﻿WEBVTT

00:00:15.800 --> 00:00:17.800
為何有這種事……

00:00:23.800 --> 00:00:28.400
那一天……我了解了我的欲望

00:00:29.900 --> 00:00:33.500
我替一個女孩動手術

00:00:33.500 --> 00:00:40.200
那一天 我得到了世界上最棒的東西

00:00:44.600 --> 00:00:55.900
更多H動漫在 - Avbebe.com
夜勤病棟 - Karte 3 -

00:01:10.100 --> 00:01:14.100
那個……請給我一只手機

00:01:27.100 --> 00:01:28.700
真是的 誰啊？

00:01:32.100 --> 00:01:34.000
怎-怎麼了 你來做什麼？

00:01:34.000 --> 00:01:36.100
真冷淡啊！

00:01:36.100 --> 00:01:39.100
我拿了你想要的第三個性奴的資料來了

00:01:39.100 --> 00:01:40.100
我可以進嗎！

00:01:40.100 --> 00:01:43.100
不 我現在正在培訓一個啊

00:01:43.100 --> 00:01:47.100
等會 我們到其他地方吧

00:01:57.100 --> 00:02:00.100
我看Ren Nanase狀況應該滿順利吧

00:02:00.100 --> 00:02:02.100
也算吧

00:02:02.100 --> 00:02:05.100
藤尺亞子

00:02:05.100 --> 00:02:07.100
如此 這是你推薦的第三個了？

00:02:07.100 --> 00:02:10.900
但你知道 她沒有明顯的缺點

00:02:10.900 --> 00:02:14.900
為什麼你希望把她變成性護士呢？

00:02:15.000 --> 00:02:18.300
因為我想太精明的人你可能不會喜歡吧！

00:02:19.100 --> 00:02:21.100
你哪裡的工作那麼辛苦 

00:02:21.100 --> 00:02:22.800
當然是需要一個單純的好女孩

00:02:22.800 --> 00:02:26.500
你也變成了一個可怕的女人了！

00:02:29.100 --> 00:02:32.900
我其實是個可愛的女孩哦 知道嗎？

00:02:32.900 --> 00:02:35.100
不要在這兒...

00:02:35.100 --> 00:02:39.100
你來看我 是因為你搞不定那女孩.

00:02:41.100 --> 00:02:43.100
你能搞定

00:02:43.100 --> 00:02:45.800
你射也沒關系 我會幫你舔干淨的

00:02:45.800 --> 00:02:47.800
你說什麼

00:02:51.100 --> 00:02:54.600
我在想到警察局裡說什麼.

00:02:57.100 --> 00:03:00.200
關於那個由於失誤死的病人吧?

00:03:00.200 --> 00:03:01.100
是

00:03:01.100 --> 00:03:03.600
我認為這樣最好

00:03:03.600 --> 00:03:07.600
這樣一來 對於我來說最好的是跟那個病人道歉

00:03:08.100 --> 00:03:12.100
你在說什麼啊？

00:03:12.100 --> 00:03:15.000
恩 我欣賞你的誠實

00:03:15.000 --> 00:03:16.000
那也就是說 

00:03:16.000 --> 00:03:19.100
你想告訴警察關於性攻擊你的事情?

00:03:19.100 --> 00:03:20.100
那就是我想做的

00:03:20.100 --> 00:03:23.100
一個誤診和一個變態醫生 恩?

00:03:23.100 --> 00:03:27.100
我猜想這個醫院立即完蛋.

00:03:27.100 --> 00:03:29.000
你還是要告訴警察?

00:03:29.000 --> 00:03:32.000
沒錯

00:03:32.000 --> 00:03:33.100
別開玩笑了 立即停止

00:03:33.100 --> 00:03:36.100
你真的以為你能這麼做嗎？

00:03:36.100 --> 00:03:37.900
那個...!你忘記了?

00:03:37.900 --> 00:03:41.900
在我手中這卷錄影帶裡記錄有你...

00:03:42.100 --> 00:03:46.100
記錄有被我操的快樂鏡頭

00:03:46.100 --> 00:03:48.100
去跟警察說的話 

00:03:48.100 --> 00:03:51.200
這卷帶子就會在醫院流傳

00:03:51.200 --> 00:03:52.100
你怎麼可以……

00:03:52.100 --> 00:03:55.100
你是對的 我不會那樣做的

00:03:55.100 --> 00:03:57.600
當我被捕的時候 他們也會得到這錄影帶 我確定...

