﻿WEBVTT

00:00:00.900 --> 00:00:01.920
萨拉.史考皮恩

00:00:02.460 --> 00:00:06.690
身为女骑士的萨拉 因那力量 她的名传遍了银河

00:00:06.940 --> 00:00:09.260
带领着海贼史考皮恩.海顿兵团

00:00:10.000 --> 00:00:13.130
站在她面前的 白银的骑士 西丽亚

00:00:13.380 --> 00:00:15.620
萨拉打倒西利亚

00:00:15.810 --> 00:00:21.750
为了得到关于 传说中拥有足以左右银河命运的力量
伽 巴恩.斯坦因的宝剑的情报

00:00:21.920 --> 00:00:24.940
把擒住的西丽亚交给了 布兰肯海母公爵

00:00:27.300 --> 00:00:35.310
另外一边 知道了宝剑在基连男爵手上的萨拉
侵入了男爵的住所行星卡里布

00:00:35.350 --> 00:00:40.940
但那是和布兰肯海母公爵联手的基连双胞胎的所设的陷阱

00:00:43.370 --> 00:00:48.300
知道宝剑是只有流着巴恩.斯坦因的血才能使用的基连男爵

00:00:48.340 --> 00:00:52.670
为了捉住唯一的幸存者 萨拉而设下了陷阱

00:00:53.410 --> 00:00:56.940
因为恐惧而失去自我的萨拉 最终还是被捉住了

00:00:56.980 --> 00:01:04.090
在被侮辱的萨拉出现面前的是 在阴笑的布兰肯海母公爵

00:01:04.920 --> 00:01:07.120
因淫猥而扭曲的恐怖表情

00:01:07.150 --> 00:01:09.630
预示着接下来更加严酷情况的开始

00:01:17.280 --> 00:01:20.020
好久不见了 布兰肯海母公爵大人

00:01:21.130 --> 00:01:23.590
欢迎您光临这里

00:01:25.910 --> 00:01:31.180
没什么 我很在意放在你们这里的红酒

00:01:32.120 --> 00:01:36.540
还早呢 想要喝一杯好的红酒是要花很多时间的

00:01:37.380 --> 00:01:42.870
那群海贼的手下们 是不是在筹划着帮萨拉逃跑

00:01:43.030 --> 00:01:48.250
不要紧的 那群叔叔们都早就走掉了

00:01:50.470 --> 00:01:51.220
什么

00:01:52.060 --> 00:01:53.760
全都升天了

00:01:55.990 --> 00:01:58.820
原来如此 真是没有一点失误呢

00:01:58.850 --> 00:02:03.160
公爵大人才是 那个女骑士就这样真可以吗

00:02:05.080 --> 00:02:09.400
就算是给她带上的拘束器 让她在城内自由行动

00:02:11.860 --> 00:02:16.330
没什么 这边也是有办法的

00:02:31.380 --> 00:02:34.780
真不想让你看到这个样子

00:02:36.600 --> 00:02:38.310
这个我也是一样的

00:02:38.930 --> 00:02:41.680
会用这种形式再相见

00:02:42.940 --> 00:02:48.050
西丽亚和我联手一起逃出去吧

00:02:50.810 --> 00:02:56.950
我也在考虑这件事二个人的话说不定可以找到什么办法

00:02:57.140 --> 00:02:58.330
但是

00:03:02.930 --> 00:03:03.630
又来了

00:03:06.900 --> 00:03:07.800
西丽亚

00:03:09.160 --> 00:03:10.860
被公爵装上的

00:03:12.170 --> 00:03:15.110
经过一定时间股间

00:03:16.970 --> 00:03:20.590
西丽亚你...那个身体

00:03:22.410 --> 00:03:24.100
不要在继续再看我了

00:03:25.050 --> 00:03:29.380
我已经连一个普通的女人都算不上了

00:03:30.170 --> 00:03:33.490
