﻿WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:20.750
本字幕由Avbebe.com版主姊姊翻译:D

00:00:24.260 --> 00:00:29.750
刚开始接触书籍 很多疑惑呢..

00:00:32.460 --> 00:00:35.740
可以给我一些建议吗？

00:00:35.740 --> 00:00:39.060
如果要推荐佳作的话..

00:00:39.380 --> 00:00:41.290
非常感谢！

00:00:41.290 --> 00:00:44.220
妳推荐的书都很吸引人

00:00:44.220 --> 00:00:47.810
我一直都很喜欢 所以我相信下一集也会很好的

00:00:51.620 --> 00:00:55.420
请把感激之情留到读完之後

00:01:01.740 --> 00:01:06.290
她喜欢我推荐的每本书

00:01:06.570 --> 00:01:11.300
但我还是要住 否则不会有任何..

00:01:22.920 --> 00:01:24.300
算了..

00:01:25.390 --> 00:01:29.380
我清楚自己的极限..

00:01:31.610 --> 00:01:35.160
按年级排名 前三名的学生将被选拔为闪耀之星

00:01:35.160 --> 00:01:37.970
依次是玫瑰丶百合和五月钟

00:01:37.970 --> 00:01:39.780
各有不同的职责

00:01:40.090 --> 00:01:42.660
每个是平等地位的职位...

00:01:42.660 --> 00:01:45.580
这些话是让人放心的

00:01:47.140 --> 00:01:50.540
然而一次又一次的失败 让人感到沮丧

00:01:51.030 --> 00:01:52.230
不过..

00:01:55.320 --> 00:01:56.630
好美味...

00:01:56.890 --> 00:02:01.140
奏华姐姐 做的菜总是很好吃

00:02:10.410 --> 00:02:11.160
嗯？

00:02:12.790 --> 00:02:14.070
啊..

00:02:16.550 --> 00:02:18.780
那个..是..什麽？

00:02:21.520 --> 00:02:26.440
嗯.. 请解释一下妳怀里的那些东西……

00:02:26.440 --> 00:02:28.540
呃嗯.. 那个..

00:02:28.920 --> 00:02:32.980
我正在思考几种可能性..

00:02:32.980 --> 00:02:35.960
就直接进入正题吧...

00:02:35.960 --> 00:02:39.300
奏华同学 是男孩子吗？

00:02:39.300 --> 00:02:42.300
呃.. 是...

00:02:42.300 --> 00:02:44.110
啊..！？

00:02:49.010 --> 00:02:52.060
所以奏华 她一直都是男孩子…

00:02:52.060 --> 00:02:54.020
虽然很惊讶

00:02:57.010 --> 00:03:01.530
在风早社长的命令下保护着织姬同学..

00:03:01.530 --> 00:03:04.620
我想知道学园中有什麽样的危险...

00:03:04.620 --> 00:03:08.480
是女孩子处理不来的麻烦吗？

00:03:08.480 --> 00:03:10.620
感觉很可怕

00:03:10.620 --> 00:03:14.310
但真的有必要因为这样变装吗？

00:03:16.220 --> 00:03:21.450
所以这就是奏华胸部看起来很柔软的原因

00:03:38.730 --> 00:03:39.590
啊！..

00:03:40.300 --> 00:03:43.530
妳没穿胸罩？

00:03:43.530 --> 00:03:45.910
嗯.. 我一直期待会发生......

00:03:45.910 --> 00:03:48.450
或者说…我已经做好了准备……

00:03:50.080 --> 00:03:52.420
这听起来的确像是妳会做的 美玲…

00:03:59.230 --> 00:04:02.190
又柔软又暖热...

00:04:02.190 --> 00:04:04.120
摸起来很舒服……

00:04:05.820 --> 00:04:08.140
我可以一直这样...

00:04:08.880 --> 00:04:11.570
你抚摸的方式..

00:04:11.570 --> 00:04:15.770
…真的是个男人呢 奏华同学…

00:04:18.220 --> 00:04:21.160
你的手指好色...

