﻿WEBVTT

00:01:15.600 --> 00:01:22.600
更多H動漫在 - Avbebe.com
回春 前編 曼陀羅の試薬

00:02:15.600 --> 00:02:16.600
慎吾大人

00:02:20.200 --> 00:02:23.400
壺滿了

00:02:23.400 --> 00:02:25.400
今天這樣應該可以了吧

00:02:57.900 --> 00:02:59.900
這樣就好了

00:03:02.200 --> 00:03:05.000
今天午餐預定吃那裡？

00:03:05.000 --> 00:03:06.900
我發現一家剛剛開張的新店

00:03:06.900 --> 00:03:08.800
在美卡摩爾的地下見面

00:03:10.800 --> 00:03:12.800
敦子真是的

00:03:15.800 --> 00:03:19.930
惠 你現在要去約會嗎

00:03:19.930 --> 00:03:21.410
好棒好棒

00:03:21.410 --> 00:03:26.210
很棒吧 那你就快找個好對像呀

00:03:26.210 --> 00:03:28.140
別老玩電腦

00:03:30.480 --> 00:03:32.890
討厭

00:03:33.890 --> 00:03:35.450
不愧是敦子

00:03:35.450 --> 00:03:38.110
能注意到這個偏僻角落的小店

00:03:41.540 --> 00:03:45.700
對我們ICPO的調查力另眼相看了吧

00:03:45.700 --> 00:03:50.230
來兩份服務特餐 飲料是冰咖啡跟…

00:03:50.230 --> 00:03:51.790
給我EXPRESS

00:03:58.200 --> 00:04:02.540
好吃 最近太忙都沒吃什麼好東西

00:04:02.540 --> 00:04:06.030
你該不會是在查傳聞中的…

00:04:06.030 --> 00:04:09.990
對 世界同時頻發連續強奸事件

00:04:09.990 --> 00:04:11.600
敦子

00:04:11.600 --> 00:04:15.840
糟了 我忘記在不配音了

00:04:15.880 --> 00:04:18.610
終之對不起

00:04:18.610 --> 00:04:21.260
這麼久我一直沒有理你

00:04:21.840 --> 00:04:24.410
以後我會好好補償你的

00:04:27.000 --> 00:04:28.480
你別外遇哦

00:04:28.750 --> 00:04:30.080
我知道啦

00:04:31.800 --> 00:04:34.980
倒是 還是沒找到線索嗎

00:04:35.780 --> 00:04:37.780
找到目擊者了

00:04:37.780 --> 00:04:41.010
過去被害者都被殺了

00:04:41.010 --> 00:04:45.010
但是 前天的事件那個人還有一口氣

00:04:49.100 --> 00:04:52.400
嫌疑犯居然是被害者的男朋友

00:04:52.400 --> 00:04:56.400
聽說是約會回家途中被綁架走的

00:04:57.400 --> 00:05:01.000
那是什麼呀 好像約會色狼嘛!

00:05:01.000 --> 00:05:03.700
答對了 答得好

00:05:03.700 --> 00:05:07.210
這個色狼形容得好

00:05:14.000 --> 00:05:18.000
一、二…

00:05:24.500 --> 00:05:27.700
要有精神

00:05:27.700 --> 00:05:29.700
一、二…

00:05:29.700 --> 00:05:32.900
好 接下來把腳抬高

00:05:32.900 --> 00:05:39.800
一、二…

00:05:43.300 --> 00:05:46.300
啊 你沒有事吧

00:06:02.900 --> 00:06:06.900
不要…

00:06:32.200 --> 00:06:34.200
動手

00:07:13.300 --> 00:07:16.300
連這個藥也不行

00:07:17.800 --> 00:07:23.800
源次 醫生也說過可以慢慢治療的

00:07:24.200 --> 00:07:27.200
這樣根本來不及

00:07:27.200 --> 00:07:31.700
我要趕快治好身體恢復跑者的訓練 不然…

00:07:31.700 --> 00:07:33.400
可惡

00:07:33.400 --> 00:07:35.400
源次

00:07:37.000 --> 00:07:39.000
夕子

00:07:43.400 --> 00:07:45.400
源次!

