音分利

00:07:02.960 --> 00:07:04.000
要对谁下手？

00:07:06.240 --> 00:07:07.120
哪一个？

00:07:09.760 --> 00:07:10.960
他们全部

00:07:12.800 --> 00:07:14.560
我们多叫了另一个人

00:07:15.200 --> 00:07:17.600
你负责前面那个男人

00:07:17.600 --> 00:07:19.520
其馀的留给另一个人

00:07:19.840 --> 00:07:21.760
他们干了甚麽？

00:07:22.400 --> 00:07:25.280
儿童虐待狂…三个都是

00:07:26.240 --> 00:07:29.520
他们将恶有恶报

00:07:48.240 --> 00:07:50.720
在我身边…还有另一个人…

00:08:12.960 --> 00:08:15.680
这个周末再来怎样？

00:08:16.160 --> 00:08:18.480
可是的话 打电话给我

00:08:18.880 --> 00:08:20.480
你知道我们的平常活动…

00:08:21.200 --> 00:08:22.720
妻子果然不够好…

00:09:08.240 --> 00:09:09.040
吃惊吗？

00:09:09.440 --> 00:09:10.640
你干的？

00:09:11.360 --> 00:09:12.080
没错

00:09:58.400 --> 00:10:00.880
每个成年人 得到的报酬总是一样的

00:10:01.280 --> 00:10:03.040
待会儿凯尼那里拿

00:10:06.000 --> 00:10:08.000
你很臭 赤井先生

00:10:11.680 --> 00:10:16.480
音分利 你知道我的工作并不轻松啊

00:10:18.320 --> 00:10:21.360
尸体的阿摩尼亚味 总是让我的眼泪流个不停

00:10:22.240 --> 00:10:24.160
那种腐烂的味道是那麽强烈

00:10:25.840 --> 00:10:28.640
那怪不得我总是那麽臭

00:10:50.160 --> 00:10:50.960
赤井先生…

00:10:51.760 --> 00:10:54.160
我之前的说话 你考虑了没有？

00:10:59.040 --> 00:10:59.600
好吧

00:11:00.160 --> 00:11:02.560
我不想阻碍你

00:11:02.720 --> 00:11:03.440
嗯…

00:11:04.000 --> 00:11:06.720
你的慷慨大方让我觉得不自在

00:11:09.760 --> 00:11:10.640
只不过…

00:11:10.960 --> 00:11:13.280
你得多负责三项工作

00:11:13.440 --> 00:11:15.200
我知道你会这麽说

00:11:15.760 --> 00:11:18.400
这不是你我之间的事吗？

00:11:18.800 --> 00:11:21.360
我们得公平对待彼此

00:11:22.080 --> 00:11:22.800
凯尼

00:11:23.120 --> 00:11:24.000
这没错吧？

00:11:26.880 --> 00:11:30.000
凯尼先生 下次我会尽量准时的

00:11:59.840 --> 00:12:01.040
你在干甚麽啊？

00:12:02.160 --> 00:12:02.560
你这猪

00:12:03.200 --> 00:12:03.840
你竟这麽慢

00:12:06.960 --> 00:12:07.840
蠢才

00:12:16.160 --> 00:12:17.440
把它给我

00:12:29.040 --> 00:12:31.840
嘿 老兄 把球给我们

00:12:35.760 --> 00:12:37.360
你们弄脏了我的夹克

00:12:37.760 --> 00:12:39.520
无论怎样 它不是那麽好

00:12:39.680 --> 00:12:41.760
回去自己把它洗干净好吗？

00:13:33.280 --> 00:13:34.800
那个人身手很好

00:13:35.440 --> 00:13:37.760
所以为甚麽我需要你

00:13:49.840 --> 00:13:51.520
找你105元

00:13:51.520 --> 00:13:53.200
谢谢光临

00:13:56.800 --> 00:13:57.120
嘿！

00:14:10.080 --> 00:14:12.240
你穿上那制服很好看

00:14:12.480 --> 00:14:13.280
你…

00:14:25.440 --> 00:14:26.240
很好味

00:14:26.960 --> 00:14:28.160
应该是新口味的

00:14:29.600 --> 00:14:30.160
要吃吗？

00:14:31.120 --> 00:14:33.600
你跟凯尼问我兼职的地点吗？

00:14:36.800 --> 00:14:37.360
那麽…

00:14:38.800 --> 00:14:39.360
甚麽？

00:14:40.480 --> 00:14:42.800
告诉我你的名字

00:14:43.840 --> 00:14:44.480
砂羽

00:14:46.720 --> 00:14:49.920
代表 "握不住的砂子"和 "随风飘的羽毛"

