﻿WEBVTT

00:00:09.920 --> 00:00:11.580
拜托… 再来…

00:00:15.650 --> 00:00:16.680
救救我…

00:00:40.820 --> 00:00:41.470
再来…

00:00:47.530 --> 00:00:48.320
不行了…

00:01:06.500 --> 00:01:07.350
小姐

00:01:14.740 --> 00:01:15.950
美雅小姐

00:01:22.120 --> 00:01:23.530
救救我…

00:01:24.900 --> 00:01:25.820
美雅小姐…

00:01:34.410 --> 00:01:38.640
真是这样 也有静月医生治不好的病

00:01:40.750 --> 00:01:43.320
你是说 舒海尔邸的小姐吧

00:01:43.960 --> 00:01:45.750
听说是个很严重的病

00:01:46.220 --> 00:01:49.530
是这样的 静月医生为了医治她

00:01:50.250 --> 00:01:52.600
用上了很危险的药物

00:01:53.730 --> 00:01:55.360
然后呢？ 结果呢怎样？

00:01:55.790 --> 00:01:58.330
药生效了 人也治好了

00:01:58.900 --> 00:02:01.890
好是好了 可是有些… 奇怪的副作用

00:02:03.620 --> 00:02:04.390
副作用？

00:02:05.820 --> 00:02:06.350
是的

00:02:08.090 --> 00:02:08.950
是怎样呢？

00:02:09.750 --> 00:02:12.860
那… 怎么说…

00:02:13.670 --> 00:02:15.850
人变得很淫荡…

00:02:17.640 --> 00:02:18.260
呃？

00:02:18.570 --> 00:02:18.980
啊…

00:02:20.030 --> 00:02:22.050
世上有这样的 药物吗？

00:02:22.710 --> 00:02:25.690
我有听说过 那是幻影般的秘药“艾力克沙”

00:02:26.670 --> 00:02:28.820
详细情形 我也不了解

00:02:29.280 --> 00:02:32.410
两三天前 舒海尔邸的普莉欧小姐来过这里

00:02:33.060 --> 00:02:36.800
医生和她商量时 我不小心听见的

00:02:37.630 --> 00:02:38.190
海德

00:02:38.660 --> 00:02:39.450
静月医生

00:02:40.560 --> 00:02:43.500
你还有 探查洞窟吗？

00:02:44.170 --> 00:02:47.680
哎呀... 最近因为很忙...

00:02:48.320 --> 00:02:51.770
猜也知道你都在忙些什么

00:03:10.680 --> 00:03:13.610
是吗？ 原来使用了艾力克沙？

00:03:14.040 --> 00:03:14.710
是

00:03:16.560 --> 00:03:18.270
所以 每晚也像很痛苦的

00:03:18.420 --> 00:03:19.090
不奇怪呢！

00:03:19.550 --> 00:03:21.750
啊... 应该... 怎么办才好呢？

00:03:22.430 --> 00:03:23.050
用男人

00:03:23.150 --> 00:03:24.810
呃？ 男人？

00:03:25.570 --> 00:03:29.620
只要有过一次性经验 那个副作用就会消失

00:03:30.360 --> 00:03:31.220
听说是这样的

00:03:31.440 --> 00:03:33.480
啊… 怎么这样…

00:03:51.440 --> 00:03:59.890
更多H动漫在 - Avbebe.com
D+VINE[LUV]
cave3 storm-bringer[