00:03:57.600 --> 00:04:01.600
這些偵探和同僚會很高興看到你的表演.

00:04:09.100 --> 00:04:11.100
不!住手！

00:04:11.100 --> 00:04:12.100
哦!來吧 不要掙扎了

00:04:12.100 --> 00:04:15.000
如果我給你這個帶子 你會進警察局 對不?

00:04:15.000 --> 00:04:17.800
然後我被關進牢裡

00:04:17.800 --> 00:04:21.800
這是我們在一起的最後一次

00:04:22.000 --> 00:04:24.300
那你會把帶子給我吧?

00:04:24.300 --> 00:04:28.300
這就看你的表現了

00:05:25.100 --> 00:05:25.000
哦 還有....

00:05:25.000 --> 00:05:28.900
這卷帶子是拷貝

00:05:29.100 --> 00:05:33.100
啊！怎麼會！

00:05:34.100 --> 00:05:38.100
哦...!

00:05:44.100 --> 00:05:46.100
啊 對不起！你沒事吧？

00:05:46.100 --> 00:05:49.100
我才是對不起 因為我突然跑出來

00:05:49.100 --> 00:05:52.100
告訴我 我傷到你嗎?

00:05:52.100 --> 00:05:55.100
啊！你……你是藤澤！

00:05:55.100 --> 00:05:59.100
因為要開會 所以文件很急……

00:06:04.100 --> 00:06:05.600
可惡！沒機會多講笑話

00:06:05.600 --> 00:06:09.100
還我!

00:06:09.100 --> 00:06:13.100
你沒看到我現在忙?今晚再慢慢享受吧！

00:06:16.800 --> 00:06:19.900
更衣室

00:06:28.500 --> 00:06:30.200
山岸-藤澤

00:06:33.100 --> 00:06:36.800
哦!又弄髒了

00:06:36.800 --> 00:06:38.000
得趕快換下來才行

00:06:44.600 --> 00:06:46.100
可惡

00:06:46.100 --> 00:06:46.600
我能得從她那兒得到什麼....

00:06:46.600 --> 00:06:50.100
沒想到她會突然跑回來 

00:06:50.100 --> 00:06:54.100
要是在這個地方被發現 可就糟糕了！

00:06:56.100 --> 00:06:59.500
啊 咖啡的污漬 很難洗掉吧

00:07:07.800 --> 00:07:09.000
呵……

00:07:14.100 --> 00:07:18.100
嗯……看她這樣子 身材還挺不錯的嘛

00:07:28.100 --> 00:07:32.100
啊……我是藤澤

00:07:32.100 --> 00:07:33.100
啊!母親大人?

00:07:33.100 --> 00:07:37.100
我沒辦法去 現在正在工作

00:07:38.100 --> 00:07:41.300
是…可是 這是父親大人的主意

00:07:42.900 --> 00:07:46.900
是 我知道你們反對我這樣做 但...

00:07:48.100 --> 00:07:51.100
什麼母親大人 

00:07:51.100 --> 00:07:53.100
真是高傲的婊子啊！

00:07:53.100 --> 00:07:56.800
可是…院長和父親大人的關系…

00:07:58.400 --> 00:08:02.400
可是正好現在藥房和醫院有什麼問題.

00:08:04.100 --> 00:08:05.100
是

00:08:05.100 --> 00:08:09.100
但是我如果按你們想的那樣呆在家裡

00:08:10.100 --> 00:08:12.100
我就不能學習到社會上的人情世故…媽媽

00:08:12.100 --> 00:08:13.100
人情世故...恩?

00:08:13.100 --> 00:08:15.100
嗯 沒問題的

00:08:15.100 --> 00:08:19.100
我不會做傷害Fujisawa家裡名譽的事情

00:08:20.200 --> 00:08:23.200
是 晚上我一定會回去的！

00:08:26.100 --> 00:08:28.500
是 就這樣了！

00:08:37.100 --> 00:08:38.700
好！這次得好好努力了！

00:08:49.100 --> 00:08:51.100
母親大人…

00:08:51.100 --> 00:08:53.100
父親大人和院長...