00:14:50.880 --> 00:14:51.760
要记好

00:14:52.400 --> 00:14:53.600
那是你的真名吗？

00:14:54.320 --> 00:14:55.200
当然

00:14:55.200 --> 00:14:56.320
我是…

00:14:56.480 --> 00:14:57.120
音分利

00:14:57.120 --> 00:14:58.400
音分利君对吧？

00:14:59.920 --> 00:15:02.320
你知道多少…我的事？

00:15:03.120 --> 00:15:04.080
你生气了？

00:15:04.480 --> 00:15:06.160
不是这样…

00:15:07.040 --> 00:15:09.840
凯尼先生告诉我的只有这些

00:15:10.720 --> 00:15:12.320
音分利君是真名吗？

00:15:12.960 --> 00:15:13.760
是的

00:15:14.960 --> 00:15:16.240
是个不常见的名字

00:15:16.880 --> 00:15:18.080
大家都这样说

00:15:21.600 --> 00:15:22.640
你有家人吗？

00:15:23.280 --> 00:15:23.920
没有

00:15:24.640 --> 00:15:25.600
你呢？

00:15:27.120 --> 00:15:28.160
我也没有

00:15:29.760 --> 00:15:31.680
很相似呢…我们

00:15:36.720 --> 00:15:38.560
我也可以问你吗？

00:15:41.040 --> 00:15:42.080
好吧

00:15:42.080 --> 00:15:42.800
任何事情

00:15:43.280 --> 00:15:44.480
我都告诉你

00:16:09.920 --> 00:16:12.080
赤井和你是甚麽关系？

00:16:13.440 --> 00:16:14.640
他是…

00:16:15.840 --> 00:16:18.480
我的监护人

00:16:20.320 --> 00:16:22.080
和我一样

00:16:22.160 --> 00:16:23.520
多奇怪的巧合…

00:16:25.040 --> 00:16:25.920
我们有着

00:17:50.000 --> 00:17:52.400
这耳环对你很重要吧

00:17:54.400 --> 00:17:55.120
你怎麽知道？

00:17:55.680 --> 00:17:59.520
我上次见到你时 你也戴着

00:18:03.760 --> 00:18:07.360
看起来很古怪 但真的很漂亮

00:18:08.960 --> 00:18:12.560
这是…我父母的血做成的

00:18:18.240 --> 00:18:23.440
算是我的护身符吧

00:18:28.240 --> 00:18:28.960
走吧

00:18:30.400 --> 00:18:31.120
在哪儿？

00:18:32.000 --> 00:18:34.160
音分利君…的家

00:19:09.280 --> 00:19:10.400
可恶…

00:19:31.600 --> 00:19:33.120
这个人…

00:19:33.120 --> 00:19:34.800
你认识他吗？

00:19:35.200 --> 00:19:37.200
他是荷里活的电影明星 对吧？

00:19:38.080 --> 00:19:40.000
我有些同学是他的影迷

00:19:41.360 --> 00:19:43.520
但我不知他有孪生兄弟…

00:19:43.840 --> 00:19:46.240
几分钟内他们会到这栋大厦

00:19:48.480 --> 00:19:50.640
是第三位的名人呢

00:19:51.760 --> 00:19:52.800
干掉…

00:19:53.280 --> 00:19:54.480
右边这个

00:19:55.040 --> 00:19:57.280
如果我杀错人 可就抱歉了

00:19:59.200 --> 00:20:03.360
他有三名保镳 自己要小心点

00:20:08.080 --> 00:20:09.200
动手的地方呢？

00:20:15.700 --> 00:20:17.540
我们合作的真好

00:20:17.600 --> 00:20:21.440
全世界都以为我们是同一个人

00:20:21.800 --> 00:20:26.340
学院真该再特别给我们一个新的身分地位

00:20:26.600 --> 00:20:29.140
那我们就可以得两座奥斯卡奖了

00:20:29.620 --> 00:20:32.140
我想再下一步就是导演了

00:20:32.320 --> 00:20:35.740
可以得很多的奥斯卡

00:20:36.520 --> 00:20:42.740
不过 如果没得奖 我们可以买

00:20:55.520 --> 00:20:56.740
你他妈的是谁？