00:04:21.160 --> 00:04:24.110
妳这麽觉得？那我就做点更色情的吧 ~

00:04:25.500 --> 00:04:28.910
下面？这让人家很害羞...

00:04:31.720 --> 00:04:33.650
感觉很奇怪...

00:04:33.650 --> 00:04:37.130
就算害羞 也不用忍着哦

00:04:38.890 --> 00:04:42.370
奏华同学 请慢一点…

00:05:10.010 --> 00:05:11.810
难道这是..

00:05:11.810 --> 00:05:15.410
... 我被手指给弄到高潮了吗？

00:05:15.930 --> 00:05:17.630
没错哦

00:05:18.150 --> 00:05:22.260
我丶我也想让你舒服 奏华同学

00:05:28.240 --> 00:05:32.470
问一下 所以圣诞节前夕不会有舞会了吗？

00:05:33.050 --> 00:05:34.480
舞会？

00:05:34.800 --> 00:05:38.290
她们要把体育馆的作为每年的筹款活动

00:05:38.290 --> 00:05:42.820
风早先生说 希望今年的闪耀之星可以参加

00:05:43.200 --> 00:05:45.950
这样啊.. 那妳呢？京子同学

00:05:46.210 --> 00:05:50.640
不用了 ~ 谢谢
请不要做任何超出你职责范围的事

00:05:50.640 --> 00:05:52.700
尤其是和美玲同学

00:05:56.870 --> 00:05:59.210
“既然秘密泄露了 也没办法了”

00:05:59.210 --> 00:06:03.410
这是织姬小姐对社长道歉的冷静回应

00:06:03.410 --> 00:06:06.090
到处都在躁动

00:06:06.490 --> 00:06:09.870
但不知不觉中我也熬到了圣诞节

00:06:14.070 --> 00:06:18.620
我从没想过我会在圣诞节和一男性跳舞

00:06:18.620 --> 00:06:20.730
难以置信

00:06:21.110 --> 00:06:24.650
妳说溜了.. 称呼我男性..

00:06:25.100 --> 00:06:29.150
我没有必要替你遮掩 但算了...

00:06:29.150 --> 00:06:33.240
如果我遇到挫折的话 扶我一把好吗？

00:06:33.530 --> 00:06:36.560
请不要这麽说  听起来一点也不像妳

00:06:36.560 --> 00:06:38.540
你才是那个不像你的人...

00:06:39.280 --> 00:06:40.170
啊？

00:06:41.050 --> 00:06:42.780
我知道了

00:06:42.780 --> 00:06:45.880
那我能得到什麽回报吗？

00:06:48.890 --> 00:06:51.400
我想应该可以吧...

00:07:05.600 --> 00:07:08.690
你一直在隐藏这方面做得很好呢

00:07:09.180 --> 00:07:11.050
这对我来说是一场战斗啊......

00:07:11.050 --> 00:07:16.410
我还担心女孩子不会让你有感觉

00:07:17.070 --> 00:07:19.620
同样是女性时的奏华同学

00:07:19.620 --> 00:07:22.140
这里可是很有男人味...

00:07:23.030 --> 00:07:25.250
这样做对吗？

00:07:25.250 --> 00:07:27.710
我快要忍不住了...

00:07:29.370 --> 00:07:32.880
如果你坚持不住会发生什麽事？

00:07:32.880 --> 00:07:34.370
呃.. 会...

00:07:41.010 --> 00:07:43.810
我有点开始喜欢上这...

00:07:46.970 --> 00:07:49.380
所以这是你的气味...

00:07:51.650 --> 00:07:53.740
如果这样做...

00:07:55.280 --> 00:07:57.900
请尽情享受这快乐...

00:08:03.750 --> 00:08:07.010
不行了 停下来

00:08:16.970 --> 00:08:19.050
好厉害 喷的那麽猛烈

00:08:19.050 --> 00:08:21.220
这也有强烈的腥臭味

00:08:22.780 --> 00:08:25.520
还能继续吗？

00:08:25.520 --> 00:08:27.940
嗯.. 应该..