00:08:53.100 --> 00:08:57.100
競爭對手？藤澤的面子？

00:08:57.900 --> 00:08:59.200
這是怎麼一回事？

00:08:59.700 --> 00:09:03.000
謝謝！

00:09:03.000 --> 00:09:07.000
-請保重
-我會的

00:09:12.100 --> 00:09:13.800
亞紀子 這個病人是最後一個了嗎？

00:09:13.800 --> 00:09:16.100
是 已經沒有病人了

00:09:32.700 --> 00:09:34.900
(Nanase)長川小姐怎麼了？

00:09:34.900 --> 00:09:37.300
對不起 我有點不舒服

00:09:38.300 --> 00:09:41.100
請讓我去一下廁所

00:09:53.100 --> 00:09:55.800
是 我是長川

00:09:55.800 --> 00:09:58.100
對不起

00:09:58.100 --> 00:10:01.100
是 我有在聽

00:10:01.100 --> 00:10:03.100
我有事想拜托你 

00:10:03.100 --> 00:10:07.100
我想你一邊自慰一邊聽

00:10:12.100 --> 00:10:15.100
Fujisawa

00:10:15.100 --> 00:10:18.100
她的房間...?

00:10:18.100 --> 00:10:19.100
我明白...

00:10:19.100 --> 00:10:23.100
醫生 在醫院是不能用手機的哦

00:10:24.000 --> 00:10:28.000
啊 對不起 那我掛了

00:10:31.100 --> 00:10:35.100
Tohtaku 醫藥品

00:10:42.100 --> 00:10:46.100
公司董事長……藤澤？

00:11:12.200 --> 00:11:14.900
真如醫生所說 是真的

00:11:14.900 --> 00:11:18.900
藤澤小姐她回她父母家了

00:11:18.900 --> 00:11:24.000
家門的牌子上寫的是藤澤總一朗吧！

00:11:24.600 --> 00:11:27.600
是 醫生 我確定

00:11:27.600 --> 00:11:30.600
你完全確定那些?

00:11:30.600 --> 00:11:34.600
怎麼了？

00:11:34.300 --> 00:11:36.300
我問你是否真的確定 戀

00:11:36.400 --> 00:11:38.400
沒錯的 醫生

00:11:38.400 --> 00:11:39.400
醫生

00:11:39.400 --> 00:11:43.400
原來……是公司社長千金啊！可真不賴

00:11:45.900 --> 00:11:48.300
醫生！

00:11:48.300 --> 00:11:52.300
好了 現在正是插入的好時機了

00:11:52.900 --> 00:11:56.900
來 這正是你幫我做事的報酬

00:12:32.400 --> 00:12:36.400
啊!我要瘋了 !

00:12:48.400 --> 00:12:52.400
用力!用力!

00:12:53.400 --> 00:12:57.400
它要出來了.

00:13:54.400 --> 00:13:55.400
小心!

00:13:55.400 --> 00:13:58.400
真危險啊! 你沒長眼睛啊!

00:13:58.400 --> 00:14:01.400
對不起

00:14:01.400 --> 00:14:04.600
你…不是藤澤嗎？

00:14:05.000 --> 00:14:06.000
沒事吧？

00:14:06.000 --> 00:14:07.000
啊?

00:14:07.000 --> 00:14:10.000
看 不記得啦！

00:14:10.000 --> 00:14:12.500
上次上中庭時 我們撞在一起

00:14:12.500 --> 00:14:14.300
啊!

00:14:14.300 --> 00:14:21.400
(真是的！居然這麼快就忘了我 這次一定要好好把握機會)

00:14:22.000 --> 00:14:23.000
來自婦產科?

00:14:23.000 --> 00:14:27.000
是的 我叫明阪

00:14:27.000 --> 00:14:31.000
不過 你的文件很急吧

00:14:31.000 --> 00:14:35.000
是的 他們實驗新藥的文件

00:14:35.000 --> 00:14:39.000
我們被兩個公司要求做的藥物臨床實驗

00:14:41.000 --> 00:14:42.000
新藥 恩?

00:14:42.000 --> 00:14:44.000
無論那個被首先核准...

00:14:44.000 --> 00:14:48.000
它就會占領整個市場.

00:14:48.000 --> 00:14:49.000
是的

00:14:49.000 --> 00:14:52.000
是哪兩個公司呢?

00:14:52.000 --> 00:14:54.000
Ohtoh制藥公司和...

00:14:54.000 --> 00:14:56.000
Tohtaku...

00:14:56.000 --> 00:14:58.000
原諒?

00:14:58.000 --> 00:14:59.800
Tohtaku制藥公司

00:14:59.800 --> 00:15:02.000
囈 那這又是什麼資料

00:15:02.000 --> 00:15:06.000
這是Ohtoh制藥公司的

00:15:10.700 --> 00:15:13.900
謝謝您幫我撿起來

00:15:13.900 --> 00:15:17.900
沒事的 主要資料好好保管啊  是

00:15:18.000 --> 00:15:22.000
是 是的.