振作点吧 白银的西丽亚的名字会哭的啊

00:03:36.560 --> 00:03:38.810
现在可以的话尽量睡一会比较好

00:03:39.970 --> 00:03:43.340
普通的精神力是无法抵御他们的调教的

00:03:44.010 --> 00:03:45.640
我 我知道了

00:03:50.110 --> 00:03:53.680
调教  接下来到底会变成什么情况

00:03:54.170 --> 00:03:57.130
不管发生什么我都绝对不会屈服的

00:03:58.170 --> 00:04:07.130
更多H动漫在 - Avbebe.com
宇宙海賊サラ VOL.02 虜囚の被虐騎士

00:04:15.510 --> 00:04:19.210
贵族的各位 都在看着你的泳装呢

00:04:22.540 --> 00:04:28.390
好丢人 这样不是和裸体一样 不 比裸体还丢人

00:04:31.170 --> 00:04:35.300
不准遮 让大家好好看看

00:04:37.420 --> 00:04:39.110
我 我知道了

00:04:42.330 --> 00:04:43.820
啊 干什么

00:04:45.050 --> 00:04:49.940
没什么 帮你擦防晒油而已 为了不让你被晒伤

00:04:50.850 --> 00:04:53.640
擦防晒油 你在往那里涂啊

00:05:00.750 --> 00:05:03.020
有趣 我也来帮忙吧

00:05:11.200 --> 00:05:16.320
住手 不要 快点住手 不行

00:05:18.410 --> 00:05:22.660
居然..用脚 这些家伙

00:05:24.660 --> 00:05:29.290
差不多该让各位观众 看接下来的娱乐活动了

00:05:30.220 --> 00:05:36.380
你们要做什么 难道说 要在这么多的贵族的面前羞辱我吗

00:05:37.580 --> 00:05:45.060
在此聚集的各位 这个女人是海贼萨拉
原来是贵族的但现在是露出狂的海贼 萨拉

00:05:46.790 --> 00:05:51.280
你们这些人 这样让我出丑到底打的什么主意

00:05:51.640 --> 00:05:56.240
啊 你说是想在大家都看着的情况下吸小雞雞

00:05:56.840 --> 00:05:59.470
胡说 我没说过那种话

00:06:00.530 --> 00:06:07.610
周围的人 都是男爵大人的客人反抗的话会变成什么样 你知道吧 女海贼

00:06:08.510 --> 00:06:12.070
我知道了 我吸就可以了吧

00:06:12.750 --> 00:06:17.180
啊 不对吧 应该是你求我们才对吧

00:06:19.540 --> 00:06:25.140
拜托了 请让我吸吧 用雞雞来欺负变态的我吧

00:06:25.540 --> 00:06:28.190
好 那就快吸吧

00:06:31.030 --> 00:06:33.590
如果敢吐出来或咬下去的话饶不了你

00:06:34.650 --> 00:06:36.120
现在只有忍耐

00:06:36.460 --> 00:06:38.350
总之不快点结束的话

00:06:41.220 --> 00:06:44.570
别光顾着吸 用手帮我弄

00:06:45.270 --> 00:06:48.660
那好 我就用脚  用脚来做吧

00:06:55.000 --> 00:07:01.280
这样应该满足了吧 别开玩笑了 才刚刚开始呢

00:07:02.670 --> 00:07:03.290
怎么这样

00:07:04.050 --> 00:07:08.700
我要胸交 要在这对巨乳上好好射个爽

00:07:12.900 --> 00:07:18.360
不要 胸部好热 不要用雞雞这样摩擦

00:07:23.230 --> 00:07:36.690
为什么 明明射了这么多次了 雞雞居然越来越热

00:07:44.890 --> 00:07:47.380
拜托了已经不行了

00:07:47.420 --> 00:07:51.940
脸上嘴里胸部都被精液给射的黏呼呼的了