00:08:29.450 --> 00:08:32.330
我做了一些研究

00:08:32.330 --> 00:08:36.120
他们说男人喜欢这个

00:08:36.740 --> 00:08:39.410
妳真是大胆 美玲同学

00:08:39.410 --> 00:08:41.260
难道不喜欢这样吗？

00:08:41.260 --> 00:08:42.520
并不会..

00:08:48.020 --> 00:08:52.960
乳房之间的感觉温暖又美好

00:08:53.670 --> 00:08:58.030
真想知道为什麽男人身上会有这个

00:08:58.030 --> 00:09:00.060
感觉是个麻烦呢

00:09:00.410 --> 00:09:04.050
如果是这样 那乳房不也是吗

00:09:04.050 --> 00:09:08.160
我不介意哦 只要你喜欢

00:09:13.980 --> 00:09:15.840
美玲同学

00:09:15.840 --> 00:09:19.270
奏华同学 你在颤抖呢

00:09:23.600 --> 00:09:26.800
美玲同学 抱丶抱歉

00:09:33.760 --> 00:09:37.340
对不起 我又去了

00:09:37.950 --> 00:09:41.310
我也太沉迷在里面了

00:09:41.960 --> 00:09:45.020
接下来我要和做“那个”了

00:09:51.810 --> 00:09:55.490
那个 我在附近没看到美玲同学

00:09:56.160 --> 00:09:58.240
也是呢

00:09:58.240 --> 00:10:02.450
嗯 ~ 我想这个是...

00:10:03.670 --> 00:10:06.480
投资公司破产？

00:10:06.670 --> 00:10:09.580
别告诉我 那是她父亲的公司？

00:10:12.680 --> 00:10:14.270
美玲同学

00:10:16.050 --> 00:10:19.340
他家公司实际上已经破产了一段时间了

00:10:19.800 --> 00:10:23.390
这个消息现在才传了出来

00:10:23.390 --> 00:10:25.100
有什麽对策吗？

00:10:25.390 --> 00:10:27.050
有是有

00:10:27.050 --> 00:10:30.810
只是附带了不利的条件

00:10:31.140 --> 00:10:32.570
条件？

00:10:33.050 --> 00:10:37.700
一位提供“经济援助”的投资者提出了要求

00:10:38.810 --> 00:10:42.450
他要跟我订婚

00:10:42.850 --> 00:10:44.300
订婚！？

00:10:46.960 --> 00:10:51.210
你父亲需要多少钱来拯救他的生意？

00:10:51.210 --> 00:10:52.840
两亿左右

00:10:53.290 --> 00:10:54.720
两亿..

00:10:54.720 --> 00:10:57.770
让他承担这麽多费用...

00:10:57.770 --> 00:11:00.040
他不得已献出了自己的女儿..

00:11:00.040 --> 00:11:02.340
这简直就像人口贩卖

00:11:03.170 --> 00:11:07.450
这才不是简直 这就是人口贩卖

00:11:16.460 --> 00:11:18.070
风早同学

00:11:18.070 --> 00:11:23.070
妳会拯救美玲同学吗？

00:11:36.810 --> 00:11:38.450
奏华同学？

00:11:39.500 --> 00:11:42.370
你是怎麽知道这个地方的？

00:11:42.370 --> 00:11:46.310
更重要的是 你是怎麽进来的？警卫呢？

00:11:46.620 --> 00:11:51.730
在风早的信息帮助下 我立刻就找到了这个地方

00:11:51.730 --> 00:11:55.020
我用了拳头打了个招呼

00:11:55.330 --> 00:11:58.090
但你为什麽要来这里？

00:11:58.090 --> 00:12:00.170
在大家的帮助下

00:12:00.170 --> 00:12:03.240
我们能做出适当的安排来拯救妳

00:12:05.540 --> 00:12:07.530
为什麽要...

00:12:07.870 --> 00:12:11.240
因为妳是我们的朋友啊

00:12:11.240 --> 00:12:12.910
妳是很珍贵的

00:12:12.910 --> 00:12:17.460
所以当妳遇难时 我不能什麽事都不做

00:12:25.010 --> 00:12:27.220
你真是疯了

00:12:27.220 --> 00:12:30.490
你怎麽能这样就直接交出两亿现金？

00:12:30.490 --> 00:12:34.480
风早同学也有帮忙准备 相信帮助妳是值得的

00:12:34.780 --> 00:12:37.050
风早同学跟我说..