00:04:27.100 --> 00:04:28.100
在这时间来访

00:04:28.260 --> 00:04:29.850
若是被尔奇斯伯爵知道的话

00:04:30.060 --> 00:04:31.230
我就没法活着回去了

00:04:31.470 --> 00:04:32.320
不会的

00:04:32.680 --> 00:04:35.330
主人去了城里

00:04:35.650 --> 00:04:37.300
今晚不会回来

00:04:37.970 --> 00:04:43.110
现在府内只有你、我及美雅小姐了

00:04:44.300 --> 00:04:45.660
找我来 做什么？

00:04:47.230 --> 00:04:49.320
难道是为了 艾力克沙的事吗？

00:04:49.610 --> 00:04:50.220
是的

00:04:52.100 --> 00:04:55.060
美雅小姐前几天的病情突然恶化

00:04:55.660 --> 00:04:57.350
最后 还是用上那个艾力克沙

00:04:58.280 --> 00:05:00.100
终于还是用上那个

00:05:01.620 --> 00:05:03.060
那药真的很有效

00:05:03.370 --> 00:05:05.800
救了美雅小姐的人是你

00:05:06.430 --> 00:05:08.950
所以我们 都非常的感激你

00:05:09.660 --> 00:05:12.360
不论是美雅小姐、主人和我都很感激你

00:05:14.280 --> 00:05:17.230
虽然我 什么忙都帮不上

00:05:17.640 --> 00:05:21.030
没那种事 上次要不是普莉欧你的…

00:05:21.560 --> 00:05:23.190
你的献身服务

00:05:23.490 --> 00:05:26.370
傻瓜！ 其实我一点也…

00:05:28.540 --> 00:05:29.720
一点也不想拜托…

00:05:30.220 --> 00:05:32.080
拜托你做那种事的！

00:05:34.650 --> 00:05:35.960
拜托什么事呢？

00:05:55.630 --> 00:05:56.280
嗨！

00:05:57.800 --> 00:05:59.770
海德先生 原来是你来了

00:06:00.100 --> 00:06:01.730
身体感觉好些吗？

00:06:02.270 --> 00:06:03.790
是… 那个…

00:06:04.770 --> 00:06:06.840
病好像好了

00:06:07.400 --> 00:06:10.250
谢谢你给我的药

00:06:10.520 --> 00:06:14.420
我是很高兴 那药能发挥作用

00:06:15.330 --> 00:06:17.120
今天是 普丽欧找我来的

00:06:18.650 --> 00:06:20.750
副作用的事 我知道了

00:06:21.490 --> 00:06:25.810
是美雅… 是美雅拜托她请海德先生过来的

00:06:26.410 --> 00:06:28.590
可是 我的要求…

00:06:28.890 --> 00:06:30.200
对你带来了困扰吧

00:06:36.880 --> 00:06:39.420
美亚 包在我身上吧！

00:06:40.350 --> 00:06:43.690
是！ 美雅喜欢海德先生 所以…

00:06:43.900 --> 00:06:45.850
我也很喜欢美雅哦

00:06:59.780 --> 00:07:01.130
美雅小姐有什么意外的话

00:07:01.830 --> 00:07:03.290
美雅小姐有什么意外的话…

00:07:03.880 --> 00:07:06.130
我绝对 不会轻易饶恕他的

00:07:10.580 --> 00:07:12.470
美雅和同年纪的女孩不同

00:07:13.420 --> 00:07:15.820
普莉欧的胸部很大 而我的很小

00:07:16.340 --> 00:07:17.670
美雅 就是美雅

00:07:23.050 --> 00:07:24.200
这样子很可爱哦

00:07:24.810 --> 00:07:26.100
真的吗？

00:07:44.990 --> 00:07:46.290
好了 不要躲避

00:07:47.110 --> 00:07:48.440
可… 可是…

00:07:49.440 --> 00:07:50.270
不要… 啊…