00:07:52.640 --> 00:07:54.520
求你们 停吧

00:08:04.730 --> 00:08:07.810
这样下去 我会变得怪怪的

00:08:12.070 --> 00:08:14.930
什么 BOSS~BOSS

00:08:15.490 --> 00:08:17.490
汉斯 汉斯是吗

00:08:17.790 --> 00:08:21.580
紧急情况 我擅自使用了脑波通信

00:08:22.080 --> 00:08:24.720
汉斯到现在为止你都去那里了

00:08:24.970 --> 00:08:26.360
对不起 联络晚了

00:08:27.240 --> 00:08:31.500
BOSS被抓了以后 我走下水道出了城外一次

00:08:32.730 --> 00:08:34.010
城外的外面？

00:08:34.520 --> 00:08:36.600
他们的目标好象只有BOSS

00:08:37.180 --> 00:08:41.850
我对他们来说只是垃圾而已 但是你好象被整的满惨的样子

00:08:42.670 --> 00:08:45.500
被人淋了一辈子量的精液的感觉

00:08:46.290 --> 00:08:49.280
BOSS传送影象过去了 稍微看一下

00:08:50.290 --> 00:08:58.280
这里是? 基连男爵大人的金库岛 光是到达这里就吃了不少苦头了

00:08:59.140 --> 00:09:01.700
这个岛的某处应该藏着巴恩.斯坦因的宝剑

00:09:02.180 --> 00:09:05.530
等着吧BOSS现在我就去收下那把宝剑

00:09:06.960 --> 00:09:08.580
等一下 不可以 汉斯

00:09:09.280 --> 00:09:09.520
什么

00:09:10.570 --> 00:09:16.400
这种规模的金库岛 警戒一定很森严想要一口气突破太危险了

00:09:17.710 --> 00:09:18.810
确实是这样的 但是

00:09:19.240 --> 00:09:22.820
现在先撤退找一个安全的藏身处

00:09:23.600 --> 00:09:24.310
你准备怎么办

00:09:24.700 --> 00:09:31.600
每晚由我来一点一点的解除岛的防卫系统
在他们的大意时 谨慎地

00:09:32.550 --> 00:09:36.970
但是这样的话 你每天就必须忍受他们的凌辱

00:09:37.660 --> 00:09:43.100
不要小看不我 就算这样我也是银河有名的史考皮恩.海顿的BOSS

00:09:44.760 --> 00:09:47.560
我知道了 今天先撤退了

00:09:47.710 --> 00:09:49.610
总攻在明天的晚上开始

00:09:49.870 --> 00:09:53.170
紧急情况以外我要切断脑波通信了

00:09:53.410 --> 00:09:55.810
有被他们发现的可能性

00:09:56.000 --> 00:09:58.600
了解 交给你了 汉斯

00:09:59.750 --> 00:10:01.350
先撑着点 boss

00:10:08.240 --> 00:10:12.840
给我等着 卡林 塞西露我不会就这么算了

00:10:31.400 --> 00:10:35.400
什么 不会是让那个家伙做我的对手吧

00:10:41.710 --> 00:10:45.710
那孩子是不会做交配以外的事的的坏孩子

00:10:45.750 --> 00:10:50.850
放心吧 是不会吃人的 塞西露有好好调教过他的

00:10:53.310 --> 00:11:08.610
啊不要啊...放手啊 快放手 不要

00:11:11.230 --> 00:11:11.830
萨拉

00:11:14.650 --> 00:11:20.450
骗人 这么大的插进不去的

00:11:21.360 --> 00:11:23.960
不要 住手

00:11:31.870 --> 00:11:37.770
就象是二个野兽 公蜥蜴和母蜥蜴交配

00:11:38.870 --> 00:11:41.070
母蜥蜴 加油啊

00:11:40.870 --> 00:11:43.670
