WEBVTT

00:00:00.440 --> 00:00:00.780
夫妇交欢

00:00:00.780 --> 00:00:03.990
~回不去的夜晚~

00:00:03.990 --> 00:00:04.110
本字幕由桜都字幕组制作  仅供交流试看之用  请于下载后24小时内删除

00:00:04.110 --> 00:00:07.990
第6话 「过错虽有」

00:00:08.990 --> 00:00:13.990
翻译  kurako   时轴  姬司

00:00:13.990 --> 00:00:18.990
压制  时空   校对  無限火力 小恐龙

00:00:20.510 --> 00:00:22.670
学长 早上好

00:00:23.660 --> 00:00:27.470
明日歌 我想去跟幸祐谈谈

00:00:29.500 --> 00:00:32.440
我们彼此有什么说什么

00:00:33.450 --> 00:00:37.250
这样我们应该就能消除芥蒂 变回以往的关系

00:00:38.770 --> 00:00:40.620
在事情变成这样之前的关系

00:00:41.300 --> 00:00:45.440
毕竟学长你们 只是被我们牵连了

00:00:46.280 --> 00:00:49.260
你刚刚是不是觉得我在赞同你的观点

00:00:50.840 --> 00:00:53.440
学长你根本就不懂

00:00:53.440 --> 00:00:54.600
不懂什么

00:00:55.560 --> 00:00:59.270
我的想法和奏的想法

00:00:59.270 --> 00:01:00.530
奏的想法我懂的

00:01:01.410 --> 00:01:03.460
她应该也是讨厌这种事情的

00:01:04.870 --> 00:01:05.920
真的吗

00:01:06.850 --> 00:01:10.290
奏她也是赞成延长一天的哦

00:01:12.050 --> 00:01:13.220
那是…

00:01:17.270 --> 00:01:22.340
那是 我当然是懂奏的想法的

00:01:23.370 --> 00:01:27.740
因为 我和奏是夫妻

00:01:29.250 --> 00:01:31.880
抱歉 我的说法太讨厌了

00:01:32.660 --> 00:01:39.780
不 我 有哪怕一次向奏确认过她的想法吗

00:01:42.850 --> 00:01:44.650
礼司 你醒着吗

00:01:47.160 --> 00:01:49.580
奏 怎么了吗

00:01:50.190 --> 00:01:53.570
早餐时间到了 一起去吃吧

00:01:54.250 --> 00:01:56.970
稍微等等 我才刚醒

00:02:04.930 --> 00:02:07.490
果然学长太狡猾了

00:02:08.510 --> 00:02:10.720
明日歌 奏在外面…

00:02:15.190 --> 00:02:16.130
礼司？

00:02:22.120 --> 00:02:26.210
昨天对不起 我竟然说再那样多一天什么的

00:02:26.770 --> 00:02:28.660
真不知道那时候的我是怎么回事

00:02:29.960 --> 00:02:33.890
没事的 我才是 那个…

00:02:35.220 --> 00:02:38.100
就这么继续做下去 不然的话

00:02:38.670 --> 00:02:41.780
我就给奏看看这个

00:02:45.100 --> 00:02:46.570
别发出声音

00:02:50.560 --> 00:02:53.410
我们 还是恢复原状吧

00:02:53.990 --> 00:02:56.490
好…恢复原状

00:02:58.060 --> 00:03:02.400
奏 我去换个衣服就来

00:03:06.830 --> 00:03:08.000
动一动

00:03:09.060 --> 00:03:09.990
礼司

00:03:10.850 --> 00:03:14.620
那边就是我的妻子 在这种情况下

00:03:16.020 --> 00:03:18.110
我的腰却停不下来

00:03:20.910 --> 00:03:22.460
奏 还没好吗

00:03:23.370 --> 00:03:25.690
礼司好像是醒了

00:03:27.480 --> 00:03:29.730
明日歌有起床气的啊

00:03:30.220 --> 00:03:34.110
他们只有一把钥匙 礼司就自己没法出门吧

00:03:34.450 --> 00:03:35.200
我们先走吧

00:03:35.880 --> 00:03:36.940
但是

00:03:36.940 --> 00:03:38.620
没事的啦

00:03:39.530 --> 00:03:45.220
明日歌 你明知道奏就在那里

00:03:50.510 --> 00:03:52.450
这是最后一次了

00:03:57.980 --> 00:03:59.550
要去了 高潮了

00:04:07.630 --> 00:04:09.040
高潮了

00:04:17.530 --> 00:04:22.630
学长 这趟旅程结束之后 就算我们变回原来的配对

00:04:24.370 --> 00:04:26.940
我们能不能时不时 见个面

00:04:37.930 --> 00:04:40.190
他们两个是不是又睡着了啊

00:04:46.420 --> 00:04:49.770
礼司他 到底是怎么了呢

00:04:55.300 --> 00:04:56.150
奏

00:05:09.050 --> 00:05:10.130
寂寞吗

00:05:44.200 --> 00:05:49.880
思念你的心情
あなた　思う気持ち

00:05:50.580 --> 00:05:55.770
仅在今晚得以实现
今夜だけは　叶えて

00:05:56.360 --> 00:06:05.110
好了 不停下也没事吧
いい　やめないでいいでしょう

00:06:05.690 --> 00:06:11.640
比平时更加炙热
いつもより熱くなる

00:06:12.560 --> 00:06:19.510
只有我们二人 坦诚地不断需求彼此
二人きり　素直に求め重ねて

00:06:19.900 --> 00:06:25.970
犯错的最终而来的爱
過ちのあげく　来る愛が

00:06:26.390 --> 00:06:32.580
只有现在 在这个谁也看不见的世界里
今だけ誰も見てない世界で

00:06:32.890 --> 00:06:38.540
被你紧紧抱着
あなたに抱かれて