﻿WEBVTT

00:00:09.020 --> 00:00:10.900
我叫青柳五月

00:00:11.580 --> 00:00:13.990
今天開始擔任護士的工作

00:00:16.010 --> 00:00:17.900
我叫青柳五月

00:00:18.670 --> 00:00:21.120
今天開始擔任護士的工作

00:00:32.860 --> 00:00:34.880
早安 森下先生

00:00:35.130 --> 00:00:36.390
我叫青柳五月

00:00:36.770 --> 00:00:38.700
今天早上是由我來照顧你

00:00:41.430 --> 00:00:43.430
咦？ 森下先生不在？

00:00:44.000 --> 00:00:45.070
到哪去了？

00:00:49.850 --> 00:00:50.400
不要

00:01:07.090 --> 00:01:08.420
你做什麼啊？

00:01:08.910 --> 00:01:10.360
請你住手！

00:02:25.930 --> 00:02:26.730
是夢啊!?

00:02:30.350 --> 00:02:31.310
真討厭

00:02:32.080 --> 00:02:34.240
居然會做那種惡心的夢

00:02:45.410 --> 00:02:46.140
糟了

00:02:46.190 --> 00:02:47.570
上班要遲到了

00:02:49.190 --> 00:02:57.570
更多H動漫在 - Avbebe.com
閉鎖病棟 前編

00:03:12.790 --> 00:03:13.740
這樣不行哦

00:03:13.770 --> 00:03:14.690
護士小姐

00:03:15.200 --> 00:03:18.890
在醫院裡要小聲一點才行

00:03:20.490 --> 00:03:21.730
對不起

00:03:26.680 --> 00:03:28.150
你做什麼啊？

00:03:28.840 --> 00:03:33.370
哎唷 這可是不好意思呢

00:03:37.810 --> 00:03:40.100
真糟糕啊

00:03:40.330 --> 00:03:44.070
護士小姐的胸部太柔軟

00:03:44.290 --> 00:03:46.590
害得它變成這樣

00:03:46.980 --> 00:03:49.800
你得想個好辦法啊

00:03:49.960 --> 00:03:50.990
護士小姐

00:03:54.120 --> 00:03:54.880
神谷先生

00:04:03.150 --> 00:04:06.460
哎呀… 這不是石川醫生嗎？

00:04:07.100 --> 00:04:07.880
神谷先生

00:04:08.300 --> 00:04:11.450
你似乎拿著什麼尖銳物的樣子

00:04:11.840 --> 00:04:13.560
在醫院這樣不好吧

00:04:14.350 --> 00:04:14.870
不是啦

00:04:14.910 --> 00:04:18.210
那只是從鄉下帶來的大茄子

00:04:18.370 --> 00:04:20.690
想要給護士小姐看看

00:04:21.360 --> 00:04:24.350
不過它有點長就是了

00:04:25.480 --> 00:04:27.450
那我就先走了

00:04:29.990 --> 00:04:31.430
早安

00:04:31.980 --> 00:04:32.810
早！

00:04:33.270 --> 00:04:35.880
一大早就看到不該看的東西了吧？

00:04:36.330 --> 00:04:37.450
沒事吧？

00:04:38.060 --> 00:04:39.270
是

00:04:39.720 --> 00:04:41.490
是嗎？ 那就好

00:04:42.430 --> 00:04:43.440
待會兒見了

00:04:45.850 --> 00:04:48.920
我要好好加油當個護士

00:04:52.050 --> 00:04:53.150
我叫太田奈穗