不放松一点的话 那里会坏掉的哦

00:11:45.120 --> 00:11:49.720
不是 我才不是什么 母蜥蜴

00:12:06.890 --> 00:12:11.790
子宫被顶上来的 身体好象快散架了

00:12:12.420 --> 00:12:17.120
那种体位 不就是在回应那只公蜥蜴吗

00:12:17.240 --> 00:12:19.440
公爵的母蜥蜴

00:12:19.510 --> 00:12:23.110
公蜥蜴君好象很高兴呢

00:12:33.060 --> 00:12:36.060
难道说 要射了

00:12:36.130 --> 00:12:40.130
不会吧 要在我的子宫里

00:12:45.130 --> 00:12:48.930
骗人 这是精液

00:12:51.710 --> 00:12:54.310
那孩子一次可以射很多出来哦

00:12:54.890 --> 00:12:58.390
努力的接下来哦 母蜥蜴

00:13:04.720 --> 00:13:06.520
我已经 不要

00:13:08.260 --> 00:13:11.560
哦~~ 飞出去了

00:13:19.560 --> 00:13:20.260
萨拉

00:13:21.120 --> 00:13:23.120
现在才刚要开始呢

00:13:23.130 --> 00:13:25.730
那孩子很粗暴但是很有持久力

00:13:26.890 --> 00:13:29.390
可以一个晚上 一直灌精液进去

00:13:29.440 --> 00:13:32.140
直到雌性完全变成他的东西

00:13:42.820 --> 00:13:45.620
到底要继续到什么时候

00:13:52.730 --> 00:13:57.630
还没有吗 差不多该完了吧

00:14:06.000 --> 00:14:07.500
饶有兴致的看着

00:14:07.530 --> 00:14:11.230
看着我被凌辱..被污辱

00:14:11.340 --> 00:14:14.540
贵族们已经腐烂到这个地步了吗

00:14:23.920 --> 00:14:26.720
难到在安慰我吗

00:14:27.290 --> 00:14:28.190
是啊

00:14:28.260 --> 00:14:31.560
比起那群人 还是你比较正常

00:14:34.650 --> 00:14:39.350
我知道了 只有现在 我作你的配偶好了

00:14:45.490 --> 00:14:51.290
可以的 更加尽情的干我吧

00:14:53.480 --> 00:15:00.380
那么喜欢的胸部吗 不用急

00:15:06.070 --> 00:15:09.370
母蜥蜴开始变舒服了

00:15:11.350 --> 00:15:14.350
胸部不可以这么捏啊

00:15:15.320 --> 00:15:24.420
好厉害 好厉害 你的雄壮的小雞雞好舒服

00:15:24.660 --> 00:15:28.360
比起人的 你的 太爽了

00:15:31.840 --> 00:15:38.640
是啊 想公爵那样的家伙小雞雞肯定很小 是吧

00:15:39.770 --> 00:15:43.570
区区母蜥蜴

00:15:44.190 --> 00:15:47.090
你就在那里咬着手指看着吧

00:15:47.130 --> 00:15:52.330
拉长你的蠢脸好好看吧 我和蜥蜴享受

00:15:53.590 --> 00:15:59.090
二个人一起爽吧 更加尽情的侵犯我吧

00:16:00.420 --> 00:16:04.520
这样的 第一次 好厉害 蜥蜴的雞雞

00:16:11.450 --> 00:16:20.450
太棒了 比起在那里软趴趴的看戏的男人  你比他们好多了

00:16:21.030 --> 00:16:22.130
好爽

00:16:23.740 --> 00:16:29.640
淫妇丢贵族的脸 你比野兽还要低贱 萨拉

00:16:30.400 --> 00:16:34.600
好吧 我的淫穴都给你

00:16:35.670 --> 00:16:45.270
一起 一起 去了..去了..去了..