00:08:03.260 --> 00:08:05.150
好了 把身体放松点

00:08:05.510 --> 00:08:06.100
是

00:08:24.120 --> 00:08:24.740
不要

00:08:27.200 --> 00:08:28.800
得做好准备才行

00:08:29.340 --> 00:08:32.110
可是 大概是药的副作用关系

00:08:32.620 --> 00:08:33.430
你已经很湿了呢！

00:09:11.590 --> 00:09:13.090
那家伙…

00:09:28.500 --> 00:09:29.200
可以了吗？

00:09:32.730 --> 00:09:33.590
是

00:09:36.400 --> 00:09:38.770
美雅… 好像… 好像…

00:10:06.060 --> 00:10:07.580
好了 要插进去了

00:10:07.890 --> 00:10:08.900
是

00:10:11.890 --> 00:10:13.730
好热… 海德的那里…

00:10:15.480 --> 00:10:16.450
会有点痛的

00:10:17.810 --> 00:10:18.350
是的

00:10:20.510 --> 00:10:23.820
美雅！ 我们的身体 合而为一了

00:10:25.580 --> 00:10:26.210
你看

00:10:28.610 --> 00:10:30.690
那么我要 稍微抽动了

00:10:31.100 --> 00:10:31.630
是

00:10:43.420 --> 00:10:44.370
海德先生

00:10:47.550 --> 00:10:48.410
海德先生！

00:11:14.920 --> 00:11:16.920
美雅的个子很小

00:11:20.210 --> 00:11:21.270
所以这样比较好

00:11:26.880 --> 00:11:29.300
我感到… 好奇怪…

00:12:07.180 --> 00:12:09.050
我也… 越来越爽了

00:12:25.630 --> 00:12:26.530
海德先生

00:12:27.950 --> 00:12:28.950
海德先生…

00:12:48.130 --> 00:12:50.820
美雅… 已经… 已经…

00:13:11.190 --> 00:13:12.320
海德先生啊…

00:13:15.160 --> 00:13:16.070
海德先生啊！

00:13:45.440 --> 00:13:47.610
海德… 先生…

00:13:55.610 --> 00:13:58.170
海德 你应该 起床了

00:14:18.560 --> 00:14:21.060
海德 昨天晚上你又…

00:14:24.690 --> 00:14:25.850
樱花？

00:14:28.060 --> 00:14:30.470
误会啊，误会啊，樱花！

00:14:30.740 --> 00:14:32.520
不管你讲的误会是什么？

00:14:34.740 --> 00:14:35.760
悠罗不见了！

00:14:36.070 --> 00:14:36.790
什么？

00:14:39.030 --> 00:14:42.880
对不起 对不起 对不起…

00:14:43.450 --> 00:14:45.450
这不是你说抱歉就好了的

00:14:46.080 --> 00:14:47.640
泰蕾丝也不见了

00:14:48.250 --> 00:14:50.220
那就是说两人可能都去了洞窟了

00:14:51.890 --> 00:14:55.560
对…对…对不起哦…

00:14:57.590 --> 00:14:59.340
那么！ 我先走了

00:14:59.800 --> 00:15:00.350
海德

00:15:00.730 --> 00:15:01.580
怎么了？

00:15:02.220 --> 00:15:05.710
回来后 告诉我昨夜的事

00:15:05.920 --> 00:15:09.380
啊！ 樱花… 我快去快回来啦！

00:15:29.470 --> 00:15:32.520
对不起啊… 饶了我啊… 原谅我…

00:15:46.640 --> 00:15:47.820
终于现身了

00:16:06.490 --> 00:16:08.080
悠罗！ 泰蕾丝！

00:16:10.040 --> 00:16:11.140
等得不耐烦了

00:16:13.290 --> 00:16:15.490
是你吗？ 东西在你手中吗?