00:04:53.350 --> 00:04:54.890
請大家多多照顧

00:04:55.440 --> 00:04:56.560
不可以虐待我哦！

00:04:58.420 --> 00:04:59.770
我叫青柳五月

00:05:00.030 --> 00:05:01.730
今後會好好努力

00:05:01.910 --> 00:05:03.910
請多多指教

00:05:07.300 --> 00:05:11.600
這兩位從今天起就在醫院擔任實習護士

00:05:12.580 --> 00:05:14.960
大家要好好指導她們

00:05:15.310 --> 00:05:16.160
是

00:05:17.540 --> 00:05:18.010
院長

00:05:18.380 --> 00:05:20.020
待會兒要開會了

00:05:20.230 --> 00:05:21.650
還有什麼事嗎？

00:05:22.330 --> 00:05:23.540
不 沒事

00:05:24.440 --> 00:05:25.840
英之 走吧！

00:05:26.260 --> 00:05:26.570
是

00:05:27.690 --> 00:05:28.460
加藤

00:05:28.930 --> 00:05:31.590
開完會後請來我辦公室一趟

00:05:31.820 --> 00:05:33.670
是 我知道了

00:05:39.970 --> 00:05:42.610
接下來就繼續報告

00:05:42.770 --> 00:05:46.070
有關昨天緊急事故的詳細情形

00:05:48.130 --> 00:05:49.600
那就是石川醫生啊

00:05:50.230 --> 00:05:51.420
還真迷人啊

00:05:51.880 --> 00:05:52.630
該怎麼辦才好

00:05:53.320 --> 00:05:55.560
那請大家看剛發下去的講義

00:05:57.290 --> 00:05:58.160
石川醫生？

00:05:59.500 --> 00:06:00.090
早！

00:06:01.690 --> 00:06:04.360
一大早就看到不該看的東西吧？

00:06:05.270 --> 00:06:06.530
不該看的東西？

00:06:09.010 --> 00:06:11.500
對啊 真糟糕

00:06:11.780 --> 00:06:14.900
你得想個辦法啊

00:06:15.320 --> 00:06:16.750
護士小姐

00:06:18.940 --> 00:06:20.440
怎麼了？ 青柳

00:06:20.750 --> 00:06:22.310
有好驚訝的嗎？

00:06:23.400 --> 00:06:24.590
對不起

00:06:26.780 --> 00:06:27.660
真是的

00:06:29.170 --> 00:06:29.850
如何？

00:06:30.140 --> 00:06:31.590
今天來的兩個新人

00:06:32.710 --> 00:06:34.180
怎麼了 百合子

00:06:34.740 --> 00:06:37.910
我在問你今天來的兩個新人怎麼樣

00:06:42.010 --> 00:06:42.610
真是的

00:06:42.960 --> 00:06:44.260
真不能了解現在的年輕女孩子

00:06:44.430 --> 00:06:46.030
都在想些什麼

00:06:46.870 --> 00:06:49.260
可能因為是第一天 所以很緊張吧

00:06:52.730 --> 00:06:56.230
只要工作努力的話就好啦

00:06:56.890 --> 00:06:59.420
而且這方面也會有很多人看著她們的

00:07:00.920 --> 00:07:03.290
這兩個女孩也都很可愛

00:07:07.320 --> 00:07:09.160
你做什麼啊 百合子

00:07:09.890 --> 00:07:12.070
你一面叫我做這種事

00:07:13.400 --> 00:07:14.740
腦袋裡卻想著...