00:16:46.100 --> 00:16:50.700
去了啊~~~~~

00:17:08.720 --> 00:17:16.620
太好了 公爵那种老朽了小雞雞肯定不能满足我到这种程度

00:17:20.780 --> 00:17:27.680
可恶 女海贼 居然羞辱老夫到这种程度

00:17:30.850 --> 00:17:34.450
我绝对不会忘记今天的事

00:17:40.190 --> 00:17:42.090
那张蠢脸

00:17:42.970 --> 00:17:47.770
还真做的出来 萨拉姐姐大人 不会就这么算了的

00:17:47.780 --> 00:17:49.980
要准备怎么办

00:17:51.070 --> 00:17:55.670
让我们感到耻辱 不好好调教她一下的话

00:17:58.030 --> 00:18:02.230
受到了这样的侮辱还没有失去那份荣誉

00:18:02.330 --> 00:18:05.030
萨拉如果是你的话

00:18:14.430 --> 00:18:15.230
boss

00:18:22.420 --> 00:18:25.520
姐姐大人 萨拉姐姐大人

00:18:33.330 --> 00:18:35.830
西丽亚 怎么了

00:18:37.560 --> 00:18:42.360
希望你能够安慰西丽亚姐姐大人的坚挺的小雞雞

00:18:43.570 --> 00:18:48.770
明白吗 是你让我们和公爵受到那分耻辱的惩罚

00:18:49.360 --> 00:18:53.760
不可以 萨拉 二个女人做这种事

00:18:55.110 --> 00:18:57.010
我知道了干就是了

00:18:57.180 --> 00:19:01.380
只是这种程度就可以算了的话  还算真是便宜的了

00:19:10.170 --> 00:19:12.080
不要那样看

00:19:13.920 --> 00:19:17.340
很奇怪吧 女人的我居然这样

00:19:17.580 --> 00:19:22.390
居然变的 这么硬 很下流呢 西丽亚

00:19:25.730 --> 00:19:29.360
女人的胸部居然这么柔软

00:19:33.390 --> 00:19:34.510
好下流的表情

00:19:34.760 --> 00:19:38.020
明明是个骑士却因区区海贼的身体而兴奋起来

00:19:38.450 --> 00:19:40.400
不知羞耻得 勃起了

00:19:42.790 --> 00:19:46.250
不要说 明明不想有感觉的

00:19:52.690 --> 00:19:55.210
这样舔的话

00:19:59.050 --> 00:20:03.460
好厉害啊 姐姐大人 果然最喜欢色色的事情

00:20:03.500 --> 00:20:06.940
西丽亚姐姐大人也很高兴的样子

00:20:08.250 --> 00:20:10.430
我才没有高兴

00:20:13.050 --> 00:20:15.410
恥垢堆积起来了哦 西丽亚

00:20:17.950 --> 00:20:20.120
不要说 好丢脸

00:20:22.000 --> 00:20:27.910
要好好弄干净啊 是你重要的小雞雞吧

00:20:29.160 --> 00:20:36.670
那种口气 萨拉也明明很兴奋 双胞胎在看着还吸着雞雞

00:20:36.870 --> 00:20:39.640
明明让我吸的那么兴奋的你才

00:20:42.640 --> 00:20:45.760
不要咬啊 不要

00:20:47.300 --> 00:20:51.700
小雞雞很涨了是不是啊 快射了吧

00:20:53.290 --> 00:20:59.190
不行了 萨拉 快避快 我要射了 要射精了

00:21:00.150 --> 00:21:06.680
可以哟 射出来吧从你那下流的雞雞尽情射出大量的精液吧

00:21:08.960 --> 00:21:10.540
不要

00:21:15.810 --> 00:21:19.670
好厉害的味道的 西丽亚的精液比男人的好

00:21:27.080 --> 00:21:33.720
还没有结束呢 不是只用胸部和嘴巴 还想插插看小穴的是吧

00:21:40.690 --> 00:21:42.550
什么东西啊 这个

00:21:43.390 --> 00:21:45.140
这个啊 这个是比赛哟

00:21:46.470 --> 00:21:47.240
比赛？

00:21:48.730 --> 00:21:53.360
先高潮的输哦 很有趣吧

00:21:53.950 --> 00:21:55.440
谁会对这种

00:21:56.150 --> 00:21:59.070
西丽亚姐姐大人 又勃起成这样了

00:21:59.710 --> 00:22:01.440
这样的话 一下字就能插进去了

00:22:02.370 --> 00:22:03.830
不要 停下来

00:22:07.720 --> 00:22:09.060
好大

00:22:10.770 --> 00:22:13.960
西丽亚姐姐大人 试着扭腰看看

00:22:15.320 --> 00:22:20.830
好厉害 热热的 这就是...女人的

00:22:21.860 --> 00:22:26.300
不可以啊 西丽亚听她们的命令

00:22:29.640 --> 00:22:33.930
太乱来了 明明刚刚才射过 又这么硬了

00:22:36.890 --> 00:22:42.350
对不起 已经...被吸到里面去了 停不下来了

00:22:44.300 --> 00:22:47.350
夺走了西丽亚姐姐大人的童贞的心情怎么样

00:22:48.250 --> 00:22:50.600
想给她一个温柔的拥抱吧

00:22:51.910 --> 00:22:59.360
吵死了 西丽亚不要这么急 稍微再慢点