00:12:37.050 --> 00:12:41.320
关於你热情的演讲如何打动了她父亲的心

00:12:41.810 --> 00:12:44.660
呃哈哈 我想就是这样发生了

00:12:45.090 --> 00:12:50.370
我在想 怎样才能报答你救了我

00:12:50.700 --> 00:12:53.590
如果能让妳恢复笑容

00:12:53.590 --> 00:12:56.130
对我来说就足够了

00:12:56.900 --> 00:12:59.630
这样还不够 所以

00:13:00.900 --> 00:13:03.260
这个怎麽样？

00:13:03.590 --> 00:13:05.250
什麽怎麽样？

00:13:09.090 --> 00:13:10.380
美玲同学 ..

00:13:22.010 --> 00:13:25.610
奏华同学 我这样看不见你的脸

00:13:25.610 --> 00:13:27.970
但这样也很好

00:13:27.970 --> 00:13:32.160
而且我也可以用这种姿势欣赏美丽的背後 美玲同学

00:13:32.720 --> 00:13:34.870
你一个人玩得很开心呢

00:13:35.270 --> 00:13:39.340
嘛 我不会否认这这个 反正...

00:13:39.850 --> 00:13:42.130
我们可以做了吗？

00:13:42.130 --> 00:13:44.770
我已经准备好了

00:13:44.770 --> 00:13:48.260
我也是 请快点放进来

00:14:04.020 --> 00:14:06.820
感觉有那麽舒服吗

00:14:07.490 --> 00:14:10.850
我也想让妳好好舒服

00:14:10.850 --> 00:14:13.290
是 我感觉很舒服

00:14:19.970 --> 00:14:23.110
美玲同学 妳的紧实感令人惊叹

00:14:24.140 --> 00:14:28.800
奏华同学 你火热的那个越来越深

00:14:36.600 --> 00:14:40.940
妳的乳房摸起来好舒服

00:14:40.940 --> 00:14:43.700
即使这样的时候 你也抚着我的胸部

00:14:43.700 --> 00:14:46.360
人家都不知道该怎麽面对你了

00:14:58.280 --> 00:15:01.500
我受不了了 能感觉到…要去了……

00:15:02.740 --> 00:15:05.430
去了…我去了

00:15:08.030 --> 00:15:13.160
美玲同学 我也到极限了！

00:15:23.100 --> 00:15:25.640
让我们一起完成吧

00:15:30.900 --> 00:15:40.960
柔らかな日差しの中 学び舎へと向かう

00:15:40.960 --> 00:15:50.970
いつもの道さえ 鲜やかに胸にしみる

00:15:50.970 --> 00:15:58.850
华やかにささめく声 心地のいい

00:15:58.850 --> 00:16:06.570
景色を今日で最後なんだね

00:16:08.400 --> 00:16:13.450
季节いたり 季节きたり

00:16:13.450 --> 00:16:19.700
すれ违って 一人泣いたね

00:16:19.700 --> 00:16:26.630
大切な爱しき日々

00:16:26.630 --> 00:16:28.800
胸に

00:16:28.800 --> 00:16:31.300
顔上げて

00:16:31.300 --> 00:16:39.470
それぞれの理想を目差し 羽ばたいて

00:16:39.470 --> 00:16:46.270
今きらめく星たちと

00:16:46.270 --> 00:16:49.480
未来へ

00:16:49.480 --> 00:16:57.490
笑顔で歩き出そう

00:16:59.280 --> 00:17:00.990
翻译：Avebe版主姊姊:D

00:05:34.480 --> 00:05:42.820
圣塞拉尔女子学园
舞会邀请函
向大家问安！ 我们很高兴地宣布
我们即将在圣塞拉尔女子学园举行年度舞会。
今年的活动将在我校体育馆举行。
欢迎所有人。 我们很乐意与您同乐！

00:10:02.450 --> 00:10:07.580
投资公司破产