00:07:16.740 --> 00:07:20.010
年輕女孩的裸體不是嗎

00:07:20.890 --> 00:07:22.580
別亂說話啊

00:07:24.290 --> 00:07:25.670
那兩個女孩都太年輕了

00:07:25.930 --> 00:07:27.630
不適合我的

00:07:29.550 --> 00:07:31.240
我沒關系的

00:07:32.530 --> 00:07:34.140
反正… 我也知道

00:07:34.170 --> 00:07:37.450
遲早有一天會被拋棄的

00:07:38.230 --> 00:07:40.330
你在說什麼啊 百合子

00:07:41.230 --> 00:07:42.530
來 百合子

00:07:42.690 --> 00:07:45.100
換我來好好安慰你一下吧

00:07:46.670 --> 00:07:49.270
真是受不了院長你

00:08:02.270 --> 00:08:03.610
院長

00:08:04.420 --> 00:08:08.940
百合子的味道真是香得受不了啊

00:08:12.750 --> 00:08:14.340
像這種淫蕩的事

00:08:14.380 --> 00:08:16.960
當然不是年輕女孩做得到的

00:08:20.680 --> 00:08:22.320
院長 拜托你

00:08:22.490 --> 00:08:24.660
只要看我一個人就好

00:08:25.560 --> 00:08:26.520
百合子

00:08:35.750 --> 00:08:37.940
好棒 真爽

00:08:38.960 --> 00:08:40.560
可以了嗎？ 百合子

00:08:40.810 --> 00:08:42.230
那我也該…

00:08:43.470 --> 00:08:44.880
還沒啦 院長

00:08:44.970 --> 00:08:46.950
還沒試試後面

00:08:55.150 --> 00:08:58.940
真爽 我熱得要燒起來了

00:08:59.670 --> 00:09:03.980
好！ 那就燒吧 我要去了

00:09:04.730 --> 00:09:06.500
再做久點吧 院長

00:09:06.830 --> 00:09:09.090
再來一次前面的

00:09:17.240 --> 00:09:19.240
太爽了 再來… 再用力

00:09:22.710 --> 00:09:25.190
再來 再來

00:09:31.960 --> 00:09:34.530
很好 來了 來了！

00:09:35.950 --> 00:09:38.310
從裡面開始一陣陣的發麻

00:10:01.120 --> 00:10:04.030
院長 如果對像是年輕女孩的話

00:10:04.220 --> 00:10:05.890
會很吃力哦

00:10:17.190 --> 00:10:19.030
五月 幫我點一下

00:10:20.870 --> 00:10:22.310
沒關系 這裡沒人在

00:10:23.100 --> 00:10:23.870
謝啦

00:10:33.380 --> 00:10:36.040
這可是不會冒煙的煙

00:10:35.760 --> 00:10:36.660
不錯吧

00:10:37.110 --> 00:10:37.840
真是的

00:10:38.140 --> 00:10:41.240
何必特別跑到這裡來抽煙啊

00:10:41.680 --> 00:10:43.100
回休息室吧

00:10:43.380 --> 00:10:45.380
你在說什麼啊 五月

00:10:45.790 --> 00:10:47.300
在那麼多前輩的地方

00:10:47.340 --> 00:10:49.520
怎麼可以盡情大口吐煙呢!?

00:10:50.630 --> 00:10:52.150
就算在休息時間休息

00:10:52.320 --> 00:10:53.480
似乎也會被批評的感覺

00:10:54.060 --> 00:10:56.080
是你想太多了吧

00:10:57.610 --> 00:11:00.400
喂 你聽說石川醫生的事了嗎？

00:11:00.990 --> 00:11:01.430
咦？

00:11:01.780 --> 00:11:05.510
他可是未來繼承這間醫院的不二人選

00:11:05.880 --> 00:11:07.430
又帥  又有錢

00:11:07.550 --> 00:11:08.620
然後還是單身

00:11:09.550 --> 00:11:12.230
已經沒有人比他條件更好了？

00:11:16.080 --> 00:11:19.020
除了一個他從小學時代開始交往的小綠醫生

00:11:21.010 --> 00:11:24.270
雖然他好像已經論及婚嫁了

00:11:25.240 --> 00:11:27.340
但現在好像並沒有下文了

00:11:28.320 --> 00:11:29.210
是嗎？

00:11:32.380 --> 00:11:35.130
你聽說有個叫神谷的病人嗎？

00:11:35.530 --> 00:11:35.900
嗯

00:11:36.660 --> 00:11:38.270
明明就沒什麼大病

00:11:38.580 --> 00:11:40.110
卻一直住院

00:11:40.240 --> 00:11:42.070
聽說是個有名的色狼呢！

00:11:49.010 --> 00:11:51.220
因為也沒有人受過什麼大傷害

00:11:51.380 --> 00:11:53.810
所以也沒有檢舉他

00:11:55.690 --> 00:11:56.460
不過…

00:11:56.760 --> 00:11:59.340
真是太刺激了

00:12:02.710 --> 00:12:04.490
真想看一看他

00:12:06.600 --> 00:12:09.810
一大早就看到不該看的東西吧

00:12:13.950 --> 00:12:17.290
喂！ 你干嘛想那個色狼想得入神啊

00:12:17.930 --> 00:12:19.230
才不是呢！

00:12:19.380 --> 00:12:20.260
你誤會了

00:12:20.460 --> 00:12:22.880
這也沒什麼大不了的 五月

00:12:23.690 --> 00:12:24.210
聽好！

00:12:24.420 --> 00:12:28.410
我從護士學校開始就和同期競爭

00:12:28.880 --> 00:12:29.560
競爭!?

00:12:31.040 --> 00:12:34.770
沒錯！ 我一定要奪得石川醫生的心

00:12:34.770 --> 00:12:36.060
絕對！

00:12:37.420 --> 00:12:40.600
所以你才會來這間醫院實習!?