00:08:30.200 --> 00:08:32.800
奇怪了 今天怎麼…

00:09:32.300 --> 00:09:34.300
源次…

00:10:15.700 --> 00:10:17.700
源次

00:10:25.900 --> 00:10:27.100
怎麼樣 瑪莉

00:10:27.100 --> 00:10:30.000
是 這就是檢體的名單

00:10:31.400 --> 00:10:34.300
我已經分散試藥的分布地區

00:10:34.300 --> 00:10:37.100
盡量不讓他們引人注意

00:10:39.000 --> 00:10:40.900
另外 從追蹤調查可知

00:10:40.900 --> 00:10:45.800
檢體是在服藥二天後產生反應的

00:10:46.000 --> 00:10:51.220
每個反應後都已經派人處理完畢

00:10:51.220 --> 00:10:52.740
只是…

00:10:53.140 --> 00:10:56.640
你想說這個時間表異常是嗎

00:10:59.560 --> 00:11:03.360
已經接到催促要我們早點開發出來

00:11:06.100 --> 00:11:09.300
我會向那邊說一聲的

00:11:17.700 --> 00:11:20.100
不行 現在是巡邏中

00:11:20.100 --> 00:11:24.100
沒關系 只有你跟我 我們又好久沒做了

00:11:27.500 --> 00:11:29.500
可是…

00:11:38.300 --> 00:11:40.600
有人會…

00:11:40.600 --> 00:11:44.000
三更半夜誰會來呀

00:11:45.000 --> 00:11:49.000
而且這裡黑漆漆的 什麼也看不見的

00:11:49.800 --> 00:11:52.200
敦子你真是

00:11:56.970 --> 00:11:59.170
那裡不行

00:11:59.450 --> 00:12:01.850
什麼東西不行？都濕透了

00:12:06.600 --> 00:12:08.700
你好壞

00:12:10.700 --> 00:12:14.500
惠你太可愛了 讓我忍不住想欺負你

00:12:23.600 --> 00:12:25.600
敦子!

00:12:29.400 --> 00:12:32.240
你終於變乖了

00:12:33.400 --> 00:12:35.840
我會讓你快樂的

00:13:03.100 --> 00:13:04.100
情況怎樣

00:13:04.100 --> 00:13:07.000
網絡買的藥很有效

00:13:07.000 --> 00:13:10.400
昨天的不順簡直像夢一樣

00:13:10.400 --> 00:13:12.800
是嗎 那太好了

00:13:19.900 --> 00:13:22.200
怎麼了

00:13:26.100 --> 00:13:28.900
不!

00:13:32.100 --> 00:13:34.200
等等

00:13:34.200 --> 00:13:36.590
敦子 等一下

00:13:36.590 --> 00:13:37.900
討厭

00:13:48.300 --> 00:13:50.150
這是什麼東西

00:13:58.500 --> 00:13:59.700
可惡

00:14:00.000 --> 00:14:02.020
混蛋

00:14:14.400 --> 00:14:15.610
敦子

00:14:16.200 --> 00:14:17.900
好

00:14:21.570 --> 00:14:22.800
惠

00:14:27.200 --> 00:14:29.110
慢著 這個混蛋

00:14:40.240 --> 00:14:41.460
奇怪了

00:14:41.500 --> 00:14:43.240
真的是這邊嗎

00:14:44.380 --> 00:14:46.380
敦子 你看這個

00:14:46.710 --> 00:14:48.200
這是什麼呀

00:15:03.500 --> 00:15:05.550
太遲了吧

00:15:05.900 --> 00:15:07.760
對不起

00:15:08.000 --> 00:15:11.370
因為處理檢體花太多時間

00:15:11.790 --> 00:15:14.400
那個怎樣了

00:15:14.500 --> 00:15:16.130
還沒好嗎

00:15:16.200 --> 00:15:17.860
很不巧

00:15:18.700 --> 00:15:21.520
那麼為何你過來這裡

00:15:22.200 --> 00:15:24.970
快去繼續工作啊

00:15:27.200 --> 00:15:29.220
發生意外的狀況

00:15:30.500 --> 00:15:32.040
受到"狗的妨礙"