00:15:30.000 --> 00:15:32.000
多麼不尋常啊.

00:15:32.000 --> 00:15:36.000
真稀奇啊 居然會叫我來辦公室

00:15:36.000 --> 00:15:36.900
聽說了嗎?

00:15:36.900 --> 00:15:37.900
什麼?

00:15:37.900 --> 00:15:41.900
藤澤把一個新藥樣品搞丟了

00:15:42.000 --> 00:15:43.300
哦……?

00:15:43.300 --> 00:15:46.000
整個醫院都議論紛紛

00:15:46.000 --> 00:15:50.000
現在藤澤應該在醫院的某個角落哭泣吧！

00:15:53.100 --> 00:15:54.900
似乎很糟糕哦

00:15:54.900 --> 00:15:56.000
醫生...!

00:15:56.000 --> 00:15:58.000
剛好我從院董事那裡聽到

00:15:58.000 --> 00:16:02.000
結果好像是以分配去別的醫院來處分

00:16:04.000 --> 00:16:07.700
藤澤小姐 我真的覺得很可惜

00:16:07.700 --> 00:16:11.000
其實我什麼都知道

00:16:11.000 --> 00:16:14.000
為什麼會偷了?

00:16:14.000 --> 00:16:14.500
什麼?

00:16:14.500 --> 00:16:17.800
那個新藥 是你偷得不是嗎？

00:16:17.800 --> 00:16:21.000
我做的?我為什麼呀?

00:16:21.000 --> 00:16:23.000
你在緊張個什麼勁啊?

00:16:23.000 --> 00:16:25.000
但我沒有啊!

00:16:25.000 --> 00:16:28.400
我真的不知道是怎麼發生的

00:16:28.400 --> 00:16:32.400
可是 應該只有你知道

00:16:33.000 --> 00:16:35.900
那個樣品從Ohtoh制藥公司來的...

00:16:35.900 --> 00:16:38.000
是完全有出入憑證的

00:16:38.000 --> 00:16:40.000
可是 我真的什麼都不知道……

00:16:40.000 --> 00:16:43.000
只有你是在辦公室裡拿了資料 再一直抱著新藥

00:16:43.000 --> 00:16:46.000
將資料分發到各個地方

00:16:46.000 --> 00:16:50.000
他們就放到藥櫃裡了.

00:16:51.000 --> 00:16:55.000
就消失了

00:16:55.000 --> 00:16:58.000
我想不出還有其他人 除了你

00:16:58.000 --> 00:17:00.000
但是不是的 

00:17:00.000 --> 00:17:03.000
首先 我沒有個理由...

00:17:03.000 --> 00:17:06.000
你沒有?!

00:17:06.000 --> 00:17:09.000
你有最好的動機去做...

00:17:09.000 --> 00:17:13.600
藤澤 不 應該是藤澤集團的千金吧！

00:17:15.000 --> 00:17:16.000
為什麼知道這個?

00:17:16.000 --> 00:17:17.000
你是因為你爸 

00:17:17.000 --> 00:17:21.000
或者說"父親大人" 所以才偷這藥

00:17:21.000 --> 00:17:25.000
-不!
-我猜想我不能責備你

00:17:25.000 --> 00:17:29.000
畢竟 如果Ohtoh打跨Tohtaku占領市場的話

00:17:32.000 --> 00:17:36.000
可是… 你有什麼證據可以證明是我偷的

00:17:36.000 --> 00:17:36.800
證據？

00:17:36.800 --> 00:17:40.800
那就去你的櫃子裡看看吧

00:17:42.000 --> 00:17:44.000
這就是我的櫃子

00:17:44.000 --> 00:17:46.700
用你自己的手打開！

00:17:46.700 --> 00:17:50.700
是

00:17:55.000 --> 00:17:56.000
怎麼了?

00:17:56.000 --> 00:17:59.400
怎麼會在哪兒?……

00:17:59.400 --> 00:18:02.000
走開

00:18:02.000 --> 00:18:04.600
這是什麼啊？

00:18:04.600 --> 00:18:07.000
你還是拿了!

00:18:07.000 --> 00:18:11.000
可是我……我什麼都不知道

00:18:11.000 --> 00:18:14.400
這下你們家的面子都被丟光了

00:18:15.000 --> 00:18:19.000
讓自己的女兒 混入敵人的醫院當間諜

00:18:20.000 --> 00:18:24.000
不 根本就是為了偷東西

00:18:24.300 --> 00:18:27.700
這條新聞一定會讓媒體高興的！

00:18:31.700 --> 00:18:34.000
別再哭了!