00:12:41.070 --> 00:12:41.660
沒錯！

00:12:41.840 --> 00:12:42.870
那你呢？

00:12:43.940 --> 00:12:45.570
就沒希望了

00:12:50.260 --> 00:12:51.090
那個…

00:12:51.630 --> 00:12:53.840
不是單純的感冒嗎？

00:12:54.910 --> 00:12:56.820
不… 請等一下

00:12:57.750 --> 00:12:58.640
護士小姐

00:12:58.860 --> 00:13:00.220
請准備一下那個…

00:13:00.580 --> 00:13:01.450
那個…

00:13:02.080 --> 00:13:02.970
是 醫生

00:13:03.480 --> 00:13:04.510
青柳小姐

00:13:04.740 --> 00:13:05.990
請拿灌腸器來

00:13:06.980 --> 00:13:08.590
灌腸器嗎？

00:13:09.330 --> 00:13:10.660
是啊 快！

00:13:10.950 --> 00:13:11.900
是

00:13:16.680 --> 00:13:17.220
醫生

00:13:17.460 --> 00:13:19.750
這是哪門子的治療啊!?

00:13:19.950 --> 00:13:23.570
今天的感冒都會引起腹痛

00:13:23.910 --> 00:13:27.630
我要從大便來判斷你感冒的情況

00:13:28.040 --> 00:13:28.850
那…

00:13:29.030 --> 00:13:31.900
就是要在這裡做吧？

00:13:32.600 --> 00:13:33.750
是啊

00:13:33.950 --> 00:13:36.130
沒什麼好擔心的

00:13:36.480 --> 00:13:38.000
我已經准備好了

00:13:38.770 --> 00:13:40.240
你看好她

00:13:40.700 --> 00:13:41.750
是 醫生

00:13:53.090 --> 00:13:55.280
來！ 已經全塞進去了

00:13:55.750 --> 00:13:57.420
請坐起來一點吧

00:14:00.300 --> 00:14:02.500
來！ 什麼時候都可以

00:14:02.530 --> 00:14:04.400
不用客氣 全都大出來吧

00:14:21.010 --> 00:14:23.340
你的肚子應該是沒問題了

00:14:24.050 --> 00:14:25.400
太好了 太好了

00:14:26.650 --> 00:14:28.180
現在真是太好了

00:14:29.090 --> 00:14:30.690
不過還有接下來的

00:14:34.130 --> 00:14:35.740
真可憐啊 五月

00:14:36.210 --> 00:14:37.850
那打擊的是很大吧

00:14:39.090 --> 00:14:41.380
這就是算你倒霉了

00:14:42.070 --> 00:14:45.820
聽說竹林醫生被稱為灌腸醫生

00:14:46.680 --> 00:14:48.830
看著別人大便就會很高興

00:14:48.970 --> 00:14:50.360
根本就是個變態嘛

00:14:51.010 --> 00:14:52.390
那麼你那裡情況如何？

00:14:52.860 --> 00:14:54.740
石川醫生應該很好吧

00:14:55.360 --> 00:14:55.860
沒錯

00:14:56.070 --> 00:14:58.120
我跟在石川醫生身旁連續六個小時

00:14:58.930 --> 00:15:00.740
真的是太棒了

00:15:01.020 --> 00:15:02.370
他人又很溫柔

00:15:03.380 --> 00:15:05.860
明天又沒什麼人預約

00:15:05.930 --> 00:15:08.530
一定又有很多時間可以跟醫生聊天

00:15:09.420 --> 00:15:11.200
而且一定不會有人來打擾我們

00:15:11.230 --> 00:15:12.360
真是太幸福了

00:15:13.190 --> 00:15:17.630
石川醫生啊… 真是我的白馬王子

00:15:36.290 --> 00:15:37.330
真厲害

00:15:38.990 --> 00:15:40.510
咦？ 石川醫生!?