00:21:05.920 --> 00:21:07.340
是个女的

00:22:17.810 --> 00:22:18.830
死吧

00:22:44.510 --> 00:22:46.110
你这烂货

00:22:50.910 --> 00:22:52.630
我要杀了你

00:23:39.710 --> 00:23:41.610
真精采呀 小杀手

00:23:41.710 --> 00:23:43.330
不过你玩完了

00:23:48.190 --> 00:23:49.730
不准动

00:23:55.690 --> 00:23:56.900
甚麽鬼玩意？

00:26:08.050 --> 00:26:08.850
还给我

00:26:09.730 --> 00:26:10.210
还给我

00:26:11.890 --> 00:26:12.450
还给我

00:26:12.690 --> 00:26:13.490
还给我啊

00:26:23.010 --> 00:26:27.090
你是想和爸爸妈妈在一起吧

00:26:29.330 --> 00:26:30.130
杀死他

00:26:34.770 --> 00:26:40.210
这家伙是最令警方讨厌 最嗜杀 最变态的杂种

00:26:40.210 --> 00:26:45.490
他一直在绑架 强奸年轻的女孩子…

00:26:45.490 --> 00:26:49.730
杀死她们 还把尸体斩成碎片…

00:26:49.730 --> 00:26:52.290
谁会介意 一两个这样的家伙死掉？

00:27:22.690 --> 00:27:26.610
杀死爸爸妈妈的凶手 一定要找出来

00:27:26.770 --> 00:27:30.370
好 我一定会找出来的

00:27:51.490 --> 00:27:53.250
只是刚刚死掉

00:28:15.810 --> 00:28:17.570
部长 好像被甚麽人看着似的

00:28:17.730 --> 00:28:19.170
这才够刺激

00:29:36.810 --> 00:29:41.130
运气好的话 说不定我们会找到些蛛丝马迹

00:29:41.370 --> 00:29:43.210
房里的每寸地方都得搜查

00:29:45.210 --> 00:29:49.050
你认为能在这垃圾堆里 找到甚麽吗？

00:29:50.490 --> 00:29:53.050
那是一个专家要做的 对吧？

00:30:09.690 --> 00:30:13.690
从这个高度掉下去的话 要辨认出身份是不可能的

00:30:14.650 --> 00:30:17.050
命大的女人

00:30:17.050 --> 00:30:19.210
背后定是长了翅膀或甚麽的

00:30:20.890 --> 00:30:23.530
赤井先生 应该可以进去了吗？

00:30:24.090 --> 00:30:25.530
可以 进来吧

00:30:27.850 --> 00:30:30.570
今天记者可真少呀

00:30:30.970 --> 00:30:33.530
他们都到警察局去了

00:30:34.250 --> 00:30:37.290
他们找到了首长的罗刹塔复合物 或其他甚麽的吗？

00:30:37.850 --> 00:30:39.770
咦？你不知道吗？

00:30:40.410 --> 00:30:42.970
有目击者

00:30:42.970 --> 00:30:44.010
甚麽？

00:30:49.610 --> 00:30:51.050
他有说甚麽吗？

00:30:51.370 --> 00:30:52.170
没有

00:30:53.370 --> 00:30:56.330
像鸟儿般从六十楼掉下去的…

00:30:56.730 --> 00:30:58.090
是个女人

00:30:58.570 --> 00:30:59.450
女人？

00:31:00.650 --> 00:31:02.650
这个凶手是个女人

00:31:03.130 --> 00:31:04.330
而且很年轻

00:31:52.090 --> 00:31:52.970
赤井先生

00:31:55.130 --> 00:31:56.410
你何时起在那儿？

00:31:56.810 --> 00:31:57.930
凯尼…

00:31:57.930 --> 00:32:00.090
我想你已经乐够了

00:32:03.450 --> 00:32:05.210
我现在要去找它

00:32:10.170 --> 00:32:12.330
你也查探过现场吧

00:32:12.650 --> 00:32:15.530
所以…为甚麽你不为我去找它？

00:32:16.010 --> 00:32:18.730
爆炸已把那里完全破坏了

00:32:21.130 --> 00:32:24.010
那个小耳环必定也毁了

00:32:24.250 --> 00:32:27.850
那耳环对我比甚麽都更重要

00:32:27.850 --> 00:32:30.410
赤井先生应该最清楚的吧

00:32:32.250 --> 00:32:34.250
一个就够了吧