00:18:34.000 --> 00:18:36.900
你一定不想讓別人知道這件事吧！

00:18:36.900 --> 00:18:38.200
是

00:18:38.200 --> 00:18:41.900
那今晚就來我實驗室

00:18:41.900 --> 00:18:44.000
好好討論一下你怎麼辦吧.

00:18:44.000 --> 00:18:45.300
是

00:18:49.000 --> 00:18:51.900
來喝吧 會稍微平靜一點的

00:18:51.900 --> 00:18:54.100
可是 我真的什麼都沒做

00:18:54.100 --> 00:18:57.200
這不是偷不偷的問題

00:18:57.200 --> 00:19:00.000
是大家怎麼看

00:19:00.000 --> 00:19:01.900
趕快喝吧

00:19:06.000 --> 00:19:08.800
那今後要怎麼辦？

00:19:08.800 --> 00:19:10.000
你指哪一方面？

00:19:10.000 --> 00:19:14.000
啊 您不是說要討論今後的事情？

00:19:24.200 --> 00:19:28.200
(Tohtaku)東大公司研發的安眠藥真的事太有用了

00:20:00.400 --> 00:20:03.000
你醒了

00:20:03.000 --> 00:20:06.000
醫生 你在做什麼

00:20:06.000 --> 00:20:07.000
這是檢查 你現在是月經期呢

00:20:07.000 --> 00:20:09.700
這種事跟醫生無關

00:20:11.000 --> 00:20:14.000
我確定你用衛生條代替衛生巾

00:20:15.500 --> 00:20:19.500
這就是說 已經不是處女了

00:20:19.500 --> 00:20:22.500
因為護士的工作 都要一直走動

00:20:22.500 --> 00:20:24.900
因此你告訴我你還是處女了

00:20:24.900 --> 00:20:26.200
是

00:20:29.500 --> 00:20:33.200
真香……你如此變態啊?

00:20:33.200 --> 00:20:36.500
堂堂大財團的千金小姐 

00:20:36.500 --> 00:20:40.500
居然被一個小醫生綁在這裡

00:20:44.000 --> 00:20:45.800
好痛!

00:20:45.800 --> 00:20:47.100
那可真糟糕

00:20:47.100 --> 00:20:51.000
好痛 要窒息了

00:20:54.500 --> 00:20:56.500
有那麼痛嗎?

00:20:56.500 --> 00:20:58.700
真得很痛！好痛！

00:21:01.100 --> 00:21:03.500
說不定是哪裡出問題了 

00:21:03.500 --> 00:21:05.500
我來幫你做個特殊檢查吧

00:21:05.500 --> 00:21:09.500
哦!我看到問題了 這裡受傷了 你需要治療

00:21:12.500 --> 00:21:14.800
住手

00:21:18.500 --> 00:21:19.500
現在好多了呢?

00:21:19.500 --> 00:21:22.500
不!我的鼻子 拿掉它

00:21:22.500 --> 00:21:25.500
請快點拿掉它!

00:21:25.500 --> 00:21:26.500
你想我幫你拿掉?

00:21:26.500 --> 00:21:28.500
為什麼你想我來做?

00:21:28.500 --> 00:21:32.100
好吧 我來實現你的每個想法

00:21:38.500 --> 00:21:40.200
做什麼

00:21:41.500 --> 00:21:47.500
住手

00:21:47.500 --> 00:21:51.500
弄疼我了 請停止 不要動!

00:22:03.500 --> 00:22:05.000
父親大人 母親大人

00:22:36.200 --> 00:22:39.500
如果你不想泄漏那件事 

00:22:39.500 --> 00:22:43.500
三天後就幫我來做實驗吧

00:22:48.900 --> 00:22:50.000
醫生

00:22:50.000 --> 00:22:52.100
進來吧

00:22:55.500 --> 00:22:59.500
上一次我做了過份的事

00:23:00.500 --> 00:23:03.500
疼

00:23:03.500 --> 00:23:05.000
-真抱歉 原諒我吧
-但我不能

00:23:05.000 --> 00:23:08.200
我第一眼看到你就愛上你了

00:23:08.200 --> 00:23:09.500
你就像我的女神一樣 

00:23:09.500 --> 00:23:13.500
為了跟你做愛 就只有那種方法了

00:23:19.500 --> 00:23:20.400
當真了

00:23:20.400 --> 00:23:24.400
果真是個不懂人情世故的千金小姐

00:23:28.200 --> 00:23:30.500
那個……

00:23:32.500 --> 00:23:35.500
那個彈珠 我拿不出來

00:23:35.500 --> 00:23:36.700
對不起 我幫你拿出來

00:23:38.100 --> 00:23:39.900
拜托您了

00:23:39.900 --> 00:23:43.900
那脫下衣服 臉朝下躺在那張床上

00:23:43.900 --> 00:23:45.600
脫光?