00:15:41.160 --> 00:15:43.260
對不起 我嚇到你了

00:15:43.670 --> 00:15:45.140
沒有… 沒什麼

00:15:47.470 --> 00:15:48.740
都流血了不是嗎？

00:15:50.630 --> 00:15:52.030
等一下 我幫你舔舔

00:16:00.550 --> 00:16:02.780
好了 沒事了

00:16:03.770 --> 00:16:05.390
好！ 這樣就沒事了

00:16:07.490 --> 00:16:09.040
青柳 你怎麼了？

00:16:10.910 --> 00:16:11.630
是…

00:16:17.810 --> 00:16:21.950
謝謝！ 別害羞

00:16:22.150 --> 00:16:23.230
是我不對

00:16:23.270 --> 00:16:24.320
嚇到你了

00:16:29.150 --> 00:16:31.750
我因為從小就沒有父母

00:16:31.790 --> 00:16:34.360
所以我從小就什麼都做

00:16:34.980 --> 00:16:36.350
所以 像這種事

00:16:40.100 --> 00:16:42.500
其他的事我也都很在行

00:16:43.750 --> 00:16:46.390
真不錯呢 像你這樣的女孩

00:16:47.200 --> 00:16:48.060
咦？

00:16:48.660 --> 00:16:51.430
因為我從小就沒有媽媽

00:16:51.470 --> 00:16:53.810
所以我一直都不太了解

00:16:53.840 --> 00:16:56.010
這種家庭的氣氛

00:16:57.420 --> 00:16:57.840
所以…

00:16:58.120 --> 00:17:00.030
我也一直很憧憬

00:17:01.120 --> 00:17:02.300
原來如此

00:17:19.560 --> 00:17:21.140
沒關系啦

00:17:21.100 --> 00:17:22.580
不行啦

00:17:22.650 --> 00:17:24.530
我說幾次你才懂

00:17:26.550 --> 00:17:27.910
說百次我都不懂

00:17:28.360 --> 00:17:29.090
我今晚決定好

00:17:29.130 --> 00:17:31.740
一定要跟你出去一次

00:17:32.490 --> 00:17:33.800
真傷腦筋啊

00:17:34.220 --> 00:17:36.460
我也有約啊

00:17:36.820 --> 00:17:38.390
有約？ 是什麼？

00:17:38.700 --> 00:17:39.770
難道是跟誰約會

00:17:40.880 --> 00:17:42.920
不… 也不是這樣

00:17:43.630 --> 00:17:45.220
她的努力是白費的

00:17:45.980 --> 00:17:47.730
石川醫生他不會喝酒

00:17:47.840 --> 00:17:49.260
所以他是不會去的

00:17:50.630 --> 00:17:54.560
到現在為止不知道多少人約過他了

00:17:55.660 --> 00:17:56.720
像她那種小女生

00:17:56.850 --> 00:17:57.760
是不可能成功的

00:17:58.440 --> 00:17:59.620
看了也是浪費時間

00:18:00.370 --> 00:18:00.920
走吧！

00:18:04.220 --> 00:18:06.360
前輩們也有時間

00:18:08.020 --> 00:18:08.770
奈穗她…

00:18:12.530 --> 00:18:15.040
石川醫生不會喝酒的事

00:18:15.070 --> 00:18:16.210
我也知道

00:18:17.040 --> 00:18:18.930
你根本不能喝吧

00:18:24.700 --> 00:18:27.370
在石川醫生的橙汁裡面倒入金酒

00:18:28.580 --> 00:18:32.030
醫生 今天勉強邀你出來

00:18:32.050 --> 00:18:33.040
真是不好意思

00:18:33.410 --> 00:18:36.530
喝完這杯橙汁後
(雞尾酒的其中一種)