00:23:00.460 --> 00:23:03.500
我的小穴那么舒服吗

00:23:04.450 --> 00:23:08.300
只要动起来 你里面就把我的磨擦着

00:23:12.990 --> 00:23:19.130
那里不行 那样用力得用雞雞插的话 我也

00:23:22.280 --> 00:23:26.470
雞雞什么的 萨拉 萨拉

00:23:33.040 --> 00:23:38.150
等一下 不要这么胡乱的兴奋啊

00:23:40.100 --> 00:23:46.960
你明明也有感觉的 小穴这么湿 全湿透了

00:23:49.570 --> 00:23:56.060
你不也是吗 明明都射过那么多了 雞雞还这么硬

00:23:59.240 --> 00:24:02.830
好厉害 萨拉的小穴开始是夹紧了

00:24:06.860 --> 00:24:09.990
怎么说呢 二个人的关系好象变好了

00:24:10.500 --> 00:24:15.900
太舒服了 好像把比赛的事情给忘了呢 不教训下可不行

00:24:17.040 --> 00:24:19.520
这个的话 塞西露有个好主意

00:24:20.090 --> 00:24:22.430
啊 很有意思的样子呢 那个

00:24:30.960 --> 00:24:34.040
萨拉姐姐大人 把这个插进菊花里试试看

00:24:37.380 --> 00:24:38.360
什 什么

00:24:40.300 --> 00:24:42.460
西丽亚姐姐大人 的菊花也

00:24:45.220 --> 00:24:45.850
菊花

00:24:47.520 --> 00:24:48.820
插什么进去了

00:24:50.310 --> 00:24:55.330
特制的按摩棒 用了这个的话菊花会不能紧闭了哦

00:24:56.120 --> 00:24:57.740
只要按下这个按钮

00:25:13.290 --> 00:25:15.780
出来了 精液出来了

00:25:18.740 --> 00:25:22.230
抽搐成那样 就象是在做青蛙实验一样

00:25:22.590 --> 00:25:26.430
再把电力加强 把菊花扩大一点喔

00:25:31.340 --> 00:25:38.950
出来了! 出来了 精液擅自的

00:25:40.680 --> 00:25:43.740
哈哈 菊花一张一合的

00:25:44.020 --> 00:25:44.990
好好笑

00:25:46.610 --> 00:25:47.900
要变奇怪了

00:25:51.010 --> 00:25:53.950
差不多该用最大电力 把菊花搞坏吧

00:25:54.980 --> 00:25:58.080
要坏掉了 不要按啊

00:25:59.050 --> 00:26:01.440
我按~~

00:26:19.030 --> 00:26:22.760
二个人都垂下来了 菊花也红红的

00:26:24.520 --> 00:26:25.710
差不多是时候了吧

00:26:29.080 --> 00:26:30.150
什么

00:26:34.080 --> 00:26:34.740
萨拉

00:26:37.250 --> 00:26:40.360
出来了从身体里面有什么

00:26:48.300 --> 00:26:49.850
怎么连萨拉都

00:26:50.790 --> 00:26:52.990
什么 这是什么啊

00:26:53.020 --> 00:26:54.860
我会有小雞雞

00:26:56.900 --> 00:27:01.850
挖好大啊 进行的这么顺利 很有潜力呢

00:27:03.570 --> 00:27:07.850
怎么样还喜欢吧 我们的礼物

00:27:08.080 --> 00:27:14.730
骗 骗人 骗人的吧 这样的 不要...不要啊

00:27:32.960 --> 00:27:39.340
厚く重なる雲に　覆われた大地

00:27:39.800 --> 00:27:46.100
ひとすじの希望さえ　残酷にかき消される

00:27:46.600 --> 00:27:53.390
弾け飛ぶ瞬間に　ほとばしる閃光

00:27:53.460 --> 00:28:03.370
一度進むと決めた道さ　がむしゃらに遥か高みを目指して

00:28:04.000 --> 00:28:10.510
震える両足を　押さえつけて立ち上がれ

00:28:10.640 --> 00:28:16.950
おびえていた心が　熱くなってゆく

00:28:17.080 --> 00:28:24.200
素肌にまとうヴェールを　力任せに引き裂いた

00:28:24.230 --> 00:28:29.410
もうこれ以上　何も恐れない

00:28:29.430 --> 00:28:35.950
痛みさえ今は　I can change into thrill and pleasure

00:27:32.960 --> 00:27:39.340
厚重的云层覆盖大地

00:27:39.800 --> 00:27:46.100
就连些微的希望也被无情地抹杀

00:27:46.600 --> 00:27:53.390
崛起的瞬间迸发出闪光

00:27:53.460 --> 00:28:03.370
一旦决定了前进的道路就义无反顾地追求顶峰

00:28:04.000 --> 00:28:10.510
震颤的双脚支撑着身体站立起来

00:28:10.640 --> 00:28:16.950
胆怯的心渐渐沸腾

00:28:17.080 --> 00:28:24.200
身上的薄纱被扯得粉碎

00:28:24.230 --> 00:28:29.410
已经无所畏惧

00:28:29.430 --> 00:28:35.950
就算是痛楚现在也  I can change into thrill and pleasure