00:23:45.600 --> 00:23:47.900
沒什麼好害羞的?

00:23:52.000 --> 00:23:54.900
醫生 這樣可以嗎?

00:23:54.900 --> 00:23:55.900
這是你想我的方式嗎?

00:23:55.900 --> 00:23:59.900
不……屁股翹高一點！ 但是...

00:23:59.900 --> 00:24:02.800
我可是醫生啊！放心吧！

00:24:20.900 --> 00:24:23.700
好了 現在就幫你取出來

00:24:27.800 --> 00:24:31.000
就算不知道人情世故 也要有常識吧

00:24:39.900 --> 00:24:42.900
好痛！不……你做什麼？

00:24:42.900 --> 00:24:46.900
你忘了嗎？我不是叫你來幫忙做實驗嗎？

00:24:49.900 --> 00:24:51.900
不要！大騙子！住手！

00:24:51.900 --> 00:24:53.900
我才沒騙你 是你自己太笨

00:24:53.900 --> 00:24:57.800
醫生請停止!

00:24:57.800 --> 00:25:01.800
這樣一來 大便也會跑出來了吧！

00:25:03.900 --> 00:25:05.900
嗯？沒反應吧？

00:25:05.900 --> 00:25:09.900
我猜想 它填滿有點痛

00:25:13.900 --> 00:25:15.700
我會幫你取出來的

00:25:32.000 --> 00:25:34.000
請住手 醫生！

00:25:45.000 --> 00:25:48.500
我的肚子 這彈子在我的肚子裡跳動

00:25:51.900 --> 00:25:55.400
好痛！住手！住手！

00:25:55.400 --> 00:25:59.400
看看你 都濕透了啊！你也喜歡？

00:26:00.400 --> 00:26:04.400
你不過也只是個喜歡這種虐待游戲的變態女子

00:26:04.600 --> 00:26:07.500
不是的！

00:26:08.000 --> 00:26:10.900
真爽！你體內的珠子滾動著我的肉棒呢！在我的屁股上搖擺著！

00:26:10.900 --> 00:26:14.900
你也喜歡？你喜歡愛液和大便一起流出的樣子？

00:26:15.000 --> 00:26:15.900
接下來有更精彩的！

00:26:15.900 --> 00:26:16.900
我能看見液體流出你的屁股

00:26:16.900 --> 00:26:20.900
你准備看它衝出的樣子？

00:26:23.900 --> 00:26:25.900
來！給你一個鏡子你看屎從你流出的樣子 

00:26:25.900 --> 00:26:29.900
還有混合油和你的愛液

00:26:31.900 --> 00:26:34.900
盥洗室 請快點！

00:26:34.900 --> 00:26:37.900
很好 出來啦！

00:26:37.900 --> 00:26:40.900
不 我不在保留了 它很髒

00:26:40.900 --> 00:26:40.900
我給你一個你保留長的印像

00:26:40.900 --> 00:26:43.100
哦 藤澤小姐的小洞裡真是濕透了

00:26:43.100 --> 00:26:45.400
這下是主角進場的時候了

00:26:45.400 --> 00:26:49.400
不要！

00:26:52.900 --> 00:26:55.900
它感覺好極了

00:26:55.900 --> 00:26:59.900
你開始瘋狂了？彈子 彈子...

00:26:59.900 --> 00:27:03.900
你正在裡面攪動我

00:27:03.900 --> 00:27:04.900
這下子可要讓你看看

00:27:04.900 --> 00:27:08.800
我肉棒的強大威力了

00:27:09.900 --> 00:27:13.900
它要出來了

00:27:21.200 --> 00:27:25.100
要出來了……不行了……

00:27:25.100 --> 00:27:27.400
好痛 停止!

00:27:27.400 --> 00:27:32.300
別再害羞了 讓我看看你體內的液體吧

00:28:09.400 --> 00:28:11.700
太美了！