00:18:36.730 --> 00:18:38.480
就回去吧

00:18:40.230 --> 00:18:40.910
我知道了

00:18:41.640 --> 00:18:42.290
就這樣吧

00:18:46.220 --> 00:18:47.590
那只要喝一口

00:18:47.930 --> 00:18:49.590
石川醫生就會醉醺醺了

00:18:50.510 --> 00:18:52.560
然後再帶這樣的石川醫生…

00:18:52.600 --> 00:18:54.070
到賓館去吧

00:19:05.840 --> 00:19:07.820
石川醫生真棒

00:19:08.430 --> 00:19:10.610
酥酥的很舒服

00:19:24.300 --> 00:19:26.620
到底怎麼了

00:19:26.910 --> 00:19:31.590
這跟石川醫生的形像完全不同的

00:19:32.750 --> 00:19:36.510
不過 真是太棒了

00:20:00.210 --> 00:20:02.870
我的裡面一陣陣酥麻

00:20:03.020 --> 00:20:05.550
石川醫生 真的太爽了

00:20:21.800 --> 00:20:23.400
石川醫生

00:20:24.360 --> 00:20:27.980
我不行了 要死了

00:20:31.320 --> 00:20:32.830
還沒呢

00:20:35.080 --> 00:20:36.810
已經再不行了

00:20:58.720 --> 00:21:01.190
早晨 青柳

00:21:01.790 --> 00:21:04.920
奈穗早晨… 怎麼了？

00:21:05.970 --> 00:21:08.310
今天要一直戴著太陽眼鏡

00:21:08.750 --> 00:21:10.140
因為昨晚一夜沒睡

00:21:10.690 --> 00:21:12.120
都冒出黑眼圈了

00:21:14.100 --> 00:21:15.550
而且還很明顯呢

00:21:16.300 --> 00:21:17.910
你在說什麼啊 奈穗

00:21:18.240 --> 00:21:19.400
怎麼了？

00:21:20.730 --> 00:21:21.220
好吧

00:21:21.660 --> 00:21:23.390
我就告訴你怎麼回事

00:21:24.710 --> 00:21:25.630
我…

00:21:26.100 --> 00:21:27.130
其實…

00:21:27.890 --> 00:21:29.170
昨晚…

00:21:30.440 --> 00:21:31.310
昨晚？

00:21:31.880 --> 00:21:32.830
和石川醫生

00:21:33.780 --> 00:21:34.850
和石川醫生？

00:21:35.630 --> 00:21:36.400
上床了

00:21:37.570 --> 00:21:38.530
上床了!?

00:21:40.450 --> 00:21:41.770
真是太棒了

00:21:41.990 --> 00:21:44.570
真不敢相信斯文有禮的醫生

00:21:44.600 --> 00:21:46.000
床上功夫居然那麼棒

00:21:48.300 --> 00:21:49.870
一直持續做了五個小時呢

00:21:50.530 --> 00:21:52.260
我也累壞了

00:21:52.870 --> 00:21:53.270
早晨！

00:21:53.530 --> 00:21:54.200
護士長在嗎？

00:21:56.130 --> 00:21:57.310
早安！

00:21:59.440 --> 00:22:01.700
早！ 有看到護士長在嗎？

00:22:02.920 --> 00:22:03.750
護士長嗎？

00:22:04.100 --> 00:22:05.180
對了 石川醫生

00:22:06.730 --> 00:22:08.490
今早還好嗎？

00:22:16.680 --> 00:22:18.300
怎麼了？ 青柳

00:22:18.600 --> 00:22:19.650
你身體不舒服嗎？

00:22:21.680 --> 00:22:23.040
不 沒有

00:22:24.670 --> 00:22:26.740
護士長會晚點來

00:22:27.890 --> 00:22:29.200
是嗎？ 我知道了

00:22:33.240 --> 00:22:34.250
你在做什麼啊!?