00:32:36.410 --> 00:32:41.290
比起这件事 你应该要搞清楚情况

00:32:41.290 --> 00:32:43.050
你杀死了委托人

00:32:43.610 --> 00:32:45.850
弄错目标的是凯尼先生

00:32:46.410 --> 00:32:47.690
不是我的错失

00:32:47.690 --> 00:32:49.930
结果就是一切

00:32:49.930 --> 00:32:51.610
那你自己动手吧

00:32:56.970 --> 00:32:59.050
别在外面呆太久

00:33:25.770 --> 00:33:26.730
砂羽

00:33:33.210 --> 00:33:33.690
你好吗？

00:33:39.770 --> 00:33:41.610
还好吧…身体？

00:33:42.010 --> 00:33:43.450
当然不好

00:33:44.010 --> 00:33:45.040
仍在痛啊

00:33:45.690 --> 00:33:47.850
还有伤口感染了

00:33:48.160 --> 00:33:49.450
已经很累了

00:33:50.090 --> 00:33:50.730
进来吧

00:33:51.130 --> 00:33:51.930
我煮咖啡给你喝

00:33:52.490 --> 00:33:53.530
我喜欢喝茶

00:33:54.090 --> 00:33:56.010
很浓的绿茶

00:33:56.410 --> 00:33:57.850
可是我没有啊

00:33:59.530 --> 00:34:00.330
我已买了

00:34:08.410 --> 00:34:09.770
好苦…

00:34:10.410 --> 00:34:11.610
好喝啊

00:34:18.650 --> 00:34:19.210
砂羽…

00:34:20.410 --> 00:34:20.970
甚麽？

00:34:22.170 --> 00:34:24.970
我们十年后会怎样？

00:34:25.770 --> 00:34:27.210
这是甚麽问题？

00:34:32.250 --> 00:34:34.250
目标只有一个

00:34:34.890 --> 00:34:37.130
对你而言 是个简单的工作

00:34:38.330 --> 00:34:40.010
明白了吗？音分利

00:34:40.970 --> 00:34:43.610
今晚一定要准时到

00:34:46.970 --> 00:34:47.530
砂羽…

00:34:51.370 --> 00:34:52.490
十年…

00:34:52.970 --> 00:34:53.850
五年…

00:34:54.650 --> 00:34:57.690
甚至明天也可能不属于我们

00:34:58.410 --> 00:35:01.450
我只能现在充实的活着

00:35:02.890 --> 00:35:04.810
人的生命或是明天的午餐…

00:35:05.370 --> 00:35:06.730
无论谁也不会知道的

00:35:08.250 --> 00:35:08.890
赤井吗？

00:35:09.850 --> 00:35:10.490
没错

00:35:11.210 --> 00:35:12.650
要杀死音分利君

00:35:13.210 --> 00:35:15.130
所以你才来这里

00:35:16.170 --> 00:35:17.210
你留意到了吧

00:35:18.330 --> 00:35:19.130
准备好吧

00:35:20.330 --> 00:35:22.490
杀你双亲的凶手…

00:35:23.130 --> 00:35:24.170
是赤井和凯尼

00:35:28.970 --> 00:35:29.690
已经知道了

00:35:30.170 --> 00:35:31.050
在很久以前

00:35:40.010 --> 00:35:42.250
一定要活着回来…这里

00:35:48.330 --> 00:35:51.050
这家伙是个检察官

00:35:53.290 --> 00:35:57.610
他收贿赂 无视一家大公司的违法活动

00:35:58.810 --> 00:36:03.210
三分钟后会在最后一节车厢 要看好他

00:36:04.170 --> 00:36:06.330
他看起来不像是政府官员

00:36:06.810 --> 00:36:08.090
不要大意了

00:36:09.530 --> 00:36:11.450
我还不想被赤井先生解雇

00:38:00.650 --> 00:38:02.090
你他妈的是谁？

00:38:02.330 --> 00:38:03.290
你不知道吗？

00:38:04.010 --> 00:38:05.610
我只是个一般的市民

00:38:06.010 --> 00:38:06.730
死吧

00:38:18.010 --> 00:38:19.450
你这狗杂种

00:38:22.090 --> 00:38:22.650
你这杂种