00:15:32.040 --> 00:15:34.550
現場留下了證據

00:15:35.720 --> 00:15:37.550
關於以後的實驗

00:15:37.550 --> 00:15:39.970
可能要隱密一些

00:15:40.230 --> 00:15:41.850
不行

00:15:43.480 --> 00:15:45.230
我們跟你們不同

00:15:45.230 --> 00:15:49.100
已經沒有時間了

00:15:50.400 --> 00:15:51.780
我知道了

00:16:04.300 --> 00:16:08.200
這位是過去至今唯一正常的檢體

00:16:08.200 --> 00:16:10.200
嗚漱源次

00:16:10.200 --> 00:16:12.200
名單上好像沒有這個名字

00:16:12.550 --> 00:16:15.300
困為他不是普通路線的檢體

00:16:15.600 --> 00:16:17.600
怎麼說

00:16:17.600 --> 00:16:22.600
接到研究所藥物遭盜的報告 追蹤調查以後

00:16:22.600 --> 00:16:26.600
發現是檢體自己從公司帶出來的

00:16:28.200 --> 00:16:32.200
所以才這麼晚發現啊

00:16:38.500 --> 00:16:42.500
繼續盯住他

00:16:43.300 --> 00:16:47.300
你好像忘記一樣東西

00:16:47.300 --> 00:16:58.270
就是那個公司擅自偷藥的檢體的報告

00:16:59.500 --> 00:17:03.650
關於那件事 還在調查中

00:17:03.650 --> 00:17:07.160
本業想在下次會議中報告的

00:17:09.420 --> 00:17:11.040
不用辯解了

00:17:11.040 --> 00:17:15.880
如果那是我們等待的東西

00:17:15.880 --> 00:17:20.320
你不就是該做事情了嗎

00:17:21.320 --> 00:17:25.190
算了 等你的好消息

00:17:25.190 --> 00:17:30.730
聽說那個人的女人不是普通女人呢

00:18:32.500 --> 00:18:33.800
姐姐

00:18:52.600 --> 00:18:55.600
這樣名單就完成了

00:18:55.600 --> 00:18:59.600
純 你照慣例 調查事件的共通點

00:19:00.900 --> 00:19:02.100
知道了

00:19:02.550 --> 00:19:05.520
我和敦子去參考人家裡

00:19:05.520 --> 00:19:09.130
要搜宅的放在 警方在做了

00:19:10.100 --> 00:19:11.300
我們再做一次

00:19:11.300 --> 00:19:15.300
總之不明點太多了

00:19:15.300 --> 00:19:19.300
我們應該回到原點 自己重新調查一次

00:19:19.300 --> 00:19:22.400
原來如此

00:19:22.400 --> 00:19:26.400
要重新查的話 也搜集類似事件的鑒試資料比較好

00:19:26.400 --> 00:19:29.400
好主意 那就交給你了

00:19:30.300 --> 00:19:34.250
OK 一准備好我就出門

00:19:48.200 --> 00:19:50.200
哥哥 夕子

00:19:53.100 --> 00:19:54.100
惠

00:19:57.300 --> 00:19:59.350
哥哥從醫院回來？

00:19:59.350 --> 00:20:01.650
你在工作嗎

00:20:01.650 --> 00:20:03.420
我在搜查途中

00:20:03.810 --> 00:20:07.660
哥哥 關於夕子的事

00:20:07.660 --> 00:20:10.530
你絕不能讓她單獨外出哦

00:20:12.530 --> 00:20:14.070
發生什麼事了

00:20:14.300 --> 00:20:16.310
連續強奸事件

00:20:16.700 --> 00:20:17.700
啊？

00:20:17.700 --> 00:20:20.700
最近我剛好看到事件現場

00:20:20.700 --> 00:20:23.700
我頭一次看到這麼慘的事

00:20:23.700 --> 00:20:27.600
所以夕子也要小心了

00:20:27.600 --> 00:20:31.400
我知道的 你也小心點 惠

00:20:31.400 --> 00:20:35.400
那麼我走了 哥哥 夕子

00:20:35.400 --> 00:20:39.400
再見

00:21:23.300 --> 00:21:25.600
喂!走路不看路呀!

00:21:38.500 --> 00:21:41.050
感覺不大好哦

00:21:41.300 --> 00:21:43.520
不管你們想干什麼

00:21:43.520 --> 00:21:47.310
想要偷襲我呀 你們還早上一百年呢

00:21:47.310 --> 00:21:48.500
讓開

00:21:51.200 --> 00:21:52.320
退後吧

00:21:53.320 --> 00:21:56.460
你們是沒辦法對付她的

00:21:56.460 --> 00:22:00.780
畢竟她是用蠻力擊退怪物的

00:22:00.700 --> 00:22:06.140
特合我的口胃

00:22:00.780 --> 00:22:04.110
又新鮮又勇健的身體

00:22:06.600 --> 00:22:08.940
你說什麼 這家伙

00:22:50.700 --> 00:22:52.580
你在做什麼

00:22:59.800 --> 00:23:03.120
住手 別這樣

00:23:39.800 --> 00:23:43.340
你很敏感 我越來越中意了

00:24:34.500 --> 00:24:37.400
是跑步中的拳擊手嗎

00:24:37.400 --> 00:24:39.400
沒留下什麼東西耶

00:24:39.400 --> 00:24:41.500
有一半被燒掉了

00:24:41.500 --> 00:24:43.300
好慘的屍體

00:24:43.300 --> 00:24:44.400
啊 這個藥…

00:24:44.400 --> 00:24:46.800
有點可疑

00:24:46.800 --> 00:24:50.800
KAIZEAR制藥是哥哥工作的公司

00:25:00.800 --> 00:25:02.800
哥哥

00:25:08.700 --> 00:25:10.700
哥哥