00:22:34.320 --> 00:22:35.020
咦

00:22:36.130 --> 00:22:37.830
對了 有關昨天的事

00:22:38.670 --> 00:22:39.590
我坦白跟你說

00:22:39.630 --> 00:22:40.750
希望你不要再約我了

00:22:40.780 --> 00:22:42.320
我真的很困擾

00:22:45.180 --> 00:22:46.070
如果護士長回來

00:22:46.050 --> 00:22:47.680
請打內線告訴我

00:22:48.620 --> 00:22:50.920
我會一直在研究室裡

00:22:52.460 --> 00:22:53.050
等一下

00:22:54.090 --> 00:22:54.650
拜托了

00:22:56.790 --> 00:22:57.920
真不敢相信

00:22:58.340 --> 00:23:00.950
跟護士長做過就變得那麼冷淡

00:23:02.230 --> 00:23:04.120
明明就做得那麼激烈

00:23:05.360 --> 00:23:06.050
既然這樣

00:23:06.310 --> 00:23:07.430
就得再加油了

00:23:07.940 --> 00:23:11.680
我一定要當上院長夫人給你看

00:23:20.950 --> 00:23:24.100
石川醫生喜歡像奈穗那樣的女孩吧

00:23:28.950 --> 00:23:31.520
可是… 就算他在醫院多正經

00:23:31.940 --> 00:23:34.030
居然和一個認識不深的女孩做愛

00:23:35.550 --> 00:23:36.720
身體怎樣？

00:23:36.970 --> 00:23:38.140
大致上還可以

00:23:38.330 --> 00:23:39.760
可是身體就是不知為什麼…

00:23:39.910 --> 00:23:41.230
總是不停地抽搐

00:23:41.790 --> 00:23:42.960
明白了

00:23:43.000 --> 00:23:44.340
那得再檢查一下了

00:23:45.080 --> 00:23:45.610
青柳小姐

00:23:45.750 --> 00:23:46.630
就拜托你檢查了

00:23:46.760 --> 00:23:48.180
是 我知道了

00:23:49.390 --> 00:23:50.060
可是…

00:23:50.110 --> 00:23:53.240
真不敢相信石川醫生是那種花花公子

00:23:53.790 --> 00:23:55.170
他是那樣的優秀

00:23:55.780 --> 00:23:57.750
糟了！ 神谷先生他…

00:23:58.340 --> 00:24:00.860
神谷先生！

00:24:01.230 --> 00:24:02.750
你要冷靜點

00:24:03.760 --> 00:24:09.090
神谷先生！

00:24:09.210 --> 00:24:10.140
振作點

00:24:09.280 --> 00:24:10.070
振作點！

00:24:11.450 --> 00:24:13.090
神谷先生！

00:24:18.960 --> 00:24:20.760
雖然你給神谷先生注射的是營養劑

00:24:21.020 --> 00:24:22.500
應該是沒什麼大礙

00:24:23.610 --> 00:24:25.240
但如果是注射強烈的藥劑

00:24:25.590 --> 00:24:28.580
可能會攸關病人的生命

00:24:29.900 --> 00:24:31.660
真的很抱歉

00:24:32.060 --> 00:24:36.210
我發了一下呆…

00:24:36.650 --> 00:24:38.510
發了一下呆？

00:24:39.550 --> 00:24:40.600
不… 那個…

00:24:43.290 --> 00:24:46.900
我們的工作是性命攸關的

00:24:47.490 --> 00:24:50.050
你再好好反省一下吧！

00:24:50.880 --> 00:24:52.730
是 我知道了

00:24:57.260 --> 00:24:58.770
真是討厭的家伙

00:24:59.520 --> 00:25:01.410
不知道在學校都在學什麼

00:25:01.910 --> 00:25:02.480
真是的

00:25:05.000 --> 00:25:06.770
院長 你在等我嗎？

00:25:10.820 --> 00:25:13.050
今天真的很抱歉

00:25:13.480 --> 00:25:15.160
因為我一時的疏忽而造成

00:25:15.410 --> 00:25:17.850
我會小心以後不會再犯的

00:25:18.180 --> 00:25:19.440
請原諒我吧

00:25:20.810 --> 00:25:22.630
要我原諒你？

00:25:24.760 --> 00:25:26.040
為什麼會這樣呢？

00:25:26.530 --> 00:25:28.320
因為你的一時疏忽

00:25:28.800 --> 00:25:31.460
害我變得那麼有精神

00:25:31.630 --> 00:25:33.760
一點也不像病人

00:25:34.130 --> 00:25:36.410
你說該怎麼解決呢？

00:25:36.830 --> 00:25:37.510
對不起

00:25:37.720 --> 00:25:38.980
是我的責任

00:25:39.670 --> 00:25:40.730
我什麼都願意做

00:25:40.860 --> 00:25:41.980
請原諒我

00:25:42.160 --> 00:25:43.460
什麼都做!?

00:25:44.860 --> 00:25:45.710
真的嗎？

00:25:46.260 --> 00:25:47.660
是 真的！

00:25:58.710 --> 00:25:59.780
真棒

00:26:02.230 --> 00:26:05.210
居然讓護士小姐吸

00:26:05.970 --> 00:26:07.240
真是太棒了

00:26:27.970 --> 00:26:29.140
要去了

00:26:35.010 --> 00:26:36.570
全部吞下去

00:26:46.720 --> 00:26:47.570
真棒

00:26:47.870 --> 00:26:49.250
這個香味和味道

00:26:49.440 --> 00:26:52.960
真的是年輕女孩的味道

00:27:04.580 --> 00:27:05.630
真棒

00:27:06.000 --> 00:27:07.610
乳頭也挺起來了

00:27:08.410 --> 00:27:10.710
那裡也濕透了

00:27:12.020 --> 00:27:14.370
這次就是後面了

00:27:30.920 --> 00:27:32.660
多些...

00:27:36.550 --> 00:27:38.420
再來...