00:38:22.970 --> 00:38:24.330
我要把你斩成一片片

00:38:26.090 --> 00:38:26.970
碎尸万段的…

00:38:28.170 --> 00:38:28.890
是你啊

00:39:34.970 --> 00:39:36.730
对不起了 赤井先生

00:39:37.270 --> 00:39:41.210
音分利 你到底想怎样？

00:39:41.850 --> 00:39:42.730
别乱来

00:39:45.050 --> 00:39:46.650
冷静一点 好吗？

00:39:47.290 --> 00:39:49.450
那个检察官先生是甚麽人？

00:39:50.170 --> 00:39:53.850
是特种部队里的警察

00:39:54.810 --> 00:39:56.170
凯尼没跟你说吗？

00:39:56.650 --> 00:39:58.170
那个目标有枪…

00:39:58.890 --> 00:40:00.010
他想要杀我

00:40:02.250 --> 00:40:04.810
我能怎麽做？

00:40:09.450 --> 00:40:11.210
我要从你面前消失

00:40:13.050 --> 00:40:14.970
如果你跟来 我会干掉你

00:40:15.290 --> 00:40:16.570
等等 等等

00:40:16.890 --> 00:40:19.290
你不是答应过会多做两项工作吗？

00:40:20.570 --> 00:40:21.610
你自己做吧

00:40:22.970 --> 00:40:24.170
砂羽也跟你一起吗？

00:40:24.970 --> 00:40:26.170
我要带她一起走

00:40:27.130 --> 00:40:28.090
我明白了…

00:40:49.450 --> 00:40:52.010
你这混蛋 给我惹了这麽多麻烦…

00:40:52.810 --> 00:40:53.690
发生甚麽事？

00:40:54.650 --> 00:40:55.290
你…

00:40:55.530 --> 00:40:57.050
你他妈的还没死

00:41:03.290 --> 00:41:04.010
走开

00:41:04.890 --> 00:41:06.010
离开音分利

00:41:06.250 --> 00:41:07.290
砂羽…

00:41:11.130 --> 00:41:12.410
音分利 振作

00:41:12.890 --> 00:41:13.690
要振作

00:41:16.810 --> 00:41:18.090
砂…砂羽…

00:41:18.810 --> 00:41:19.770
你怎麽在这里？

00:41:20.490 --> 00:41:21.210
可以站起来吗？

00:41:21.850 --> 00:41:23.050
我想…

00:41:25.450 --> 00:41:28.090
我的左臂失去了知觉…

00:41:28.730 --> 00:41:30.410
我们得赶快治疗

00:41:36.730 --> 00:41:37.370
别动

00:41:49.450 --> 00:41:50.410
砂羽…

00:41:50.890 --> 00:41:53.690
音分利 我不会杀你的

00:41:56.890 --> 00:41:59.770
砂羽 感谢我吧

00:42:00.490 --> 00:42:01.290
不要

00:42:01.450 --> 00:42:04.650
放开我 不要 不要

00:42:04.970 --> 00:42:06.090
住手啊

00:42:06.490 --> 00:42:07.770
凯尼 想开枪吗？

00:42:08.090 --> 00:42:13.330
你说中了 我想把他的脑浆涂满墙上…

00:42:16.080 --> 00:42:19.290
听到了吧 你该怎麽做啊？砂羽

00:42:33.290 --> 00:42:37.370
音分利 我猜她是为了你才这样做的…

00:42:58.170 --> 00:42:58.970
不行…

00:44:25.930 --> 00:44:29.330
为甚麽这样大费周章 也不直接杀了他？

00:44:29.450 --> 00:44:31.930
只是杀了他是不够的

00:44:31.930 --> 00:44:33.690
你这麽恨音分利君？

00:44:34.250 --> 00:44:35.690
不只是这样

00:44:36.090 --> 00:44:38.090
这是我的嗜好

00:44:38.410 --> 00:44:39.050
嗜好？

00:44:40.330 --> 00:44:44.250
看到别人在痛苦中 我会获得很大乐趣

00:44:45.530 --> 00:44:49.050
这种愉快的感觉 是没有其他事情能给予的

00:44:49.370 --> 00:44:50.170
恶心的嗜好

00:44:51.610 --> 00:44:54.250
你的行为真的吓我一跳

00:44:54.410 --> 00:44:57.770