00:16:16.420 --> 00:16:17.420
你在说什么傻话

00:16:18.390 --> 00:16:21.180
亚米雷特！ 把亚米雷特交给我

00:16:26.650 --> 00:16:27.980
拿人来交换吧！

00:16:29.340 --> 00:16:31.040
哼！ 这个办不到

00:17:03.640 --> 00:17:05.620
是风暴之剑吗？

00:17:48.180 --> 00:17:49.350
唷！ 你没事吧！

00:17:50.690 --> 00:17:51.390
嗯！

00:17:55.480 --> 00:17:56.340
这个东西

00:17:57.440 --> 00:17:59.550
就算把它砸烂对我来说也无相干

00:18:20.700 --> 00:18:24.060
好吧！ 这个女人… 无所谓

00:18:37.690 --> 00:18:40.380
可是… 这傀儡得办完正事才释放

00:18:42.360 --> 00:18:43.080
傀儡？

00:18:43.780 --> 00:18:45.970
你连这个都不知道就来这里？

00:18:47.530 --> 00:18:50.370
她才是 开启这大门的关键

00:18:55.330 --> 00:18:56.740
只要这道门打开了…

00:18:57.870 --> 00:18:58.980
就不再需要了

00:19:00.590 --> 00:19:02.620
所以 把亚米雷特交给我

00:19:38.500 --> 00:19:39.290
看着吧！

00:20:13.030 --> 00:20:13.670
把人放下来

00:20:20.870 --> 00:20:22.520
悠罗！ 哦？

00:20:46.260 --> 00:20:47.150
做什么啊？

00:20:48.440 --> 00:20:49.290
喂喂？

00:21:05.590 --> 00:21:09.000
海德！ 快破坏那个珠子！

00:21:32.780 --> 00:21:34.650
喂！ 你还活着吗？

00:21:38.160 --> 00:21:40.570
为什么？ 刚才那是什么东西？

00:21:41.710 --> 00:21:43.270
啊！ 那是精灵制造出来的…

00:21:43.870 --> 00:21:45.550
一种魔法生命体

00:21:59.760 --> 00:22:00.560
悠罗

00:22:00.850 --> 00:22:03.520
原来我… 原来我不是人类

00:22:05.750 --> 00:22:07.360
不要！ 别碰我！

00:22:09.150 --> 00:22:10.930
海德先生 拜托你…

00:22:13.190 --> 00:22:13.820
泰蕾丝呢？

00:22:14.120 --> 00:22:15.390
去追史雷因到里面去了

00:22:15.790 --> 00:22:16.360
什么？

00:22:17.240 --> 00:22:19.090
快去追 泰蕾丝吧！

00:22:19.410 --> 00:22:20.680
为什么是我？

00:22:21.280 --> 00:22:23.480
泰蕾丝本来不是你的伙伴吗？

00:22:24.040 --> 00:22:25.130
我跟她有点争执

00:22:25.730 --> 00:22:27.190
而且我不会应付那女人

00:22:27.710 --> 00:22:28.640
什么？

00:22:29.170 --> 00:22:33.340
放心吧 我会把悠罗送到医生那里

00:22:34.920 --> 00:22:38.300
裘朗… 你为什么知道那么多的？

00:22:40.720 --> 00:22:42.560
裘朗… 你到底是什么人？

00:22:43.350 --> 00:22:45.770
不快点追那女人 她会死的

00:23:57.300 --> 00:23:58.580
好地方吧？

00:23:59.220 --> 00:24:02.140
这里是我的藏身之所 也是秘密的补给基地

00:24:21.870 --> 00:24:24.840
为什么… 要救我？

00:24:38.670 --> 00:24:39.920
我是抱着必死觉悟的

00:24:43.510 --> 00:24:45.310
可是现在 却连这也做不到

00:24:45.560 --> 00:24:48.700
你在说什么？ 为什么你一定要死呢？

00:24:49.640 --> 00:24:52.670
我把那女孩… 悠罗带来这里

00:24:54.440 --> 00:24:55.790
是想拿她当诱饵…

00:24:57.150 --> 00:24:59.710
可是对史雷因却行不通

00:25:01.070 --> 00:25:04.260
我无法为同伴报仇 我到底该怎么办？

00:25:05.070 --> 00:25:08.300
我就算在苟活下去 也只是耻辱吧了

00:25:10.240 --> 00:25:12.330
哼！ 太不可爱了！

00:25:14.080 --> 00:25:15.520
我不依赖别人

00:25:16.960 --> 00:25:20.740
一旦依赖他人 只会把别人也拖下水

00:25:22.430 --> 00:25:25.470
到时不只那个人会死 大家都会死的

00:25:49.880 --> 00:25:51.770
我受够了 受够了…

00:25:52.460 --> 00:25:54.100
不想再失去我最重视的人了

00:25:56.040 --> 00:25:58.500
我不想再那样伤心 我受不了

00:25:59.750 --> 00:26:01.770
我不再需要什么同伴了

00:26:09.350 --> 00:26:10.450
已经够了

00:26:11.420 --> 00:26:14.400
不是的 现在的你不再是孤单的

00:26:15.480 --> 00:26:16.730
现在已经不是了

00:26:19.190 --> 00:26:21.510
跟着史雷因的那个像幽灵的家伙

00:26:22.200 --> 00:26:25.280
啊… 叫魔法生命体吗？

00:26:26.270 --> 00:26:27.300
已经被我打倒了！

00:26:28.580 --> 00:26:33.000
没问题的 我是不会轻易死掉的

00:26:36.760 --> 00:26:38.040
别要对我保证了

00:26:42.380 --> 00:26:45.170
放心吧！ 我不会这么简单就死掉的

00:26:52.020 --> 00:26:52.840
海德

00:27:06.670 --> 00:27:09.570
更多H动漫在 - Avbebe.com
～待续～