有瞬间 我真的以为你背叛了我

00:44:59.290 --> 00:45:01.530
只得我一个了…以后的工作

00:45:01.850 --> 00:45:03.050
别担心

00:45:03.130 --> 00:45:05.450
代替音分利的人已经找到了

00:45:06.330 --> 00:45:08.010
在哪里干掉音分利君？

00:45:08.410 --> 00:45:12.570
我们让你第一次杀人的那个地方

00:45:12.810 --> 00:45:15.290
我期待着明天的验尸

00:45:16.250 --> 00:45:16.890
我回去了

00:45:19.530 --> 00:45:21.370
今天不留下来？

00:45:21.530 --> 00:45:22.650
我明天要考试

00:45:23.290 --> 00:45:25.610
为甚麽不干脆辍学？

00:45:27.050 --> 00:45:30.730
比起枪 我觉得用铅笔比较适合我

00:45:33.370 --> 00:45:36.410
死因由于大量失血

00:45:37.770 --> 00:45:39.370
有多处枪伤

00:45:40.170 --> 00:45:43.050
我并不喜欢在早上做这样的事情

00:45:43.770 --> 00:45:47.610
在赤井先生你来之前 我们已做了大部份的调查

00:45:48.010 --> 00:45:48.810
干的很好

00:45:55.530 --> 00:45:56.650
怎麽了？

00:45:57.050 --> 00:45:58.410
这不像赤井先生你…

00:45:59.450 --> 00:46:00.650
你有注意到吗？

00:46:01.450 --> 00:46:02.090
甚麽？

00:46:02.970 --> 00:46:04.250
我刚刚才想起 赤井先生…

00:46:05.050 --> 00:46:05.690
这个地方

00:46:06.890 --> 00:46:08.250
现在虽然是个停车场…

00:46:09.050 --> 00:46:12.090
但这是四年前 那个家庭遭到杀害的地方

00:46:13.210 --> 00:46:14.090
四年前…

00:46:14.730 --> 00:46:16.810
我们不是做过调查吗？记得吗？

00:46:17.690 --> 00:46:20.410
我记得他们有一个女儿

00:46:21.210 --> 00:46:23.450
被某人收养了

00:46:24.250 --> 00:46:26.570
是个很性感的女孩子

00:46:28.170 --> 00:46:29.050
音分利…

00:46:48.570 --> 00:46:52.970
音分利 我不认为你还有干掉凯尼的能耐

00:46:53.930 --> 00:46:57.130
但以你现在的状况 对我来说是赢定了

00:46:58.250 --> 00:46:58.650
对吧？

00:47:02.650 --> 00:47:04.970
这次我要亲手解决你

00:47:11.530 --> 00:47:14.890
现在的你 甚至没有扣板机的力气

00:47:16.410 --> 00:47:17.690
更别说是你的左手了

00:47:20.170 --> 00:47:20.890
砂羽？

00:47:26.490 --> 00:47:28.010
这是甚麽意思？砂羽

00:47:30.810 --> 00:47:32.010
我的手…

00:47:33.050 --> 00:47:35.050
你…和音分利…

00:47:35.450 --> 00:47:37.450
干掉凯尼的人是我

00:47:37.930 --> 00:47:38.890
音分利没事了

00:47:39.930 --> 00:47:42.250
我被你们欺骗了…

00:47:42.730 --> 00:47:43.290
为甚麽？

00:47:43.690 --> 00:47:46.810
这一刻 你知我等了多久吗？

00:47:47.370 --> 00:47:48.490
为了爸爸和妈妈…

00:47:50.730 --> 00:47:51.690
还有我

00:47:52.570 --> 00:47:54.010
砂羽…

00:48:52.490 --> 00:48:53.130
我们走吧

00:49:07.290 --> 00:49:08.410
你该死的在哪里？

00:49:09.450 --> 00:49:09.930
闭嘴

00:49:10.410 --> 00:49:11.370
我今天一定会赢

00:49:11.690 --> 00:49:12.730
去把大家找出来

00:49:17.590 --> 00:49:19.290
再等一会儿…

00:49:22.230 --> 00:49:23.130
很快地…

00:49:23.590 --> 00:49:25.210
音分利君就会回来了

00:25:23.000 --> 00:25:23.000
更多H动漫在 - Avbebe.com